Página 1
ME 3103 SVEGLIA / METEOSTATION WECKER / WETTERSTATION Manuale d’uso Anleitungsheft ALARM CLOCK / METEO STATION DESPERTADOR ESTACIÓN METEO Istruction manual Manual de instrucciones para el uso y la conexion RÉVEIL / STATION MÉTÉO Manual d’emploi .11 .12 ICONE METEO - WEATHER ICONS - ICÔNES MÉTÉO - WETTER-ICONS - ICONOS DEL TIEMPO <15°C...
Página 2
Italiano ME 3103 DESCRIZIONE COMANDI REGOLAZIONE E ATTIVAZIONE ALLARME 1. Simbolo allarme 1. Premere il tasto MODE (7) fino a visualizzare l’allarme, ricono- 2. Orologio scibile dalla comparsa del simbolo della campana sulla sinistra 3. Icone simboli metereologici del display (1). 4. Umidità interna 2. Tenere premuto il tasto MODE (7) per avviare la regolazione 5. Temperatura dell’allarme, sul display comincerà a lampeggiare l’ora.
English ME 3103 FUNCTIONS DESCRIPTION SETTING AND ACTIVATING ALARM 1. Alarm symbol 1. Press the MODE key (7) to access the alarm function, reco- 2. Clock gnisable by the Bell symbol appears on the right of the display 3. Weather icons (1).
Française ME 3103 DESCRIPTION DE FONCTIONS CONFIGURATION ET ACTIVATION D’ALARME 1. Symbole de l’alarme 1. Appuyez sur le bouton MODE (7) pour accéder à la fonction 2. Horloge d’alarme, reconnaissable par le symbole de la cloche apparaît 3. Icônes de symboles météo sur la droite de l’écran...
Deutsch ME 3103 BESCHREIBUNG DER FUNKTIONEN EINRICHTEN UND AKTIVIEREN VON ALARM 1. Wecker-symbol 1. Drücken Sie die MODE-Taste (7) um Zugriff auf die 2. Uhr Alarmfunktion, erkennbar an der Glocke-Symbol erscheint auf 3. Wetter-Symbole der rechten Seite des Displays (1).
Español ME 3103 DESCRIPCIÓN DE FUNCIONES CONFIGURACIÓN Y ACTIVACIÓN DE ALARMA 1. Símbolo de alarma 1. Pulsar el botón MODE (7) para acceder a la función de alarma, 2. Reloj reconocible por el símbolo de la campana aparece a la derecha 3.
Centro de Assistência TREVI incluem-se nesta garantia. 3. TREVI is not liable for damage to people or things caused by Esta compreende a reparação dos componentes em caso de the use of this unit or by the interruption in the use of this unit.
Página 8
électroniques et électro-technique, ou le retourner chez le concessionnaire lors TREVI S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 de l’achat d’un nouvel appareil de type équivalent, en termes de Rimini (RN) Italy un à un, ou un à zéro pour les équipements ayant plus côté de Tel. 0541-756420 - Fax 0541-756430...