Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

Remote
Commander
Manual de instrucciones ______________________
Bedienungsanleitung _________________________
Gebruiksaanwijzing __________________________
Istruzioni per l'uso ___________________________
Bruksanvisning _____________________________
Instrukcja obsługi ___________________________
RM-LG112
©2003 Sony Corporation
4-249-323-32(1)
ES
DE
NL
IT
SE
PL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony RM-LG112

  • Página 1 4-249-323-32(1) Remote Commander Manual de instrucciones ______________________ Bedienungsanleitung _________________________ Gebruiksaanwijzing __________________________ Istruzioni per l’uso ___________________________ Bruksanvisning _____________________________ Instrukcja obsługi ___________________________ RM-LG112 ©2003 Sony Corporation...
  • Página 2: Antes De Utilizar Su Mando A Distancia

    Si tiene alguna pregunta o problema en relación con este mando a distancia, consulte a su proveedor Sony. Antes de utilizar su mando a distancia Inserción de las pilas en el mando a distancia Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) con los polos...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Ubicación de partes y operaciones básicas del mando a distancia Descripción de las partes ......4 Tabla de las teclas utilizadas para controlar cada componente ....9 Operaciones avanzadas del mando a distancia Programación del mando a distancia ..10 Aprendizaje de comandos de sus componentes ........
  • Página 4: Ubicación De Partes Y Operaciones Básicas Del Mando A Distancia

    CLEAR SEARCH MODE tiempo, se desconectará la alimentación del receptor y de otros componentes de audio/ TOP MENU/ MUTING AV MENU GUIDE vídeo Sony (SYSTEM STANDBY). MASTER Nota La función del selector AV ?/1 cambiará DISPLAY RETURN/EXIT MAIN automáticamente cada vez que usted seleccione la...
  • Página 5 D.TUNING Con respecto a la información sobre las teclas que podrá utilizar para controlar cada Cuando haya seleccionado sintonizador, componente, consulte la tabla de la presione para entrar en el modo de sintonía página 9. directa. Tenga en cuenta que las entradas se han DIRECT ql asignado en la fábrica - como se describe en...
  • Página 6 memorizadas en el sintonizador durante el modo DIRECT TUNING o MEMORY. TV ?/1 AV ?/1 USE MODE Si ha seleccionado el reproductor de SYSTEM STANDBY SLEEP discos CD, discos CD de vídeo, discos DVD, la platina de discos MD, o la platina platina de casetes DAT: Presione para seleccionar números de pistas.
  • Página 7 Si ha seleccionado el televisor: pista superior a 10. Presione para intercambiar imágenes pequeñas y grandes (solamente para -/-- televisores Sony con función de imagen en Cuando haya seleccionado televisor, imagen). presione para seleccionar el modo de Si ha seleccionado reproductor de discos introducción de canales, uno o dos dígitos.
  • Página 8 Dependiendo del componente, es posible que no pueda realizarse la operación mencionada arriba o que funcione de forma diferente a la descrita. ** Solamente para televisores Sony con función de imagen en imagen. Notas • Las teclas AAC BI-LING y 12 no están disponibles.
  • Página 9: Tabla De Las Teclas Utilizadas Para Controlar Cada Componente

    Tabla de las teclas utilizadas para controlar cada componente Cuando programe el mando a distancia para controlar los siguientes componentes Sony y no Sony, podrá utilizar las teclas del mando a distancia que están marcadas con círculos. Sin embargo, tenga en cuenta que es posible que algunas teclas no puedan controlar su componente.
  • Página 10: Operaciones Avanzadas Del Mando A Distancia

    Para cancelar la programación Usted podrá programar el mando a distancia Presione USE MODE en cualquier paso. El para componentes que no sean Sony. Después de mando a distancia saldrá automáticamente del haber memorizado las señales de control, podrá modo de programación.
  • Página 11 Utilice los códigos numéricos de las tablas TECHNICS 115, 118, 119 siguientes para controlar componentes que no sean Sony, y también componentes Sony que el Para controlar una platina de mando a distancia no pueda normalmente casetes DAT controlar. Como la señal de control remoto que...
  • Página 12 Para controlar un reproductor de Para controlar una discos DVD videograbadora Fabricante Código(s) Fabricante Código(s) SONY 401, 402, 403 SONY 701, 702, 703, 704, 705, 706 PANASONIC 408, 406 AIWA 757, 758, 710, 750 PHILIPS BLAUPUNKT PIONEER EMERSON TOSHIBA GENERAL...
  • Página 13: Aprendizaje De Comandos De Sus Componentes

    Presione la tecla apropiada del mando Aprendizaje de comandos a distancia del que desee aprender para transmitir el código de dicha tecla. de sus componentes Deberá ser suficiente el presionar ligeramente una vez la tecla. Utilizando la función de aprendizaje, este Si el aprendizaje finaliza con éxito, la tecla mando a distancia podrá...
  • Página 14: Ejecución Automática De Varios Comandos En Secuencia

    Cuando borre un código, si la tecla fue Ejecución automática de previamente programada para otra entrada, podrá utilizar el código previamente varios comandos en programado. secuencia Parautilizar la entrada aprendida Mueva la tecla de desplazamiento fácil para — Reproducción de macros seleccionar la entrada aprendida, y después presiónela para introducir la selección.
  • Página 15: Para Iniciar La Reproducción De Macros

    veces y el mando a distancia saldrá Para iniciar la reproducción automáticamente del modo de de macros programación de macros. Si el aprendizaje no finaliza con éxito, la Mueva la tecla de desplazamiento fácil para tecla USE MODE parpadeará 4 veces en seleccionar “M1”...
  • Página 16: Selección Del Modo Del Mando A Distancia

    Selección del modo del mando a distancia Usted podrá cambiar el modo de comando (AV1 o AV2) del mando a distancia. Si el modo de comando del receptor y el del mando a distancia son diferentes, no podrá utilizar el mando a distancia para controlar el receptor.
  • Página 17: Información Adicional

    • Cerciórese de seleccionar la entrada correcta en el mando a distancia. • Cuando controle un componente programado que no sea Sony, el mando a distancia puede no funcionar correctamente dependiendo del modelo y del fabricante del componente. • Presione MAIN MENU antes de utilizar la tecla V/v/B/b/ENTER/EXECUTE para la operación del receptor (página 7).
  • Página 18: Zur Besonderen Beachtung

    Scheuerschwämme, Scheuerpulver und Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin dürfen nicht verwendet werden. Bei weiterführenden Fragen wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony Händler. Vor dem Betrieb Einlegen der Batterien Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) mit richtiger +/– Polarität in das Batteriefach ein.
  • Página 19 Inhaltsverzeichnis Lage der Teile und grundlegende Bedienung Die Bedienungselemente ......4 Tabelle der Tasten zur Steuerung der einzelnen Geräte ....... 8 Fernsteuerfunktionen für Fortgeschrittene Programmieren der Fernbedienung..9 Lernen der Steuerbefehle Ihrer Geräte.. 12 Ausführen einer automatischen Befehlsfolge........13 — Macro Play Einstellen des Steuermodus ....
  • Página 20: Lage Der Teile Und Grundlegende Bedienung

    Durch gleichzeitiges Drücken des ?/1 - AUDIO ANGLE TIME CH/D.SKIP Schalters werden der Receiver und die SUBTITLE ENTER > 0/10 >10/11 anderen Sony Audio-/Videogeräte SHIFT D.TUNING DISC ausgeschaltet (SYSTEM STANDBY). CLEAR SEARCH MODE Hinweis TOP MENU/ MUTING AV MENU GUIDE...
  • Página 21 ENTER (Nach Drücken von ALT) 7 DISC Wenn der CD-Player oder der Video-CD- Diese Taste dient zur Bestätigung der mit Player gewählt ist, dient diese Taste zur den Nummerntasten eingegebenen Kanal-, direkten Wahl einer Disc (nur bei einem Disc- oder Titelnummer. Multi-Disc-Wechsler).
  • Página 22 Taste zur Wahl der Untertitel. SWAP ANGLE Bei Wahl von TV: Zum Umschalten zwischen Hauptbild und Miniaturbild (bei Sony-Fernsehern mit ON SCREEN wl Bild-in-Bild-Funktion). Zum Anzeigen der Receiver-Menüs auf Bei Wahl des DVD-Players: dem Fernsehschirm (nur bei Modellen mit Zur Wahl und zum Ändern des...
  • Página 23 USE MODE ra (3). Bei einigen Geräten arbeitet der obige Vorgang anders oder überhaupt nicht. Zum Einrichten der Fernbedienung. ** Nur bei Sony-Fernsehern mit Bild-in-Bild- WIDE e; Funktion. Zum Umschalten des Fernsehers in den Hinweise Breitbildmodus. • Die Tasten AAC BI-LING und 12 können nicht verwendet werden.
  • Página 24: Tabelle Der Tasten Zur Steuerung Der Einzelnen Geräte

    Tabelle der Tasten zur Steuerung der einzelnen Geräte Die Kreise in der Tabelle bedeuten, dass die betreffenden Tasten mit den Steuerfunktionen der angegebenen Geräte (Sony-Geräte oder Geräte anderer Hersteller) belegt werden können. Beachten Sie jedoch, dass einige Tasten nicht zum Steuern der Geräte verwendet werden können.
  • Página 25: Fernsteuerfunktionen Für Fortgeschrittene

    Belegung der Scrolltaste ändern Programmiermodus automatisch ab. können und die Fernbedienung so einstellen Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, können, dass auch nicht von Sony hergestellte um noch weitere Geräte zu Geräte gesteuert werden können. programmieren. Programmieren der...
  • Página 26 DENON 204, 205 Mithilfe der Codes aus der Tabelle können Sie KENWOOD 206, 207, 208, 209 Geräte anderer Hersteller und Sony-Geräte, die NAKAMICHI normalerweise nicht gesteuert werden können, PANASONIC steuern Da die Fernsteuersignale je nach Modell und Herstellungsjahr unterschiedlich sein...
  • Página 27 Steuern eines Fernsehers Steuern eines Videorecorders Hersteller Code(s) Hersteller Code(s) SONY 501, 502 SONY 701, 702, 703, 704, 705, 706 DAEWOO 544, 515 AIWA 757, 758, 710, 750 FISHER BLAUPUNKT GOLDSTAR 544, 503, 515, 534 EMERSON GRUNDIG GENERAL 722, 730...
  • Página 28: Lernen Der Steuerbefehle Ihrer Geräte

    Drücken Sie auf der Fernbedienung die Lernen der Steuerbefehle Taste, deren Code gelernt werden soll. Es reicht aus, die Taste ein Mal leicht zu Ihrer Geräte drücken. Wenn der Lernvorgang erfolgreich beendet Mit der Lernfunktion können Sie die wurde, blinkt die Taste USE MODE Steuercodes Ihrer Geräte in die Fernbedienung langsam zweimal und der Lernmodus wird einprogrammieren.
  • Página 29: Ausführen Einer Automatischen Befehlsfolge

    Wenn eine Taste zuvor mit einem anderen Ausführen einer Eingang belegt war, kann nach dem Löschen des Codes der programmierte Code dieses Eingangs automatischen verwendet werden. Befehlsfolge Zur Wahl des gelernten Eingangs Wählen Sie mit der Scrolltaste den gelernten — Macro Play Eingang, und drücken Sie dann auf die Taste, um die Wahl zu bestätigen.
  • Página 30 Wenn der Lernvorgang nicht erfolgreich Ausführen eines Macros beendet wurde, blinkt die Taste USE MODE 4-mal in schneller Folge und die Wählen Sie mit der Scrolltaste „M1“ oder Fernbedienung kehrt zu Schritt 5 zurück. „M2“, und drücken Sie dann auf die Taste, Wenn der Speicher der Fernbedienung voll um die Wahl zu bestätigen.
  • Página 31: Einstellen Des Steuermodus

    Einstellen des Steuermodus Zwischen den zwei Steuermodi (AV1 und AV2) kann gewählt werden. Nur wenn der Steuermodus von Receiver und Fernbedienung übereinstimmt kann der Receiver ferngesteuert werden. Drücken Sie ?/1 während Sie gleichzeitig USE MODE gedrückt halten. Wählen Sie mit der Scrolltaste „MAIN“, und drücken Sie dann auf die Taste, um die Wahl zu bestätigen.
  • Página 32: Zusatzinformationen

    Batterien (Größe AA) Sie das Problem nicht beheben können, wenden Abmessungen 210 × 49 × 27 mm Sie sich an den nächsten Sony Händler. Gewicht ca. 85 g, ausschl. Batterien Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, Die Fernbedienung arbeitet nicht.
  • Página 34: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    Mocht u verder nog vragen of problemen met de afstandsbediening hebben, aarzel dan niet contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. Alvorens u de afstandsbediening in gebruik neemt Batterijen in de...
  • Página 35 Inhoudsopgave Plaats van de toetsen en voornaamste bedieningsfuncties Overzicht van de toetsen ......4 Overzicht van de toetsen voor de bediening van de diverse apparaten...........9 Geavanceerde afstandsbedieningsfuncties Programmeren van de afstandsbediening ......10 Aanleren van nieuwe commando's voor uw apparatuur ......... 13 Automatisch meerdere commando's achtereen uitvoeren......
  • Página 36: Plaats Van De Toetsen En Voornaamste Bedieningsfuncties

    BI-LING DECODING Als u de ?/1 schakelaar tegelijk indrukt, SWAP/ PRESET/ JUMP/ wordt de tuner/versterker en alle daarmee AUDIO ANGLE CH/D.SKIP TIME verbonden Sony audio/video-apparatuur SUBTITLE ENTER > 0/10 >10/11 uitgeschakeld (SYSTEM STANDBY). SHIFT D.TUNING DISC CLEAR SEARCH MODE Opmerking...
  • Página 37 DIRECT ql Zie de tabel op bladzijde pagina 9 voor een overzicht van de toetsen die u voor de Druk hierop om de DIRECT functie te diverse apparaten kunt gebruiken. kiezen. Overigens zijn de ingangskeuzes bij DISC aflevering ingesteld zoals beschreven in het Wanneer u hebt gekozen voor de CD-speler bovenstaande lijstje.
  • Página 38 voorkeurzendernummer bij de DIRECT TUNING of MEMORY afstemming. TV ?/1 AV ?/1 USE MODE Als u hebt gekozen voor de CD-speler, SYSTEM STANDBY SLEEP video-CD speler, DVD-speler, minidisc- speler of DAT-cassettedeck: Druk hierop om de beeld/ muziekstuknummers te kiezen. Met de 0/10 toets kiest u nummer 10.
  • Página 39 10 te Als u hebt gekozen voor de TV: kiezen. Drukt u hierop om het hoofdbeeld en het inzetbeeld te verwisselen (alleen voor Sony -/-- TV's met een inzetbeeldfunctie). Wanneer u hebt gekozen voor TV-...
  • Página 40 (3). Afhankelijk van het te bedienen apparaat, kan de bovenstaande functie niet altijd precies werken zoals hier beschreven. ** Alleen voor Sony TV's met inzetbeeldfunctie. Opmerkingen • De AAC BI-LING toets en cijfertoets 12 zijn niet beschikbaar.
  • Página 41: Overzicht Van De Toetsen Voor De Bediening Van De Diverse Apparaten

    Wanneer u de afstandsbediening programmeert voor de volgende apparaten van Sony of andere merken dan Sony, kunt u de toetsen op de afstandsbediening gebruiken die zijn gemarkeerd met stippen. Overigens kunnen er toetsen zijn die voor bepaalde apparaten niet werken.
  • Página 42: Geavanceerde Afstandsbedieningsfuncties

    Herhaal de stappen van 1 t/m 4 voor elk De afstandsbediening is programmeerbaar voor van de apparaten die u wilt bedienen. de bediening van andere merken dan Sony. Stoppen met programmeren Nadat de bedieningssignalen eenmaal in het Druk op de USE MODE toets wanneer u wilt geheugen zijn opgeslagen, kunt u de betreffende stoppen.
  • Página 43 Merk Nummercode(s) maken voor apparatuur van andere merken dan SONY Sony en voor bepaalde Sony apparaten PIONEER waarvoor de afstandsbediening bij aflevering nog niet geschikt is. Aangezien de Bediening van een cassettedeck afstandsbedieningssignalen waarop een...
  • Página 44 Bediening van een DVD-speler Bediening van een videorecorder Merk Nummercode(s) Merk Nummercode(s) SONY 401, 402, 403 SONY 701, 702, 703, 704, 705, 706 PANASONIC 408, 406 AIWA 757, 758, 710, 750 PHILIPS BLAUPUNKT PIONEER EMERSON TOSHIBA GENERAL 722, 730 ELECTRIC...
  • Página 45: Aanleren Van Nieuwe Commando's Voor Uw Apparatuur

    Druk op de juiste toets van de Aanleren van nieuwe afstandsbediening waarvoor u het signaal wilt overnemen om het commando's voor uw betreffende afstandsbedieningssignaal uit te apparatuur zenden. Een enkele lichte druk op de toets zal Met de aanleerfunctie kunt u deze normaal volstaan.
  • Página 46: Automatisch Meerdere Commando's Achtereen Uitvoeren

    knippert tweemaal langzaam en dan is de Automatisch meerdere aangeleerde functie gewist. Als u de TV ?/1 toets minder dan 2 seconden commando's achtereen ingedrukt houdt, keert de aanleerfunctie terug naar de stand van voor stap 5. uitvoeren Als de toets waarvoor u een aangeleerd commando verwijdert, al eerder was —...
  • Página 47 Een enkele lichte druk op de toets zal De USE MODE toets knippert tweemaal normaal volstaan. langzaam en dan wordt de macro- programmeerstand van de afstandsbediening Wanneer de functie goed is aangeleerd, zal automatisch uitgeschakeld. de USE MODE toets tweemaal langzaam knipperen en dan wordt de macro- aanleerfunctie van de afstandsbediening Uitvoeren van een macro-...
  • Página 48: Keuze Van De Bedieningsstand Van De Afstandsbediening

    Keuze van de bedieningsstand van de afstandsbediening U kunt de bedieningsstand (AV1 of AV2) van de afstandsbediening omschakelen. Als de bedieningsstand van de tuner/versterker en de afstandsbediening verschilt, zal de tuner/ versterker niet op de afstandsbediening reageren. Druk op de ?/1 toets terwijl u de USE MODE toets ingedrukt houdt.
  • Página 49: Aanvullende Informatie

    • Controleer of u wel de juiste toets op de afstandsbediening hebt ingedrukt. • Als u de afstandsbediening hebt geprogrammeerd voor apparatuur van een ander merk dan Sony, kunnen bepaalde functies niet goed werken, afhankelijk van het merk en model apparaat.
  • Página 50: Inserimento Delle Pile Nel Telecomando

    In caso di interrogativi o problemi riguardanti il telecomando, consultare il proprio rivenditore Sony. Prima di usare il telecomando Inserimento delle pile nel telecomando Inserire due pile tipo R6 (formato AA) con i poli + e –...
  • Página 51 Indice Posizione delle parti e operazioni basilari del telecomando Descrizione delle parti ......4 Tabella dei tasti usati per controllare ciascun componente......9 Operazioni avanzate del telecomando Programmazione del telecomando ..10 Apprendimento dei comandi dei componenti ........13 Per eseguire automaticamente vari comandi in sequenza.......14 —...
  • Página 52: Posizione Delle Parti E Operazioni Basilari Del Telecomando

    SUBTITLE ENTER > 0/10 >10/11 ricevitore e gli altri componenti audio/video SHIFT D.TUNING DISC Sony collegati (SYSTEM STANDBY). CLEAR SEARCH MODE Nota TOP MENU/ MUTING AV MENU GUIDE La funzione dell’interruttore AV ?/1 cambia MASTER automaticamente ogni volta chesi seleziona l’ingresso con il tasto di scorrimento facile (3).
  • Página 53 DIRECT ql tabella sopra. Se si desidera cambiare l’impostazione di fabbrica dei tasti in Premere per selezionare la funzione corrispondenza a particolari componenti, DIRECT. eseguire il procedimento “Programmazione DISC del telecomando” a pagina 10. Quando si è selezionato il lettore CD o il ENTER (Dopo aver premutoALT) 7 lettore CD video, premere per selezionare Dopo aver selezionato un canale, un disco o...
  • Página 54 Se si è selezionato il TV, il videoregistratore o il sintonizzatore TV ?/1 AV ?/1 USE MODE satellitare: SYSTEM STANDBY SLEEP Premere per selezionare i numeri di canale. * La funzione di questi tasti cambia automaticamente ogni volta che si seleziona l’ingresso con il tasto di scorrimento facile (3).
  • Página 55 Se si è selezionato il televisore: -/-- Premere per scambiare l’immagine grande Quando si è selezionato il televisore, e quella piccola (solo per televisori Sony premere per selezionare il modo di dotati di funzione di immagine inserimento canali a una o due cifre.
  • Página 56 (3). A seconda dei componenti, le operazioni sopra descritte possono non essere possibili o possono agire in modo diverso da quanto descritto. ** Solo per televisori Sony dotati di funzione di immagine nell’immagine. Note • I tasti AAC BI-LING e 12 non sono disponibili.
  • Página 57: Tabella Dei Tasti Usati Per Controllare Ciascun Componente

    Tabella dei tasti usati per controllare ciascun componente Quando si programma il telecomando per controllare i seguenti componenti Sony o non Sony, si possono usare i tasti del telecomando indicati dai tondini. Notare, però, che alcuni tasti possono non agire per certi componenti.
  • Página 58: Operazioni Avanzate Del Telecomando

    Premere USE MODE durante qualsiasi punto. Il telecomando esce automaticamente dal modo di programmazione. Si può programmare il telecomando per controllare componenti non Sony. Una volta che Per usare l’ingresso i segnali di controllo sono stati memorizzati, si programmato possono usare i componenti come parte del Spostare il tasto di scorrimento facile per sistema.
  • Página 59 SONY ed alle marche dei PIONEER componenti Per controllare una piastra a Usare i codici numerici nelle seguenti tabelle per controllare componenti non Sony e anche cassette componenti Sony che il telecomando Marca Codice/i normalmente non può controllare. Poiché i...
  • Página 60 Per controllare un televisore Per controllare un videoregistratore Marca Codice/i SONY 501, 502 Marca Codice/i DAEWOO 544, 515 SONY 701, 702, 703, 704, 705, 706 FISHER AIWA 757, 758, 710, 750 GOLDSTAR 544, 503, 515, 534 BLAUPUNKT GRUNDIG EMERSON HITACHI...
  • Página 61: Apprendimento Dei Comandi Dei Componenti

    Normalmente basta premere leggermente Apprendimento dei una volta il tasto. Se l’apprendimento viene eseguito comandi dei componenti correttamente, il tasto USE MODE lampeggia lentamente due volte e il Usando la funzione di apprendimento, è telecomando esce automaticamente dal possibile far eseguire al telecomando i comandi modo di apprendimento.
  • Página 62: Per Usare Un Comando Appreso

    Per usare l’ingresso Per eseguire programmato automaticamente vari Spostare il tasto di scorrimento facile per selezionare l’ingresso appreso, quindi premere il comandi in sequenza tasto per inserire la selezione. Per usare un comando appreso — Riproduzione macro Selezionare un ingresso appreso, quindi premere La funzione di riproduzione macro permette di il tasto appreso per quell’ingresso.
  • Página 63 telecomando esce automaticamente dal Per iniziare la riproduzione modo di apprendimento. macro Se l’apprendimento non viene eseguito correttamente, il tasto USE MODE Spostare il tasto di scorrimento facile per lampeggia 4 volte in rapida successione e il selezionare “M1” o “M2”, quindi premere il procedimento ritorna al punto 5.
  • Página 64: Selezione Del Modo Del Telecomando

    Selezione del modo del telecomando Si può cambiare il modo di comando (AV1 o AV2) del telecomando. Se il modo di comando del ricevitore e quello del telecomando differiscono, non è possibile usare il telecomando per controllare il ricevitore. Premere ?/1 tenendo premuto USE MODE.
  • Página 65: Informazioni Supplementari

    • Sostituire entrambe le pile del telecomando con altre nuove, se sono deboli. • Assicurarsi di selezionare l’ingresso corretto sul telecomando. • Quando si usa un componente non Sony programmato, il telecomando può non funzionare correttamente a seconda del modello e della marca del componente.
  • Página 66: Isättning Av Batterier I Fjärrkontrollen

    • Om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre Försiktighetsåtgärder tid, ska batterierna tas ur för att undvika möjlig skada från batteriläckage och korrosion. Angående säkerhet Om något föremål eller någon vätska händelsevis skulle komma innanför höljet, koppla då ur nätsladden till receivern och låt en kvalificerad reparatör besiktiga komponenten innan den tas i bruk igen.
  • Página 67 Innehåll Knapparnas placering och grundläggande fjärrstyrning Beskrivning av knappar ......4 Lista över knappar som används för att styra varje komponent ...... 9 Avancerad fjärrstyrning Programmera fjärrkontrollen ....10 Inlärning av styrkommandon för komponenter ........13 Utföra flera kommandon i följd automatiskt........
  • Página 68: Knapparnas Placering Och Grundläggande Fjärrstyrning

    TEST TONE DIRECT BI-LING DECODING Om du trycker på ?/1-knappen samtidigt, SWAP/ JUMP/ PRESET/ kommer receivern och andra Sony ljud/ AUDIO ANGLE CH/D.SKIP TIME bildkomponenter att stängas av (SYSTEM SUBTITLE ENTER > 0/10 >10/11 STANDBY).
  • Página 69 DIRECT ql Om du vill ändra fabriksinställningen av knapparna så att dessa motsvarar de Tryck på denna knapp för att välja komponenter som du har, utför proceduren DIRECT-funktionen. ”Programmera fjärrkontrollen” på sidan 10. DISC ENTER (Efter att ha tryckt på ALT) 7 När du har valt CD-spelaren eller video Efter val av kanal, skiva eller spår med CD-spelaren, tryck på...
  • Página 70 Om du har valt TV, videobandspelare eller satellitmottagare: TV ?/1 AV ?/1 USE MODE Tryck på denna knapp för att välja SYSTEM STANDBY SLEEP kanalnummer. * Funktionen för dessa knappar ändras automatiskt varje gång du väljer ingång (komponent) med snabbvalsknappen (3). Beroende på komponenten A.F.D.
  • Página 71 När du har valt TV, tryck på denna knapp Tryck på denna knapp för att växla de små för att välja läge för kanalinmatning, och stora bilderna (gäller endast Sony TV- antingen en siffra eller två siffror. apparater med bild-i-bild-funktion).
  • Página 72 (3). Beroende på komponenten kan det hända att ovanstående manövrering inte kan göras eller kanske fungerar annorlunda än vad som beskrivits. ** Gäller endast för Sony TV-apparater med bild-i- bild-funktion. Obs! • AAC BI-LING och 12 knappar är inte tillgängliga.
  • Página 73: Lista Över Knappar Som Används För Att Styra Varje Komponent

    Lista över knappar som används för att styra varje komponent När fjärrkontrollen programmeras för att styra följande Sony- eller icke-Sony-komponenter, kan knappar på fjärrkontrollen som är markerade med cirklar användas. Observera emellertid att vissa knappar kanske inte fungerar för din komponent.
  • Página 74: Avancerad Fjärrstyrning

    Fjärrkontrollen går automatiskt ur programmeringsläget. Fjärrkontrollen kan programmeras att styra icke- Sony-komponenter. När styrsignalerna väl en Använda den programmerade gång har lagrats i minnet, kan dessa ingången komponenter ingå som en del av systemet. Flytta på snabbvalsknappen för välja den Det är dessutom möjligt att programmera...
  • Página 75 Sifferkoder motsvarande Tillverkare Kod(er) komponent och tillverkare av SONY komponent PIONEER Använd sifferkoderna i nedanstående tabeller för styrning av icke-Sony-komponenter och Styra ett kassettdäck även Sony-komponenter som fjärrkontrollen Tillverkare Kod(er) normalt inte kan styra. Då den SONY 201, 202 fjärrstyrningssignal som en viss komponent...
  • Página 76 Styra en TV Styra en videobandspelare Tillverkare Kod(er) Tillverkare Kod(er) SONY 501, 502 SONY 701, 702, 703, 704, 705, 706 DAEWOO 544, 515 AIWA 757, 758, 710, 750 FISHER BLAUPUNKT GOLDSTAR 544, 503, 515, 534 EMERSON GRUNDIG GENERAL 722, 730...
  • Página 77: Inlärning Av Styrkommandon För Komponenter

    Om inlärningen slutförs korrekt, blinkar Inlärning av USE MODE-knappen långsamt två gånger och fjärrkontrollen går automatiskt ur styrkommandon för inlärningsläget. komponenter När inlärningen inte slutförs korrekt, blinkar USE MODE-knappen 4 gånger i snabb följd och proceduren återgår till Genom att använda inlärningsfunktionen, kan punkt 5.
  • Página 78: Utföra Flera Kommandon I Följd Automatiskt

    Använda den inlärda ingången Utföra flera kommandon i (komponenten) följd automatiskt Flytta på snabbvalsknappen för välja den inlärda ingången (komponenten), tryck därefter på — Makrospelning knappen för att mata in valet. Använda ett styrkommande som Med makrospelningsfunktionen kan man koppla har inlärts ihop flera IR-koder i följd som ett enda kommando.
  • Página 79: Val Av Styrläge För Fjärrkontrollen

    Upprepa punkterna 1 till och med 5 för Val av styrläge för att programmera upp till 10 IR-koder. Tips fjärrkontrollen Om programmeringen inte lyckades, kontrollera följande: Styrläget (AV1 eller AV2) för fjärrkontrollen – Om USE MODE-knappen inte tänds i punkt 1, är kan ändras.
  • Página 80: Övrig Information

    • Försäkra dig om att du väljer rätt ingång (komponent) på fjärrkontrollen. • Vid styrning av en komponent som inte är en Sony och som har programmerats in i fjärrkontrollen, kan det hända att fjärrkontrollen inte fungerar ordentligt beroende på...
  • Página 82: Środki Ostrożności

    środków takich jak alkohol lub benzyna. Jeżeli masz pytania lub problemy związane z pilotem, skonsultuj się z najbliższym sprzedawcą Sony. Zanim zaczniesz używać pilota Wkładanie baterii do pilota Włóż dwie baterie R6 (rozmiar-AA) do pomieszczenia na baterie, z biegunami + i –...
  • Página 83 Spis treści Lokalizacja części i podstawowe operacje pilota Opis części ..........4 Tablica przycisków używanych do sterowania komponentami .... 9 Zaawansowane operacje na pilocie Programowanie pilota ......10 Uczenie komand dla komponentów ....... 13 Wykonywanie kilku poleceń automatycznie, w ustalonej kolejności........
  • Página 84: Lokalizacja Części I Podstawowe Operacje Pilota

    > przełącznik 0/10 >10/11 SHIFT D.TUNING DISC ?/1, wyłączy on receiver i inne CLEAR SEARCH MODE komponenty audio/wideo Sony (SYSTEM STANDBY). TOP MENU/ MUTING AV MENU GUIDE MASTER Uwaga Funkcja przełącznika AV ?/1 zmieni się automatycznie za każdym razem, gdy...
  • Página 85 DISC* 9 do szczególnych komponentów, wykonaj procedurę „Programowanie Gdy wybrałeś odtwarzacz CD lub pilota” na stronie 10. odtwarzacz wideo CD, naciśnij aby wybrać płytę bezpośrednio (tylko ENTER (Po naciśnięciu ALT) 7 wielopłytowa zmieniarka). Po wybraniu kanału, płyty lub ścieżki DISPLAY* qf przy użyciu przycisków numerycznych, naciśnij aby wprowadzić...
  • Página 86 Jeżeli wybrałeś TV, magnetowid lub tuner satelitarny: TV ?/1 AV ?/1 USE MODE Naciśnij aby wybrać numery kanałów. SYSTEM STANDBY SLEEP * Funkcja tych przycisków przełącza się automatycznie za każdym razem, gdy wybierzesz wejście klawiszem łatwego przesuwania (3). Zależnie od komponentu, powyższa operacja A.F.D.
  • Página 87 Naciśnij aby zamienić małe obrazy na następnie naciśnij przycisk aby je duże i odwrotnie (tylko dla odbiorników zatwierdzić. TV Sony z funkcją obrazu w obrazie). Jeżeli wybrałeś odtwarzacz DVD: H eg Naciśnij aby zmienić kąt oglądania lub Naciśnij aby zacząć odtwarzanie.
  • Página 88 łatwego przesuwania (3). Zależnie od komponentu, powyższa operacja może nie być możliwa lub może działać inaczej niż opisano. ** Tylko dla odbiorników TV Sony z funkcją obrazu w obrazie. Uwagi • Przyciski AAC BI-LING i 12 nie są dostępne.
  • Página 89: Tablica Przycisków Używanych Do Sterowania Komponentami

    Tablica przycisków używanych do sterowania komponentami Gdy zaprogramujesz pilota na sterowanie następującymi komponentami Sony lub innymi niż Sony, możesz używać na pilocie przycisków, które są oznaczone kółkami. Weź jednak pod uwagę, że niektóre z przycisków mogą nie operować komponentem. Komponent...
  • Página 90: Zaawansowane Operacje Na Pilocie

    Pilot automatycznie opuści tryb jako części twojego systemu. programowania. Ponadto, możesz także zaprogramować pilota na te komponenty Sony, którymi pilot Aby używać zaprogramowanego nie może sterować. Weź pod uwagę, że pilot wejścia może sterować tylko tymi komponentami, Przesuń...
  • Página 91 204, 205 Używaj poniższych kodów numerycznych KENWOOD 206, 207, 208, 209 aby sterować komponentami innymi niż NAKAMICHI Sony oraz komponentami Sony którymi PANASONIC normalnie pilot nie może sterować. Ponieważ sygnał pilota który komponent PHILIPS 211, 212 akceptuje różni się zależnie od modelu i roku...
  • Página 92 Aby sterować odbiornikiem TV Aby sterować magnetowidem Producent Kod/kody Producent Kod/kody SONY 501, 502 SONY 701, 702, 703, 704, 705, 706 DAEWOO 544, 515 AIWA 757, 758, 710, 750 FISHER BLAUPUNKT 740 GOLDSTAR 544, 503, 515, 534 EMERSON GRUNDIG GENERAL...
  • Página 93: Uczenie Komand Dla Komponentów

    Powinno wystarczyć jedno lekkie Uczenie komand dla naciśnięcie przycisku. Jeżeli wyuczenie zostało zakończone komponentów sukcesem, przycisk USE MODE powoli dwa razy zapulsuje i pilot automatycznie Przy wykorzystaniu funkcji Uczenia, opuści tryb uczenia. możliwe jest wykonywanie przez tego pilota Gdy wyuczenie nie zakończyło się wyuczonych poleceń.
  • Página 94: Wykonywanie Kilku Poleceń Automatycznie, W Ustalonej Kolejności

    Aby używać wyuczonego wejścia Wykonywanie kilku Przesuń klawisz łatwego przesuwania aby wybrać wyuczone wejście, następnie naciśnij poleceń ten klawisz aby zatwierdzić wybór. automatycznie, w Aby użyć wyuczonego polecenia ustalonej kolejności Wybierz wyuczone wejście, następnie naciśnij wyuczony przycisk dla tego wejścia. —...
  • Página 95 dwa razy zapulsuje i pilot automatycznie Aby zacząć odtwarzanie makro opuści tryb ustawiania makro. Gdy wyuczenie nie zakończyło się Przesuń klawisz łatwego przesuwania aby sukcesem, przycisk USE MODE wybrać „M1” lub „M2”, następnie naciśnij zapulsuje szybko 4 razy i procedura ten klawisz aby zatwierdzić...
  • Página 96: Wybieranie Trybu Pilota

    Wybieranie trybu pilota Możesz przełączyć tryb poleceń (AV1 lub AV2) pilota. Jeżeli tryb poleceń receivera i pilota są różne, używanie pilota do operowania receiverem nie będzie możliwe. Naciśnij ?/1, naciskając jednocześnie USE MODE. Przesuń klawisz łatwego przesuwania aby wybrać „MAIN”, następnie naciśnij ten klawisz aby zatwierdzić...
  • Página 97: Dodatkowe Informacje

    • Sprawdź, czy na pilocie wybrane jest właściwe wejście. • Jeżeli operujesz zaprogramowanym komponentem innym niż Sony, pilot może nie działać właściwie, zależy to od modelu i od producenta komponentu. • Naciśnij MAIN MENU anim użyjesz przycisku V/v/B/b/ENTER/EXECUTE do...
  • Página 100 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Tabla de contenido