Llenado de la biblioteca con cartuchos . Lea esto en primer lugar ..Verificación de la operación de unidad y biblioteca Cómo ponerse en contacto con Dell Poner la biblioteca en línea . Registro en notificación de soporte Figuras .
Página 10
Índice....Definiciones de las condiciones de excepción (Tipos) Apéndice B. distintivos TapeAlert. .. Distintivos TapeAlert soportados por la biblioteca viii Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Figuras 1. TL1000 Tape Autoloader 50. Información actual . 2. Componentes del panel frontal . 51. Revisión de firmware . 3. Cargador de cartuchos . 52. Mandato Desbloquear estación de E/S 4. Cargador de cartuchos (vista superior) . 53. Estación de E/S desbloqueada . 5.
Página 12
113. LED del panel frontal . 109. Etiqueta de código de barras de ejemplo en el 114. Agujero de acceso de liberación de bloqueo cartucho de cinta LTO Ultrium 7 . del cargador de cartuchos . Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 13
Tablas Producto láser de Clase I . Compatibilidad del cartucho de datos Capacidad de datos y formato de grabación Ultrium con la unidad de cintas Ultrium .. Descripción de los componentes del panel Cartuchos y VOLSER compatibles con las frontal. unidades de cintas Ultrium .
Página 14
Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Avisos sobre seguridad y medio ambiente A continuación se muestran y describen avisos sobre seguridad y medio ambiente para este producto. Avisos de seguridad Observe los avisos de seguridad cuando se utiliza este producto. Estos avisos de seguridad contienen avisos de precaución y peligro. Estos avisos a menudo van acompañados de símbolos que representan la gravedad de la situación de seguridad.
7. Compruebe que en la cubierta de la biblioteca no haya bordes afilados, defectos o alteraciones que puedan dañar las piezas internas. 8. Compruebe que la cubierta de la biblioteca ajusta correctamente. Debe estar bien colocada y fijada. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
9. Consulte la etiqueta del producto situada en la parte trasera de la biblioteca para comprobar que se corresponde con el voltaje de la toma eléctrica. Seguridad del bastidor La siguiente información de seguridad general debe utilizarse para todos los dispositivos montados en bastidor.
Página 18
Al intentar extraer el cajón del bastidor, ya sea de forma parcial o total, es posible que el bastidor pierda estabilidad o que el cajón se caiga del bastidor. (R001) Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 19
PRECAUCIÓN: Si se extraen componentes de la parte superior del armario bastidor, la estabilidad del bastidor mejora durante la reubicación. Siga estas directrices generales cuando reubique un armario bastidor lleno en una sala o en un edificio: v Reduzca el peso del armario bastidor extrayendo equipo empezando por la parte superior del armario bastidor.
Página 20
Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Prefacio Este manual contiene información e instrucciones necesarias para la configuración, ™ ™ el funcionamiento y el servicio de Dell PowerVault TL1000 Tape Library.
Página 22
Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
“Controladores de dispositivo soportados” en la página 13 Figura 1. TL1000 Tape Autoloader ™ ™ Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader proporciona soluciones compactas de alta capacidad y bajo coste para una copia de seguridad de datos simple y que se ejecuta de forma desatendida.
Página 24
Lee y graba datos en 512 compresión 2:1) pistas, 8 pistas simultáneamente. Ultrium 1 100 GB (200 GB con una Lee y graba datos en 384 compresión 2:1) pistas, 8 pistas simultáneamente. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Panel frontal PowerVault TL1000 UNLOCK I/O STATION Figura 2. Componentes del panel frontal Tabla 3. Descripción de los componentes del panel frontal Número Componente Descripción Panel de operador El Panel de operador ofrece una pantalla gráfica LCD monócroma de 16 caracteres que se ubica en la parte frontal de la biblioteca.
Para evitar que se caiga accidentalmente el cargador, sujete ambos extremos del cargador antes de liberarlo del extremo frontal de la biblioteca. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Figura 4. Cargador de cartuchos (vista superior) Panel posterior Figura 5. Componentes del panel posterior Tabla 4. Descripción de los componentes del panel posterior Número Componente Descripción Conector de La biblioteca se conecta a una fuente de alimentación alimentación CA de 110/220 voltios. Interruptor de La biblioteca se enciende cuando el interruptor de la alimentación...
T10. LME (Library Managed Encryption) está admitido sólo en las unidades LTO Ultrium 7 y Ultrium 6. El cifrado de datos tiene soporte únicamente en los cartuchos de datos LTO Ultrium 7, Ultrium 6, Ultrium 5 y Ultrium 4. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Importante: Póngase en contacto con el representante de ventas de Dell para obtener información sobre la disponibilidad de LME (Library Managed Encryption). Nota: Application Managed Encryption (AME) no requiere clave. LME (Library Managed Encryption) sólo está disponible al adquirir una biblioteca con Library Managed Encryption habilitado en el punto de venta.
(S4H), Ultrium 5 (S5H), Ultrium 6 (S6H) y Ultrium 7 (S7H). Las unidades de cintas de media altura Ultrium 4, Ultrium 5, Ultrium 6 y Ultrium 7 soportan la interfaz SCSI conectada en serie (SAS). Tienen un conector Mini-SAS (SFF-8088). Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Figura 6. Unidad de cintas de media altura Ultrium Coincidencia de velocidad Para mejorar el rendimiento del sistema, las unidades de cintas Ultrium 4, Ultrium 5, Ultrium 6 y Ultrium 7 utilizan una técnica denominada coincidencia de velocidad que ajusta de forma dinámica la velocidad de transferencia de datos nativos (sin comprimir) a la velocidad más lenta del servidor conectado.
Nivel 1 cuando es el único cartucho de la columna. Un único cartucho en una columna toma la dirección de elemento Nivel 2 aunque está físicamente en el Nivel 1. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Parte frontal Parte posterior Ranura reservada Columna 5 Columna 4 Columna 3 Columna 2 Columna 1 Nivel 2 Nivel 2 Nivel 2 Nivel 2 Nivel 2 Columna 5 Columna 4 Columna 3 Columna 2 Columna 1 Unidad Nivel 1 Nivel 1 Nivel 1 Nivel 1 Nivel 1...
= 10 dB) Nivel de alimentación del sonido de ruido acústico máximo LwAD en belios (1 Bel = 10 Entorno del producto TL1000 Tape Autoloader está diseñado para operar en un entorno empresarial general. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
La biblioteca cumple los requisitos acústicos de la categoría 2D correspondientes a un entorno de trabajo general. La categoría 2D indica que la biblioteca se puede instalar a una distancia mínima de 4 m (13 pies) de la estación de trabajo permanente.
Página 36
Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Capítulo 2. Interfaces de usuario “Panel de operador” “Interfaz de usuario de web” en la página 19 La biblioteca dispone de una interfaz local, el panel del operador, y de una interfaz web de usuario (UI). El Panel de operador está en la parte frontal de la biblioteca y permite a los usuarios trabajar localmente en la biblioteca.
Página 38
Estas situaciones incluyen, entre otras, las siguientes- v Mover un cartucho desde un origen a una posición ocupada por otro cartucho v Mover un cartucho desde una posición de cartucho vacía Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
v Cargar un cartucho de cualquier origen a una unidad llena v Descargar un cartucho de una unidad vacía La detección de un error por parte del controlador de unidad o de la biblioteca y no recuperarlo a través de algoritmos de firmware predeterminados se considera no recuperable.
Biblioteca preparada cuando se completa correctamente la inicialización de POST. Figura 9. Pantalla Biblioteca preparada Para iniciar sesión en el Panel de operador, pulse la tecla Intro. Se muestra la pantalla de entrada de contraseña. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Figura 10. Pantalla de entrada de contraseña Pulse las teclas de flecha arriba y abajo para cambiar el dígito actual. Pulse la tecla Intro para avanzar al dígito siguiente. La contraseña predeterminada es 0000. Cuando haya iniciado sesión, puede cambiar la contraseña con el mandato Cambiar contraseña de inicio de sesión.
Página 42
Figura 13. Mensaje de aviso de seguridad de Java Después de iniciar la Interfaz de usuario de web, se visualiza la ventana de inicio de sesión. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Figura 14. Página de inicio de sesión El inicio de sesión y la contraseña de la cuenta predeterminada de fábrica para una cuenta de administrador es v Cuenta: admin v Contraseña: secure El nombre de cuenta y la contraseña distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Después de introducir el nombre de usuario y la contraseña, utilice el ratón para hacer clic en Inicio de sesión o pulse la tecla Intro.
Página 44
Figura 15. Ventana de cuenta de usuario Figura 16. Ventana de cuenta de superusuario Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Figura 17. Ventana de cuenta de administrador Para obtener una descripción completa de todas las opciones de menú de la Interfaz de usuario de web, consulte Capítulo 4, “Operaciones”, en la página 61. Privilegios de usuario Los niveles de privilegios de usuario se asignan manualmente a las cuentas de usuario que se han creado en la biblioteca.
Página 46
Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Capítulo 3. Instalación y configuración “Selección de una ubicación” “Instalación de un bastidor” en la página 26 “Retirada del tornillo de bloqueo del descriptor de acceso” en la página 32 “Sujeción de la biblioteca a un servidor” en la página 32 “Configuración de la biblioteca con “Inicio de sesión en la Interfaz de usuario de web”...
2. Determine la ubicación en la que se va a instalar el bastidor para la biblioteca. Con un lápiz, marque la ubicación de los rieles verticales frontales y los rieles verticales posteriores (Figura 18 en la página 27) en el bastidor. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 49
Figura 18. Ubicaciones de los tornillos de montaje en bastidor para rieles verticales posteriores y frontales 3. Coloque los tornillos 11 en las sujeciones izquierdas y derechas. 4. Sujete las fijaciones frontales izquierdas 3 y derechas 4 (Figura 19 en la página 28) a la parte frontal del chasis de biblioteca con 2 tornillos de cabeza plana 8 en cada lado.
Página 50
6. Deslice los rieles posteriores 7 de atrás hacia adelante, para crear los conjuntos de rieles. Asegúrese de que los agujeros de los tornillos miran hacia fuera (Figura 21 en la página 29). Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 51
Figura 21. Creación de los conjuntos de rieles 7. Instale los conjuntos de rieles en el bastidor (Figura 22 en la página 30). Asegúrese de que los 3 agujeros de la parte frontal de la unidad se alinean con el espacio de 1U marcado en los rieles verticales en el paso 2. Fije los rieles al bastidor con 4 tornillos de cabeza plana 9 en cada lado del bastidor.
Página 52
8. Deslice el chasis de biblioteca dentro del bastidor. Las cabezas de los tornillos grandes 11 se ven a través de las aberturas ovales a cada lado del frontal. Utilice un destornillador Phillips para fijar estos tornillos al bastidor (Figura 23 en la página 31). Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 53
Figura 23. Fijación de la parte frontal de la biblioteca en el bastidor 9. Fije la parte posterior de la biblioteca al bastidor con un tornillo de cabeza redonda 10 en cada una de las fijaciones posteriores(Figura 24). Apriete los demás tornillos de la fijación posterior para fijar la biblioteca al bastidor.
Para conectar el cable de interfaz de host a la biblioteca: Nota: Se recomienda cerrar y apagar el servidor asociado antes de conectar el cable de interfaz SAS. Encienda el servidor asociado después de conectar el cable Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 55
de interfaz SAS a la biblioteca y al servidor, y la biblioteca esté encendida y haya completado la inicialización. Figura 27. Conexión del cable de interfaz 1. Sujete un cable Ethernet al puerto Ethernet ( 1 en Figura 27) Nota: En las instalaciones de montaje en bastidor, pase el cable a través de la correa del mecanismo de sujeción en la fijación posterior derecha.
Interfaz web de usuario. Consulte los apartados “Configuración de la biblioteca con el Panel de operador” en la página 52 y “Configuración de la biblioteca con la Interfaz web de usuario” en la página 36. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 57
Para obtener información detallada completa sobre todas las funciones disponibles en la biblioteca con el Panel de operador y la Interfaz de usuario de web, consulte Capítulo 4, “Operaciones”, en la página 61. Los valores de configuración de biblioteca predeterminados están listados en Tabla 13.
1. Si es necesario, obtenga la dirección IP de la biblioteca en el Panel de operador. a. En el menú superior del Panel de operador, pulse la tecla menos (-) para seleccionar Ver información actual y pulse Intro. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 59
b. Pulse la tecla del signo menos hasta que se visualice el valor de Dirección IP y anote la dirección IP. c. Presione la tecla Cancelar repetidamente para salir del Panel de operador. 2. Abra Internet Explorer en su servidor o PC para acceder a la Interfaz de usuario de web.
Resumen del sistema. Si hay disponible un nivel actualizado del firmware, descargue y actualice el firmware de biblioteca antes de que se inicie una operación normal. Consulte “Actualización del firmware de biblioteca y unidad” en la página 102. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Configuración de los valores de biblioteca Valores de biblioteca lógica Figura 31. Valores de la modalidad de biblioteca lógica Para configurar los valores de la modalidad de acceso de biblioteca para una biblioteca lógica: 1. Expanda Configurar biblioteca, si es necesario y, pulse Lógica en el panel de navegación izquierdo de la Interfaz de usuario de web.
Página 62
Longitud de etiqueta del código de barras - Se utiliza para elegir el número de caracteres del código de barras del cartucho que se ha indicado al sistema principal. 3. Pulse Enviar para habilitar la configuración. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Configuración de los valores de red Figura 33. Valores de red Una vez se han especificado los valores de red en el Panel de operador, se puede modificar la configuración de red actual de la biblioteca desde la Interfaz de usuario de web.
UDP (User Datagram Protocol) para acceder al servidor NTP v No utilizar las claves de autenticación v El sondeo de biblioteca es cada 12 horas Para modificar los valores de fecha y hora: Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
1. Expanda Configurar biblioteca, si es necesario y, pulse Fecha y hora en el panel de navegación izquierdo de la Interfaz de usuario de web. 2. Seleccione los valores de Fecha y hora. v Servidor NTP - Habilita el servidor de fecha y hora con un servidor de horas en la red.
Página 66
Figura 35. Application Managed Encryption Importante: Póngase en contacto con el representante de ventas de Dell para obtener información sobre la disponibilidad de LME (Library Managed Encryption). Nota: LME (Library Managed Encryption) sólo está disponible al adquirir una biblioteca con Library Managed Encryption instalado. Cuando esté disponible, la compra del cifrado gestionado por biblioteca sólo se ofrecerá...
Página 67
Figura 37. Configuración de Library Managed Encryption Para modificar los valores de cifrado: 1. Expanda Configurar biblioteca, si es necesario y, pulse Cifrado en el panel de navegación izquierdo de la Interfaz de usuario de web. 2. En el menú desplegable Método de cifrado:, seleccione Gestionado por la biblioteca (si la biblioteca se adquiere con la función Library Managed Encryption) para habilitar el cifrado en la biblioteca.
4. Especifique la dirección de correo electrónico que se va a notificar cuando tenga lugar un suceso en los campos de Correo a. 5. Seleccione el nivel de suceso que se va a notificar en el campo Suceso de correo. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
6. Pulse Probar para enviar un mensaje de correo electrónico de prueba a las direcciones habilitadas. 7. Pulse Enviar para habilitar la configuración. Configuración de notificaciones de excepción Figura 39. Notificaciones de excepción Nota: Este procedimiento es opcional. Las notificaciones SNMP no se habilitan a menos que haya una marca de selección en la casilla de verificación SNMP habilitado.
Página 70
Lista de usuarios de SNMPv3. Figura 41. Valores de la lista de usuarios de SNMPv3 v Validez - Habilitar/inhabilitar valor. v Nombre de usuario - Nombre de usuario exclusivo de SNMPv3. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
v Autenticación - Algoritmo de autenticación, MD5 o SHA. Cuando se especifica un algoritmo, se necesitan la contraseña de autenticación y la confirmación de la contraseña. v Privacidad - Algoritmo de cifrado y descifrado del servicio de privacidad, DES o AES. Cuando se especifica un algoritmo, se necesitan la contraseña de privacidad y la confirmación de la contraseña.
Página 72
Apéndice D, “Formulario de configuración de biblioteca”, en la página 171. Pulse Enviar para transferir los valores a la biblioteca. Se visualiza un mensaje de diálogo cuando se actualizan los valores correctamente. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 73
Pulse Actualizar para leer los valores actuales de la biblioteca. Configuración de valores de regla de contraseña Figura 44. Pantalla de reglas de contraseña La pestaña Password Rules muestra las reglas de las contraseñas de usuario. v Minimum number of characters: seleccione la longitud mínima de la contraseña.
3. Cuando termine con el Panel de operador, pulse Cancelar para volver a la pantalla del menú superior. 4. Al finalizar, pulse la tecla de signo menos para seleccionar Cerrar sesión y pulse Intro. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 75
Configuración de los valores de red En muchos entornos, los valores de red predeterminados pueden ser suficientes para acceder a la biblioteca de cintas en una red. Para cambiar los valores de red predeterminados con el Panel de operador, complete el siguiente procedimiento: 1.
(contando desde la posición Columna/Nivel más baja hasta la posición de cartucho más alta de la biblioteca) para cargar en la unidad. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
v Bucle - La modalidad secuencial con la modalidad de bucle activada carga el cartucho en la posición de cartucho Columna/Nivel más baja una vez que la posición de cartucho Columna/Nivel más alta se llena con datos y vuelve a su posición de inicio. Este procedimiento permite realizar un sinfín de operaciones de copia de seguridad sin interacción del usuario.
Página 78
Nota: No confíe en la orientación de la etiqueta del código de barras, si se adjunta, para que le indique la orientación correcta del cartucho. La etiqueta del código de barras debe estar mirando hacia arriba si se ha conectado correctamente. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Figura 47. Orientación del cartucho La función de limpieza automática puede habilitarse sólo si el número de ranuras activas es menor que el número máximo de ranuras disponibles. Las ranuras activas están siempre habilitadas comenzando con el número de posición del cartucho numérico más bajo del cargador. Esta posición se encuentra en el extremo de la unidad del cargador de cartuchos.
171. Nota: El firmware de la biblioteca y el firmware de la unidad de cintas se verifican y liberan en forma conjunta. Cuando se actualice al firmware más reciente, Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 81
Mezclar niveles diferentes de firmware de biblioteca y unidad de cintas no está soportado y puede causar resultados impredecibles. Dell le sugiere que actualice el firmware de la biblioteca y la unidad cuando estén disponibles nuevos niveles. Para obtener instrucciones sobre la actualización del firmware de unidad y biblioteca, consulte “Actualización del firmware de...
Página 82
Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Capítulo 4. Operaciones “El Panel de operador” en la Supervisión de la biblioteca “Valores de configuración” en la página 63 página 63 “Información actual” en la página 64 “Revisión de firmware” en la página 64 Gestión de la biblioteca “Desbloqueo de la estación de E/S” en la página 64 “Desbloqueo del cargador de cartuchos”...
Página 84
101 “Restablecimiento de la biblioteca y las unidades” en la página 101 “Actualización del firmware de biblioteca y unidad” en la página 102 “Estadísticas del descriptor de acceso” en la página 103 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
El Panel de operador Figura 48 muestra la estructura en árbol del menú de nivel superior del Panel de operador en la parte frontal de TL1000 Tape Autoloader. Para obtener detalles sobre cómo seleccionar mandatos y opciones, consulte la descripción en “Panel de operador”...
Seleccione Desbloquear estación de E/S para desbloquear la estación de E/S. Esta opción de menú solo está disponible cuando está habilitada la estación de E/S en los valores de configuración de la biblioteca. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Figura 53. Estación de E/S desbloqueada Después de cerrar la estación de E/S, espere hasta que la biblioteca complete el inventario antes de reanudar el funcionamiento normal de las operaciones de biblioteca. Nota: Una puerta de liberación azul en la esquina superior izquierda de cada columna del cargador de cartuchos impide que los cartuchos caigan a la parte delantera del cargador.
Limpieza manual de la unidad Mandatos Limpiar unidad Figura 57. Mandato Limpiar unidad Seleccione Mandatos > Limpiar unidad para limpiar la unidad de cintas manualmente con un cartucho de limpieza ubicado en una posición de almacenamiento de cartuchos o en la estación de E/S. Pulse la tecla Intro para mover el cartucho de limpieza a la unidad e iniciar la limpieza del cabezal de cintas.
Seleccione Mandatos > Reiniciar unidad para obligar a que se reinicie la unidad. Especifique también si la biblioteca estará en línea o fuera de línea después de que termine de reiniciarse. Pulse la tecla Intro para reiniciar la unidad. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Reinicio de la biblioteca Mandatos Figura 62. Mandato Reiniciar biblioteca Seleccione Mandatos > Reiniciar biblioteca para obligar a que se reinicie la biblioteca. Especifique también si la biblioteca estará en línea o fuera de línea después de que termine de reiniciarse. Pulse la tecla Intro para reiniciar la biblioteca.
(contando desde la posición Columna/Nivel más baja hasta la posición de cartucho más alta de la biblioteca) para cargar en la unidad. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
– Bucle - La modalidad secuencial con la modalidad de bucle activada carga el cartucho en la posición de cartucho Columna/Nivel más baja una vez que la posición de cartucho Columna/Nivel más alta se llena con datos y vuelve a su posición de inicio.
– IPv4 - Seleccionar para habilitar DHCP con el protocolo IPv4. – IPv6 - Seleccionar para habilitar DHCP con el protocolo IPv6. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
v Dirección IP - Si DHCP está inhabilitado, establezca la dirección IP de la biblioteca manualmente. – IPv4 - Seleccionar para especificar la dirección IP de biblioteca con el protocolo IPv4. – IPv6 - Seleccionar para especificar las cuatro direcciones IP de biblioteca con el protocolo IPv6.
Ver estado error biblioteca Ver estado error de unidad Figura 72. Menú Estado de error Seleccione Servicio > Ver estado de error para comprobar el estado de los componentes principales de la biblioteca. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Seleccione el componente para ver su estado de error: v Biblioteca - Comprueba el estado de error de la biblioteca. v Unidad - Comprueba el estado de error de la unidad de cintas. Si se produce un error, pulse la tecla Intro para visualizar la información de error específica.
Interfaz de usuario de web para la cuenta de usuario administrador. Para obtener información sobre los privilegios de acceso de usuario del menú para las cuentas de Usuario, Superusuario y Administrador, consulte Capítulo 2, “Interfaces de Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 99
usuario”, en la página 15. Superv. biblioteca Gest. biblioteca Config. biblioteca Biblioteca servicio Resumen sistema Mover cartuchos Diagn. vía acceso claves Acceso de usuario Repres. biblioteca Física Intervenciones operador Descargar Lógica Ver registros biblioteca Limpiar unidad Estado biblioteca Rastreos Inventario Cifrado Descar.
Muestra Limpiando cuando el cartucho de limpieza está en la unidad, e Inicializando mientras se inicializa. v Estado de la Estación de E/S (Abierto/Cerrado, cuando la Estación de E/S está habilitada) Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
v Indicadores LED del Panel de operador v Número de cartuchos y configuración de ranuras – Cartucho en la unidad (0 o 1); el valor de las ranuras es siempre “N/D” – Número de cartuchos en las ranuras activas; Número de ranuras activas –...
Página 102
– Nombre de nodo a nivel mundial – Prestación de cifrado – Suceso de unidad – Información sobre cartuchos v Información sobre el descriptor de acceso – Estado (Correcto, Degradado, No válido). Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
– Suceso del descriptor de acceso Gestión de la biblioteca Traslado de cartuchos Figura 78. Pantalla Mover cartuchos Utilice Gestionar biblioteca > Mover cartuchos para mover los cartuchos de datos y limpieza entre la estación de E/S, las ubicaciones de almacenamiento, las ranuras inactivas y la unidad de cintas.
Página 104
Seleccione un cartucho de limpieza a utilizar (del cargador o de la estación de E/S) y pulse Limpiar. El cartucho de limpieza vuelve a su posición de inicio cuando finaliza la limpieza de la unidad. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 105
Poner la biblioteca en línea/fuera de línea Figura 81. Pantalla Estado de la biblioteca Seleccione Gestionar biblioteca > Estado de la biblioteca para poner la biblioteca en línea o fuera de línea. Compruebe el estado de la biblioteca y pulse el botón desplegado para cambiar el estado de la biblioteca.
Añada, modifique y elimine usuarios con la siguiente información: v Seleccionar acción – Añadir - Para añadir nuevos usuarios. - Escriba el nombre de usuario y la contraseña en el cuadro de diálogo y asigne el rol de usuario. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 107
Figura 86. Cuadro de diálogo Añadir usuario - Pulse Enviar para guardar el nuevo usuario, Cancelar para eliminarlo o Borrar para eliminar la información y empezar de nuevo. – Modificar - Para cambiar el rol de acceso del usuario seleccionado o la contraseña.
Página 108
Minimum number of days before password can be changed: seleccione el número mínimo de días que pueden pasar antes de cambiar la contraseña. Si selecciona 0, la contraseña se podrá modificar de forma inmediata. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
v Number of password changes before an old password can be used again: seleccione el número de cambios de contraseña que se deben realizar antes de poder volver a usar la misma contraseña. Si selecciona 0, la contraseña se podrá reutilizar de forma inmediata.
Página 110
Pulse Enviar para transferir los valores a la biblioteca. Se visualiza un mensaje de diálogo cuando se actualizan los valores correctamente. Pulse Actualizar para leer los valores actuales de la biblioteca. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 111
Configuración de los valores de red Figura 90. Pantalla de valores de red Utilice Configurar biblioteca > Red para establecer los valores de red para la biblioteca. Nota: Se utiliza la selección de Protocolo Internet (IPv4, IPv6 o IPv4/IPv6 dual) para la dirección IP de TL1000, la máscara de subred, la dirección de pasarela, la dirección del servidor de hora, la dirección del servidor de correo, la dirección de la condición de excepción SNMP y la dirección de servidor EKM.
Página 112
Si no ha adquirido la función Library Managed Encryption, puede configurar la biblioteca con Application Managed Encryption. Si selecciona el cifrado gestionado por la aplicación no son necesarios más pasos de configuración.Pulse Enviar para actualizar la configuración. Figura 91. Application Managed Encryption Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 113
Importante: Póngase en contacto con el representante de ventas de Dell para obtener información sobre la disponibilidad de LME (Library Managed Encryption). Nota: LME (Library Managed Encryption) sólo está disponible al adquirir una biblioteca con Library Managed Encryption instalado. Cuando esté disponible, la compra del cifrado gestionado por biblioteca sólo se ofrecerá...
Página 114
Para determinar si un cartucho está cifrado, utilice Configurar biblioteca > Representación de la biblioteca y seleccione el cartucho. La pantalla muestra si el cartucho está cifrado, no está cifrado o es desconocido. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 115
Pulse Enviar para transferir los valores a la biblioteca. Se visualiza un mensaje de diálogo cuando se actualizan los valores correctamente. Configuración de los valores de fecha y hora Figura 94. Pantalla Valores de fecha y hora Seleccione Configurar biblioteca > Fecha y hora para configurar los valores de fecha y hora utilizando uno de estos tres métodos.
Página 116
– Sucesos de error – Sucesos de error y aviso – Sucesos de error, aviso e información Pulse Probar para enviar un mensaje de prueba a las direcciones habilitadas en los campos Para. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
“Definiciones de las condiciones de excepción (Tipos)” en la página 150. Descargue el archivo de MIB SNMP para esta biblioteca desde el sitio web www.Dell.com/support.Instale el archivo de MIB en el servidor SNMP. Consulte la documentación de la aplicación del servidor para obtener instrucciones.
IP estática. El siguiente Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 119
diagrama de flujo ilustra cómo se guardan los datos VPD desde la biblioteca y se restauran a una biblioteca utilizando cookies. ¿Existen los datos VPD guardados automáticamente para la dirección IP de la biblioteca? Sí Los datos VPD están ¿Coinciden guardados el nº...
Fecha en que se ha producido el suceso v Hora en la que se ha producido el suceso v Unidad de la biblioteca donde se ha producido el suceso v Nivel de suceso Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
v Descripción del suceso Registros de biblioteca Figura 100. Pantalla Ver registros de biblioteca Seleccione Biblioteca de servicio > Ver registros de biblioteca para visualizar un resumen del historial de registros de los errores que se han producido. El registro de errores se visualiza con información de datos de detección. Se puede filtrar el resumen para visualizar errores con tipos de código de datos de detección específicos.
La información mostrada en los datos de rastreo del sistema incluye: v Número de índice v Fecha y hora del suceso v Datos de detección Descarga de registros de unidad Figura 102. Pantalla Descargar registros de unidad Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Seleccione Biblioteca de servicio > Descargar registros de unidad para descargar un volcado de memoria de unidad de cintas a un archivo para que lo utilice el personal de soporte para ayudarle a resolver un problema. Para crear un volcado memoria de unidad, debe crear datos de volcado de memoria normales (actualmente almacenados en la memoria flash) y datos de volcado de memoria forzados (actualmente almacenados en memoria y trasladados a la memoria flash).
El firmware para la unidad ULT3580-HH4 no es compatible con la unidad ULT3580-HH4 V2. v El firmware para la unidad ULT3580-HH4 V2 no es compatible con la unidad ULT3580-HH4. Para actualizar el firmware de biblioteca y unidad: Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
LTO SAS que ha descargado desde el sitio web de Dell y, a continuación, pulse Actualizar. La Interfaz de usuario de web indica que se ha completado la operación.
Página 126
X y las operaciones de carga y descarga de la unidad. Pulse Actualizar para leer las estadísticas del descriptor de acceso de la biblioteca. La última renovación muestra la hora de la renovación de datos más reciente. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
“Especificaciones ambientales y de envío de cartuchos de cinta” en la página 115 Para garantizar que la unidad de cintas Ultrium cumple con las especificaciones de Dell relativas a la fiabilidad, utilice sólo los cartuchos de cintas LTO Ultrium. Puede utilizar otros cartuchos de datos certificados para LTO, pero puede que estos no cumplan los estándares de fiabilidad que están establecidos por Dell.
Lee y graba datos en 704 compresión 2:1) pistas, dieciséis pistas simultáneamente Ultrium 2 200 GB (400 GB con una Lee y graba datos en 512 compresión 2:1) pistas, ocho pistas simultáneamente Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Tabla 15. Capacidad de datos y formatos de grabación de los cartuchos (continuación) Tipo Capacidad de datos nativa Formato de grabación Ultrium 1 100 GB (200 GB con una Lee y graba datos en 384 compresión 2:1) pistas, ocho pistas simultáneamente El primer conjunto de pistas se graba desde prácticamente el principio de la cinta hasta casi el final de esta.
Seguridad de datos en los soportes WORM Los cartuchos WORM tienen medidas de seguridad incorporadas que ayudan a asegurar que los datos grabados en un cartucho WORM no corran peligro; por ejemplo: Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
v El formato de un cartucho de cinta Ultrium 7, Ultrium 6, Ultrium 5 o Ultrium 4 WORM es distinto al de un soporte de lectura/grabación estándar. Gracias a dicho formato exclusivo, se evita que una unidad sin firmware con disponibilidad para WORM grabe en un cartucho de cinta WORM.
Página 132
Atención: no ponga ninguna marca en el espacio en blanco que hay en ambos extremos del código de barras. La existencia de una marca en esta área puede impedir que la biblioteca lea la etiqueta. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Figura 109. Etiqueta de código de barras de ejemplo en el cartucho de cinta LTO Ultrium 7. En la etiqueta están impresos el número de serie de volumen (LTO123) y el código de barras. Directrices para el uso de etiquetas de código de barras Siga estas directrices siempre que utilice etiquetas de código de barras: v No vuelva a utilizar una etiqueta ni adhiera una etiqueta usada sobre una existente.
Asegúrese de que todo aquel que maneje la cinta haya recibido la formación necesaria sobre los procedimientos de manejo y envío. Esto afecta a operadores, usuarios, programadores, servicios de archivado y personal de envío. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
v Asegúrese de que cualquier servicio o personal contratado que realice tareas de archivado reciba la formación adecuada en los procedimientos de manejo de soporte. v Incluya procedimientos de manejo de soporte como parte de cualquier contrato de servicio. v Defina los procedimientos de recuperación de datos y comuníquelos al personal. Asegurar un embalaje correcto v Cuando envíe cartuchos, utilice el embalaje original o uno mejor.
Manejo correcto del cartucho v No deje caer el cartucho. Si el cartucho se cae, mueva la puerta del cartucho hacia atrás y compruebe que el eje de guía esté bien colocado en las patillas de las piezas de sujeción. v No manipule la cinta que esté...
1. En entorno a corto plazo o el entorno de funcionamiento es para períodos de almacenamiento de hasta seis meses. 2. A largo plazo o el entorno de almacenamiento de archivado es para períodos de seis meses a 10 años. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Antes de llamar al servicio técnico o de informar al soporte técnico de Dell, observe los LED del panel frontal y los mensajes de error del Panel de operador para determinar qué...
“Diagnóstico de un problema” en la página 119. Si el problema no es recuperable, el cliente debe ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell” en la página 129).
Deténgase si encuentra resistencia (como si algo estuviera bloqueando el cargador dentro de la biblioteca). 3. Si el cargador sigue sin poder extraerse de la biblioteca, consulte “Cómo ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell” en la página 129. Capítulo 6. Resolución de problemas...
Página 142
Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 143
4. Si el problema continúa, consulte “Cómo ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell” en la página 129. Está teniendo un problema con la 1. Ejecute Verificar biblioteca para identificar y resolver biblioteca y no se ha creado un el problema.
Si las pruebas de la toma de corriente son correctas, pruebe con otro cable de alimentación. 3. Si ha verificado que la toma de corriente y el cable de alimentación funcionan correctamente, pero la fuente de alimentación sigue fallando, sustituya la biblioteca. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
9. Si la Interfaz de usuario de web sigue funcionando mal, consulte “Cómo ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell” en la página 129. Aislamiento de los problemas de interfaz de conexión de host Después de ejecutar correctamente “Aislamiento de los problemas de unidad”, y...
Antes de instalar un controlador, asegúrese de que no entre en conflicto con el software. Póngase en contacto con el proveedor de la aplicación de copia de seguridad para obtener esta información. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Si sigue teniendo problemas con la instalación o configuración de la biblioteca, consulte “Cómo ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell” en la página 129. Importante: No desmonte la biblioteca. La garantía de la biblioteca se anula si la unidad se desmonta sin la aprobación del soporte técnico de Dell.
2. Compruebe y vuelva a colocar, si es necesario, todos los cables que están conectados a la biblioteca. 3. Verifique que no exista ningún daño en ninguna de las patillas de los conectores. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Biblioteca de servicio > Descargar registros de unidad, pulse Actualizar y pulse Descargar. 4. Cuando se lo solicite Dell, adjunte el registro a un mensaje de correo electrónico y envíelo al soporte técnico de Dell para un diagnóstico en profundidad.
Página 150
Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Cómo ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell En caso de clientes de Estados Unidos, llamen al 800-WWW-DELL (800-999-3355). Nota: Si no dispone de una conexión a Internet activa, encontrará información de contacto en la factura de compra, la hoja de embalaje, el recibo o el catálogo de...
Página 152
Para ponerse en contacto con Dell para incidencias de compras, servicio técnico o servicio al cliente, siga los pasos enumerados: 1.
Capítulo 8. Procedimientos de extracción y sustitución “Herramientas necesarias” “Sustitución de un cargador de cartuchos defectuoso” “Desbloqueo manual del cargador de cartuchos” Herramientas necesarias La instalación o reubicación del kit de montaje en bastidor o del kit de escritorio para la biblioteca requiere la siguiente herramienta: v Destornillador Phillips número 2 Sustitución de un cargador de cartuchos defectuoso Después de recibir el cargador de cartuchos de sustitución, complete los pasos...
Página 154
4. Retire el cargador de cartuchos de la parte frontal de la biblioteca. Si el cargador está atascado en la biblioteca y no sale, consulte “Cómo ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell” en la página 129. 5. Inspeccione el cargador y los cartuchos por si estuvieran dañados.
0003 CHK 0003 error de la RAM (área del de Dell” en la página 129. almacenamiento intermedio). 1. Observe los LED. Consulte “Interpretación de los LED del panel frontal” en la página 125.
Página 156
Si el problema se ha solucionado, ejecute Verificar biblioteca antes de reanudar el funcionamiento normal de la biblioteca. v Si el problema continúa, consulte “Cómo ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell” en la página 129. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 157
Si el problema continúa, consulte “Cómo 0022 espera de recepción del paquete ponerse en contacto con el soporte técnico de respuesta. de Dell” en la página 129. Error de LDI. 0023 Se ha detectado el tiempo de espera de recepción de ENQ.
Página 158
CHK 0042 funcionamiento normal de la biblioteca. unidad en la inserción. v Si el problema continúa, consulte “Cómo ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell” en la página 129. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 159
Soporte incompatible instalado CHK 0048 Verificar biblioteca antes de reanudar el funcionamiento normal de la biblioteca. v Si el problema continúa, consulte “Cómo ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell” en la página 129. Apéndice A. Códigos de error...
Página 160
Error de I/F I C. No se ha producido la condición de 005F preparado. Dude de la conexión CHK 005F de cables del lector de código de barras. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 161
Si el problema continúa, consulte “Cómo ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell” en la página 129. La calibración ha fallado debido a Apague y encienda la fuente de alimentación y 0071 un cargador vacío.
Página 162
Verificar biblioteca antes de reanudar el unidad. funcionamiento normal de la biblioteca. v Si el problema continúa, consulte “Cómo ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell” en la página 129. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 163
Si el problema continúa, consulte “Cómo del sensor codificador X o del ponerse en contacto con el soporte técnico motor X. de Dell” en la página 129. Error de movimiento X nº3. Durante la inicialización, se ha detectado un error de...
Página 164
CHK 00B3 terminación de la operación PUT. v Si el problema continúa, consulte “Cómo Dude del sensor de centrado. ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell” en la página 129. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 165
Dell” en la página 129. FWD). Dude del sensor de origen P, del sensor FWD o del motor P. error del descriptor de acceso nº3.
Página 166
La Estación de E/S no se ha biblioteca y ejecute Verificar biblioteca podido desbloquear. Dude del 00DA CHK 00DA antes de reanudar las operaciones de cargador o del sensor del biblioteca habituales. cargador. v Si está dañado, sustitúyalo. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 167
Si el problema continúa, consulte “Cómo ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell” en la página 129. La operación de grabación no ha Apague y encienda la fuente de alimentación y finalizado en 1 ms cuando se vuelva a intentarlo.
Página 168
Error de sensor nº8. Se ha detectado un error del sensor de origen durante una 00FB CHK 00FB comprobación de parpadeo. Dude del sensor de origen del descriptor de acceso. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Unidad ocupada. CHK 0205 “Cómo ponerse en contacto con el 0206 El mandato no se ha CHK 0206 soporte técnico de Dell” en la podido ejecutar porque la página 129. unidad no está montada. 020E Se ha detectado un error CHK 020E de unidad.
Página 170
Error al restaurar. Guardar/Restaurar El número de serie de la biblioteca no coincide La grabación a la cookie ha fallado. Todos Los datos de configuración no se han guardado en la cookie. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 171
Tabla 24. mensajes de error del usuario de web (continuación) Título Mensaje Emisión de panel Error del mandato Limpiar Soporte no permitido. Limpiar unidad Elemento de origen vacío. Limpiar unidad Elemento de destino completo. Limpiar unidad Error de unidad. Limpiar unidad Impedir retirada del soporte.
Tabla 25. Lista de condiciones de excepción ID de condición LED de limpieza Tipo de suceso Descripción LED de atención LED de error de excepción de la unidad Emergencia v Error de unidad v Error de biblioteca Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 173
Tabla 25. Lista de condiciones de excepción (continuación) ID de condición LED de limpieza Tipo de suceso Descripción LED de atención LED de error de excepción de la unidad Error v Error de unidad v Error de biblioteca Aviso v Error de unidad (Unidad) v Error de...
Página 174
Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
2. Si el problema continúa, consulte “Cómo para comunicarse ponerse en contacto con el soporte técnico con la unidad de de Dell” en la página 129. cintas. Hardware de El mecanismo de biblioteca B biblioteca tiene un...
Página 176
Hay un problema No es necesaria ninguna acción. selección de la potencial con la biblioteca unidad al extraer un cartucho corto o con el mecanismo de biblioteca seleccionando un cartucho de una ranura. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 177
Consulte “Cómo ponerse en subsistema de contacto con el soporte técnico de Dell” en la biblioteca. página 129. C = Crítico: Necesita acción inmediata. W = Aviso: Acción a realizar. I = Información: Información para el usuario.
Soportes de Se establece cuando se carga una No es necesaria ninguna acción. limpieza cinta de limpieza en la unidad. Sólo es información de estado. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 179
Consulte “Cómo ponerse en unidad se ha roto. contacto con el soporte técnico de Dell” en la página 129. Error del chip de Se establece cuando se detecta una Sustituya el cartucho de cinta.
Página 180
Copie los datos en otro cartucho de área del sistema de sistema de cintas no se puede leer cinta, después descarte el cartucho cintas satisfactoriamente en el momento de cinta antiguo. de carga. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 181
2. Inserte otro cartucho de cinta en la unidad de cintas. Si el problema continúa, consulte “Cómo ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell” en la página 129. Si el cartucho de cinta está atascado en la unidad: 1.
Página 182
WORM. grabaciones WORM. Sólo se agregan datos a soportes WORM. No se permite sobrescribir un soporte WORM. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Apéndice C. Datos de detección “Definiciones de clave de detección” “Datos de detección de biblioteca” “Datos de detección de la unidad de cintas” en la página 163 Definiciones de clave de detección Tabla 28. Definiciones de clave de detección Definición Sin detección Error recuperado No preparada...
Página 184
No se informa de este código al servidor host. ** Este código se conserva únicamente en el registro de biblioteca. No se informa de este código al servidor host. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Datos de detección de la unidad de cintas Tabla 30. Datos de detección de la unidad de cintas Ultrium Nombre o dirección de bit Byte Bit de Código de error dirección válido Número de segmento x'00' Marca de Reservado Clave de detección archivo (Final del (Indicador...
Página 186
Tabla 31. Datos de detección de la unidad de cintas Ultrium - Bytes 12 y 13 Byte 12 ASC Byte 13 ASCQ Descripción No hay detección adicional - Los distintivos de los datos de detección indican el motivo para el error de mandato Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 187
Tabla 31. Datos de detección de la unidad de cintas Ultrium - Bytes 12 y 13 (continuación) Byte 12 ASC Byte 13 ASCQ Descripción Detectada marca de archivo - Mandato de lectura o espacio terminado antes debido a una FM. Se ha establecido el distintivo FM. EOM - El mandato de grabación o grabación de marcas de archivo ha fallado porque se ha encontrado una finalización física de la cinta o un mandato de lectura o espacio se ha encontrado un EOM.
Página 188
Mandatos solapados - El iniciador ha seleccionado la unidad aunque ya tenía un mandato pendiente en la unidad. Error para añadir grabación - El mandato de tipo grabación ha fallado porque el punto en el se añaden datos era ilegible. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 189
Tabla 31. Datos de detección de la unidad de cintas Ultrium - Bytes 12 y 13 (continuación) Byte 12 ASC Byte 13 ASCQ Descripción Error de borrado - El mandato Borrar no ha podido borrar la zona requerida en el soporte.
Página 190
Cifrado: parámetros de cifrado de datos cambiados por un suceso específico del proveedor Clave de detección 7 (Protección de datos) Cifrado: clave necesaria Cifrado: generación de clave Cifrado: conversión de clave Cifrado: clave opcional Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 191
Tabla 31. Datos de detección de la unidad de cintas Ultrium - Bytes 12 y 13 (continuación) Byte 12 ASC Byte 13 ASCQ Descripción Cifrado: sin operación Cifrado: límite de fallos de la clave de descifrado datos Cifrado: contador de instancia de la clave de cifrado datos cambiado Error de seguridad Cifrado: no se han podido descifrar datos Cifrado: se han encontrado datos no cifrados mientras se descifraba...
Página 192
Los valores devueltos van desde 00h y 0Fh. 14. Este campo (Byte 35) contiene el número de bastidor y de unidad, que se obtienen a través de la interfaz serie RS-422. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Actualice el formulario cada vez que se realicen cambios en la biblioteca. La información que contiene este formulario es importante y resulta útil si es necesario efectuar una llamada al servicio de Dell. Guarde este formulario en un lugar seguro.
Biblioteca Unidad Cuentas de usuarios La contraseña del administrador (admin) se lista en la tabla siguiente. Modifique y añada los nombres de administrador, superusuario y usuario y las contraseñas que se crearon. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Nombre de usuario Nivel de acceso Contraseña admin Administrador segura Notificación de soporte Nombre de usuario Contraseña Apéndice D. Formulario de configuración de biblioteca...
Página 196
Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Puede navegar por el sistema de ayuda de la versión de HTML de Guía del usuario de Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader desde el teclado. Utilice las siguientes combinaciones de teclado: v www.Dell.com/support...
Página 198
Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Glosario En este glosario se definen términos especiales, abreviaturas y acrónimos que se han utilizado en esta publicación. En caso de que no encuentre el término que busca, consulte el índice o la publicación Dictionary of Computing, 1994. Amperio. Cabecera de autenticación. Protocolo Internet diseñado para garantizar la integridad sin conexión y la autenticación de origen de datos de datagramas de IP.
Página 200
Lista de tipos específicos y cantidades de materiales directos que está previsto que se utilicen para producir un trabajo y una cantidad de salida determinados. BRMS Backup Recovery and Media Services (servicios de soporte y recuperación de copias de seguridad). Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 201
Recurso para transferir datos entre varios dispositivos ubicados entre dos puntos extremos; únicamente un dispositivo puede transmitir en un momento determinado. Cadena que consiste en varios bits (normalmente 8) que reciben el trato de byte una unidad y que representan un carácter. Una unidad de datos fundamental.
Página 202
Indicación síncrona o asíncrona de una condición causada por datos no válidos o la posición incorrecta de los datos. comprobación de equipo Indicación asíncrona de una anomalía. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 203
conexión contingente Conexión entre una vía de acceso de canal y una unidad que se produce al realizarse una comprobación de unidad durante una operación de E/S. contraste de pantalla Brillo de la pantalla, en el panel de operador. controlador Dispositivo que suministra la interfaz entre un sistema y una o varias unidades de cintas.
Página 204
Dirección MAC La dirección Media Access Control de un dispositivo de red del sistema. disco compacto (CD) Disco, generalmente de 4,75 pulgadas de diámetro, cuyos datos se leen ópticamente con un láser. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 205
dispositivo Componente de hardware o dispositivo periférico, como una unidad de cintas o una biblioteca de cintas, que puede recibir y enviar datos. dispositivo especial Dispositivo que se puede clasificar para mejorar la capacidad de almacenamiento o el rendimiento de un producto, pero no es imprescindible para su funcionamiento básico.
Página 206
Parte de un subsistema de cinta magnética que realiza conversión de datos, coincidencia de velocidad, codificación, recuperación de errores de primer nivel y proporciona interfaces a una o varias unidades de cintas. formato Configuración o diseño de datos en un soporte de datos. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 207
Formato de documento portable (PDF) Estándar que especifica Adobe Systems, Incorporated, para la distribución electrónica de documentos. Los archivos PDF son compactos, pueden distribuirse globalmente (a través de correo electrónico, la Web, intranets o CD-ROM) y visualizarse con Acrobat Reader, software de Adobe Systems que puede bajarse gratuitamente de la página de presentación de Adobe Systems.
Página 208
Ultra2 SCSI: utiliza un bus de 8o 16 bits y da soporte a velocidades de transferencia de datos de 40 u 80 MBps. v Ultra3 SCSI: utiliza un bus de 16 bits y da soporte a velocidades de transferencia de datos de 80 o 160 MBps. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 209
v Ultra160 SCSI: utiliza un bus de 16 bits y da soporte a velocidades de transferencia de datos de 80 o 160 MBps. v Ultra320 SCSI: utiliza un bus de 16 bits y da soporte a velocidades de transferencia de datos de 320 MBps. intervención necesaria Se precisa una acción manual.
Página 210
Megabyte (se expresa como velocidad de transferencia de datos en MB/s o MB/segundo). Un millón de. mega Memoria de acceso aleatorio Dispositivo de almacenamiento en el que se entran datos y del que se recuperan datos de una forma no secuencial. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 211
Memoria de cartucho (CM) Dentro de cada cartucho de datos, módulo incorporado de electrónica e interfaz que puede almacenar y recuperar la utilización histórica del cartucho y más información. memoria de cartucho LTO (LTO-CM) Dentro de cada cartucho de datos LTO Ultrium, módulo incorporado de electrónica e interfaz que puede almacenar y recuperar la utilización histórica del cartucho y más información.
Página 212
4 centímetros de longitud axial. OPER Operación. operación de hebras/carga Procedimiento que coloca la cinta junto al paso de la cinta. Voltaje excesivo. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 213
palabra Serie de caracteres que sirve para una determinada finalidad para considerarse como una entidad. Pantalla de cristal líquido (LCD) Tecnología de pantalla de bajo consumo que se utiliza en sistemas y otros dispositivos de E/S. parámetro Variable a la que se da un valor constante para una aplicación especificada y que puede denotar la aplicación.
Página 214
Selector. robótica Equipo selector. Solicitud de definición de precio. rutina de microdiagnóstico Programa que se ejecuta bajo el control de un supervisor, normalmente para identificar unidades de sustitución in situ. Read/write (lectura/grabación). Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 215
Segundos de tiempo. Código de acción de servicio. Código que se desarrolla para indicar los posibles FRU que hay que sustituir para reparar el hardware. Red de área de almacenamiento. Serial Attached SCSI. Tecnología de bus de sistema y protocolo de comunicaciones en serie para dispositivos de almacenamiento de conexión directa.
Página 216
Networking Industry Association (Asociación de la industria de redes de almacenamiento, SNIA). También está confirmado como norma ISO. El objetivo principal de SMI-S es permitir la gestión general de interoperatividad de sistemas de proveedores de almacenamiento heterogéneo. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 217
subsistema Sistema secundario o subordinado capaz de funcionar de forma independiente de un sistema de control, o bien de forma asíncrona con este. sujeta Pieza que se mantiene en su posición mediante una palanca o cierre. SUPP Soporte. tacómetro Dispositivo que emite pulsos que se utilizan para medir/comprobar la velocidad o la distancia.
Página 218
Worldwide port name (nombre de puerto de ámbito mundial). Registro externo. Registro de direcciones del registro externo. zona blanca de la cinta Área en la cinta en la que no se puede detectar ninguna señal. Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Índice cartuchos 10, 55, 66 diagnóstico de unidad de cintas 76 limpieza 10 diagnósticos 75, 76 accesibilidad cartuchos de datos 10 diagnósticos de unidad 76 teclado 175 Cifrado 6 dimensiones de biblioteca 11 teclas de atajo 175 configuración 43 dirección 42 velocidad de repetición de los botones cifrado gestionado por la aplicación 90 Dirección de NTP 42, 93...
Página 220
LED, panel frontal 125 revisión de firmware 64 LED de atención 15 traslado de cartuchos 66 LED de error 15 visualización de valores 63, 74 LED de limpieza de la unidad 15 panel frontal 3 Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...
Página 221
TCP/IP 41, 53, 89 WORM 108, 109 teclado 175 WORM (Grabar una vez leer varias) 108 teclas de atajo 175 WORM, seguridad de datos 108 teclas de control 3 tipos 150 tipos de cuentas 19 tornillo de bloqueo del descriptor de acceso extracción 32 Tornillo de bloqueo del descriptor de...
Página 222
Dell PowerVault TL1000 Tape Autoloader: Guía del usuario...