Dell PowerEdge T110 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge T110:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dell™ PowerEdge™
T110 Systems
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route
Primeiros passos com o sistema
Procedimientos iniciales con el sistema

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge T110

  • Página 1 Dell™ PowerEdge™ T110 Systems Getting Started With Your System Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema...
  • Página 3: Getting Started With Your System

    Dell™ PowerEdge™ T110 Systems Getting Started With Your System Regulatory Model E11S Regulatory Type E11S001...
  • Página 4 Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.; Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries;...
  • Página 5: Installation And Configuration

    Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the system. Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector.
  • Página 6 Connecting the Power Cable CAUTION: Be sure to set the voltage selection switch on the power supply for the voltage that most closely matches the AC power available at your location. Connect the system’s power cable to the system and, if a monitor is used, connect the monitor’s power cable to the monitor.
  • Página 7: Complete The Operating System Setup

    Plug the other end of the power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU). NOTE: Ensure that the system is connected to a stand-alone power source with stable power supply for better performance.
  • Página 8: Supported Operating Systems

    • Red Hat Enterprise Linux Server 5.3 (x86_64) • Red Hat Enterprise Linux Server 5.3 (x86) ® • SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64) NOTE: For the latest information on supported operating systems, see www.dell.com. Getting Started With Your System...
  • Página 9: Other Information You May Need

    Obtaining Technical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers comprehensive hardware training and certification. See www.dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.
  • Página 10: Technical Specifications

    Technical Specifications Processor ® ® Processor type Intel Xeon Processor 3400 series Expansion Bus Bus type PCI Express Generation 2 Expansion slots: Slot 1: PCIe x8 (x8 routing), half-length Slot 2: PCIe x16 (x8 routing), full-length Slot 3: PCIe x8 (x4 routing), half-length Slot 4: PCIe x1 (x1 routing), half-length Memory Architecture...
  • Página 11 Connectors Back One RJ-45 (for integrated 1-GB NIC) Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible Four 4-pin, USB 2.0-compliant Video 15-pin VGA eSATA One 7-pin connector Front Two 4-pin, USB 2.0-compliant Internal Two 4-pin, USB 2.0-compliant Video Video type Matrox G200, integrated in Winbond WPCM450 Video memory 8 MB...
  • Página 12 46.38 cm (18.26 in) Weight (maximum configuration) 15.49 kg (34.14 lb) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour NOTE:...
  • Página 13 Environmental (continued) Maximum shock Operating One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in the operational orientation Storage Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms Six consecutively executed shock pulses...
  • Página 14 Getting Started With Your System...
  • Página 15: Guide De Mise En Route

    Systèmes Dell™ PowerEdge™ T110 Guide de mise en route Modèle réglementaire E11S Type réglementaire E11S001...
  • Página 16 D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques commerciales et des noms de marque autres que les siens.
  • Página 17: Installation Et Configuration

    Installation et configuration AVERTISSEMENT : Avant de commencer, consultez les consignes de sécurité fournies avec le système. Déballage du système Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Facultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire).
  • Página 18: Branchement Du Câble D'alimentation

    Branchement du câble d'alimentation PRÉCAUTION : Veillez à sélectionner sur le bloc d'alimentation la tension la plus proche de l'alimentation secteur de votre région. Branchez le câble d'alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur, branchez son câble d'alimentation. Fixation du câble d'alimentation Faites une boucle comme indiqué...
  • Página 19 Branchez ensuite l'autre extrémité du câble d'alimentation sur une prise secteur mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation). REMARQUE : Vérifiez que le système est relié à une source d'alimentation autonome et stable (pour de meilleures performances).
  • Página 20: Systèmes D'exploitation Pris En Charge

    Red Hat Enterprise Linux Server 5.3 (x86) ® • SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64) REMARQUE : Pour obtenir les informations les plus récentes sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site www.dell.com. Guide de mise en route...
  • Página 21: Autres Informations Utiles

    Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réagit pas comme prévu, reportez-vous au document Manuel du propriétaire. Dell™ offre une formation exhaustive et une certification sur le matériel. Pour plus d'informations, voir www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays.
  • Página 22: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Processeur ® ® Type de processeur Intel Xeon série 3400 Bus d'extension Type de bus PCI Express 2ème génération Logements d'extension : Logement 1 : PCIe x8 (routage x8) demi-longueur Logement 2 : PCIe x16 (routage x8) pleine longueur Logement 3 : PCIe x8 (routage x4) demi-longueur Logement 4 : PCIe x1 (routage x1)
  • Página 23 Lecteurs Disques durs Jusqu'à quatre lecteurs SAS ou SATA internes de 3,5 pouces avec câble Lecteur optique Un lecteur de DVD-ROM SATA interne ou DVD+/-RW SATA (en option) Un lecteur de DVD-ROM USB externe (en option) REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données.
  • Página 24 Environnement REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur www.dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement De 10 à 35 °C (de 50 à 95 °F) avec un gradient thermique maximal de 10 °C par...
  • Página 25 Environnement (suite) Humidité relative En fonctionnement De 20 à 80 % (sans condensation) avec un gradient d'humidité maximal de 10 % par heure Stockage De 5 à 95 % (sans condensation) Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0,26 Grms avec un balayage de 5 à 350 Hz pendant 15 minutes Stockage 1,54 Grms avec un balayage de 10 à...
  • Página 26 Guide de mise en route...
  • Página 27: Primeiros Passos Com O Sistema

    Sistemas Dell™ PowerEdge™ T110 Primeiros passos com o sistema Modelo de regulamentação E11S Tipo de regulamentação E11S001...
  • Página 28 As demais marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento como referência às entidades proprietárias dessas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas comerciais e nomes comerciais que não sejam os seus próprios.
  • Página 29: Instalação E Configuração

    Instalação e configuração ADVERTÊNCIA: Antes de executar o procedimento a seguir, siga as instruções de segurança fornecidas com o sistema. Como remover o sistema da embalagem Remova o sistema da embalagem e identifique cada item. Opcional – Como conectar o teclado, mouse e monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional).
  • Página 30 Como conectar o cabo de alimentação AVISO: Verifique se colocou a chave seletora de tensão da fonte de alimentação na voltagem que mais se aproxima da energia CA disponível na sua região. Conecte o cabo de alimentação ao sistema e, se for usado um monitor, conecte o cabo de alimentação ao monitor.
  • Página 31: Conclua A Configuração Do Sistema Operacional

    Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de energia separada como, por exemplo, uma UPS (Uninterruptible Power Supply [Fonte de Alimentação Ininterrupta]) ou uma PDU (Power Distribution Unit [Unidade de Distribuição de Energia]). NOTA: Certifique-se de que o sistema está...
  • Página 32: Sistemas Operacionais Compatíveis

    Server 5.3 (x86_64) • Red Hat Enterprise Linux Server 5.3 (x86) ® • SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64) NOTA: Para obter as informações mais recentes sobre os sistemas operacionais compatíveis, consulte o site www.dell.com. Primeiros passos com o sistema...
  • Página 33: Outras Informações Úteis

    Se você não entender algum procedimento descrito neste guia ou se o sistema não apresentar o desempenho esperado, consulte o manual do proprietário de hardware. A Dell™ oferece treinamento abrangente e certificação de hardware. Consulte o site www.dell.com/training para obter mais informações. Esse serviço pode não ser oferecido em todos os locais.
  • Página 34: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Processador ® ® Tipo de processador Processador Intel Xeon série 3400 Barramento de expansão Tipo de barramento PCI Express Geração 2 Slots de expansão: Slot 1: PCIe x8 (roteamento x8), meio comprimento Slot2: PCIe x16 (roteamento x8), comprimento total Slot 3: PCIe x8 (roteamento x4), meio comprimento Slot 4: PCIe x1 (roteamento x1),...
  • Página 35 Conectores Traseiros Placa de rede Uma RJ-45 (para placa de rede de 1 GB integrada) Serial Conector DTE de 9 pinos, compatível com 16550 Quatro conectores de 4 pinos, compatível com USB 2.0 Vídeo VGA de 15 pinos eSATA Um conector de 7 pinos Frontais Dois conectores de 4 pinos, compatíveis com USB 2.0...
  • Página 36 15,49 kg (34,14 lb) Ambientais NOTA: Para obter informações adicionais sobre medidas ambientais para configurações específicas do sistema, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets . Temperatura Operacional 10 °C a 35 °C (50° a 95°F) com variação máxima de 10 °C por hora...
  • Página 37 Ambientais (continuação) Choque máximo Operacional Um pulso de choque no eixo z positivo (um pulso de cada lado do sistema) de 31 G por até 2,6 ms na orientação operacional Armazenamento Seis pulsos de choque aplicados consecutivamente nos eixos x, y e z positivos e negativos (um pulso de cada lado do sistema) de 71 G por até...
  • Página 38 Primeiros passos com o sistema...
  • Página 39: Procedimientos Iniciales Con El Sistema

    Sistemas Dell™ PowerEdge™ T110 Procedimientos iniciales con el sistema Modelo reglamentario E11S Tipo reglamentario E11S001...
  • Página 40 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 41: Instalación Y Configuración

    Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento. Conexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional) Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué...
  • Página 42: Conexión Del Cable De Alimentación

    Conexión del cable de alimentación PRECAUCIÓN: Asegúrese de ajustar el selector de voltaje de la fuente de alimentación con el valor más adecuado para la alimentación de CA disponible en su área. Conecte el cable de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor, conecte el cable de alimentación correspondiente al monitor.
  • Página 43: Finalización De La Configuración Del Sistema Operativo

    Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU). NOTA: Asegúrese de que el sistema está...
  • Página 44: Sistemas Operativos Admitidos

    Enterprise Linux Server 5.3 (x86_64) • Red Hat Enterprise Linux Server 5.3 (x86) ® • SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64) NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite www.dell.com. Procedimientos iniciales con el sistema...
  • Página 45: Otra Información Útil

    Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware. Dell™ cuenta con una amplia oferta de formación y certificación de hardware. Para obtener más información, vaya a www.dell.com/training. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
  • Página 46: Información De La Nom (Sólo Para México)

    Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Número de modelo: E11S Voltaje de 115/230 V CA alimentación: Frecuencia:...
  • Página 47 Memoria Arquitectura Módulos DIMM DDR3 ECC sin búfer a 1 066 o 1 333 MHz Zócalos de módulo de memoria Cuatro de 240 patas Capacidades del módulo de memoria 1 GB, 2 GB o 4 GB RAM mínima 1 GB RAM máxima 16 GB Unidades...
  • Página 48 Vídeo Tipo de vídeo Matrox G200, integrado en Winbond WPCM450 Memoria de vídeo 8 MB Alimentación Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación) Potencia 305 W Voltaje 90-135 V CA (115 V)/180-264 V CA (230 V), 50/60 Hz, 9-4,5 A Disipación de calor 1 776 BTU/h (520 W) como máximo Corriente de conexión máxima...
  • Página 49 Especificaciones ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones del sistema específicas, vaya a www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 °C a 35 °C con una gradación de temperatura máxima de 10 °C por hora NOTA: Para altitudes superiores a 900 m, la temperatura máxima de funcionamiento...
  • Página 50 Especificaciones ambientales (continuación) Altitud En funcionamiento De –16 a 3 048 m NOTA: Para altitudes superiores a 900 m, la temperatura máxima de funcionamiento se reduce 1 °C cada 300 m. En almacenamiento De –16 a 10 600 m Nivel de contaminación atmosférica Clase G2 o menos de acuerdo con ISA-S71.04-1985 Procedimientos iniciales con el sistema...

Tabla de contenido