Si el apartado "MyCitROËn" no está disponible en el portal Citroën del país, consulte su guía de acceder a la última información disponible, que utilización en la siguiente dirección: identificará fácilmente gracias al marcapáginas http://service.citroen.com/ddb/ con el siguiente pictograma: Seleccione: el idioma;...
Bienvenido Citroën presenta, en todos los continentes, una amplia gama que alía tecnología y espíritu de innovación permanente para un enfoque moderno y creativo de la movilidad. Gracias y enhorabuena por su elección. al volante de su nuevo vehículo, conocer todos los equipamientos, mandos y reglajes hace más confortables y agradables sus desplazamientos, sus viajes.
Índice VISTA GENERAL ANTES DE INICIAR ERGONOMÍA y SEGURIDAD 4-14 LA MARCHA 18-54 CONFORT 55-110 111-144 Señal de emergencia exterior llave alumbrado Claxon interior alarma limpiaparabrisas Freno de volante a la izquierda Puertas Ordenador de a bordo estacionamiento volante a la derecha Portón trasero Regulador de velocidad ayuda al...
Índice ACCESORIOS AYUDA RÁPIDA TECNOLOGÍA a BORDO 145-150 168-191 201-281 Pantalla táctil de enganche de un Batería remolque 7 pulgadas Kit de reparación de autorradio enganche de cuello de nuemáticos cisne desmontable Cambio de una rueda Otros accesorios antinieve móvil Cadenas para nieve Cambio de una lámpara...
PRESENTACIÓN los equipamientos que se presentan no están disponibles, de serie o como opcionales, según las versiones de los vehículos nuevos, y pueden variar de un país a otro o no estar disponibles en todos los países. en cada capítulo, unos puntos Tenga en cuenta el siguiente llamarán su atención sobre un punto:...
Localización ExTERIOR Mando a distancia 18-19 dimensiones 192-195 Cambio de la pila, reinicialización llave arranque accesorios 149-150 ayuda al arranque en pendiente Cierre centralizado/apertura centralizada 18, 27 techo Modutop 95-96, 99 Barras de techo luces traseras, intermitentes 55-56 escobillas del 3era luz de freno limpiaparabrisas Cambio de una lámpara...
Página 8
Localización INTERIOR Retrovisor interior asientos delanteros, reglajes, luz de techo delantera reposacabezas 74-75 Cambio de una lámpara airbags frontales, laterales, Cinturones de de la luz de techo de cortina 126-129 seguridad 105, 123-125 neutralización del airbag frontal del acompañante 129, 133 Batería, recarga, arranque apertura del capó...
Página 9
Localización INTERIOR accesorios 149-150 Retrovisor interior luz de techo delantera asientos delanteros, reglajes, Cambio de una lámpara reposacabezas 74-75 de la luz de techo Cinturones de seguridad 105, 123-125 airbags frontales, laterales, de cortina 126-129 neutralización del airbag frontal del acompañante 129, 133 apertura del capó...
Localización PUESTO DE CONDUCCIÓN Cuadros de a bordo, pantallas, indicadores 28-29 ajuste de la hora en el cuadro de a bordo testigos 32-39 indicadores, aforador 40, 43-44 Reóstato de iluminación Mandos del limpiaparabrisas 58-59 indicador de cambio de limpiaparabrisas automático velocidad lavaparabrisas/lavafaros 59, 156 Ordenador de a bordo...
Página 11
Localización luces de techo 101, 182 Retrovisor interior espejo de vigilancia para niños Pantalla táctil 201-262 autorradio 263-281 Cámara de marcha atrás neutralización del airbag frontal del acompañante 129, 133 Pantallas, menús 28, 205, 266 ajuste de la fecha y la hora 30-31 Calefacción, aireación: - Calefacción 67-68, 71...
Localización PUESTO DE CONDUCCIÓN Cuadros de a bordo, pantallas, indicadores 28-29 ajuste de la hora en el cuadro de a bordo testigos 32-39 Mandos del indicadores, aforador 40, 43-44 limpiaparabrisas 58-59 Reóstato de iluminación limpiaparabrisas automático indicador de cambio lavaparabrisas/lavafaros 59, 156 Mandos de luces 55-57...
Página 13
Localización luces de techo 101, 182 Retrovisor interior espejo de vigilancia para niños Pantallas, menús 28, 205, 266 ajuste de la fecha y la hora 30-31 Pantalla táctil 201-262 autorradio 263-281 Cámara de marcha atrás acondicionamiento parte "Grip control" 117-118 delantera 91-93 - Guardaobjetos...
Localización CARACTERÍSTICAS - MANTENIMIENTO niveles 155-156 testigos 32-39 - Varilla de nivel de aceite - líquido de frenos - líquido de refrigeración - líquido de dirección asistida - aditivo gasoil Purga de agua, filtro de gasoil 158 Elementos de identificación, número de serie, pintura, neumáticos Fusibles en el...
Presentación PUESTO DE CONDUCCIÓN Mando de luces y de indicadores de dirección Cuadro de a bordo con pantalla Mandos de limpiaparabrisas, lavaparabrisas, ordenador de a bordo Contacto Mando del autorradio airbag frontal del conductor, claxon ajuste de la altura y la profundidad del volante Mando del regulador y limitador de velocidad...
Presentación PUESTO DE CONDUCCIÓN Mando de luecs y de los indicadores de dirección. Cuadro de a bordo con pantalla. Mandos del limpiaparabrisas, lavaparabrisas, ordenador de a bordo. Contacto. Mando del autorradio. airbag frontal del conductor, indicador sonoro. Regulación de la altura y profundidad del volante.
Web www.citroen.com. adopte un estilo de conducción preventivo, sin aceleraciones frecuentes y bruscas. Respete los intervalos de mantenimiento, y realícelos en...
Automóvil y Medio Ambiente Eco-conducción la eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten reducir el consumo de carburante y las emisiones de CO Mejore el uso de la caja de velocidades Limite el uso de los sistemas eléctricos Con una caja de velocidades manual, arranque con Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado calor en el suavidad e introduzca inmediatamente una marcha más...
Automóvil y Medio Ambiente Limite las causas de sobreconsumo Respete las indicaciones de mantenimiento Revise con regularidad y en frío la presión de inflado de distribuya el peso en el vehículo y coloque las maletas más pesadas al fondo del maletero, lo más cerca posible los neumáticos, consultando la etiqueta situada en la de los asientos traseros.
Aperturas LLAVE MANDO A DISTANCIA Permite bloquear y desbloquear las Desbloqueo Superbloqueo cerraduras del vehículo, abrir y cerrar un impulso en este mando el tapón del depósito de carburante y Un segundo impulso en el candado permite desbloquear el arrancar y apagar el motor. cerrado del telemando en los cinco conjunto de las aperturas de segundos siguientes al bloqueo,...
Aperturas despliegue/Pliegue Si no pulsa el botón, podría deteriorar el mecanismo. Uso correcto no ponga el telemando en contacto con grasa, polvo, lluvia o en un entorno húmedo. un objeto pesado enganchado en la llave (llavero, ...) que pesa en el eje de la llave en el contactor puede conllevar un disfuncionamiento.
Aperturas ANTIARRANqUE ELECTRÓNICO todas las llaves contienen un Después de comprar un vehículo de dispositivo de antiarranque electrónico. ocasión, efectúe una memorización de las llaves en la red CitROËn con el este dispositivo bloquea el sistema fin de asegurarse de que las llaves que de alimentación del motor.
Aperturas Neutralización Cierre del vehículo sin alarma desbloquee el vehículo con el introduzca la llave en la cerradura telemando o ponga el contacto, la de la puerta conductor y bloquéela. luz roja se apaga. Cuando vaya a lavar su vehículo, no active la alarma.
Página 24
Aperturas PUERTAS LATERALES CORREDERAS Desde el exterior Desde el interior Uso correcto tire de la empuñadura hacia usted y desbloquee con esta empuñadura y atención en no entorpecer el espacio después hacia atrás y abra la puerta abra la puerta lateral acompañando el de la guía del piso, para el buen lateral acompañando el deslizamiento deslizamiento trasero hasta el punto...
Aperturas PORTÓN TRASERO Intervención en caso de agotarse la batería Apertura Puertas del acompañante y laterales Desde el exterior Desde el interior en caso de fallo de funcionamiento el bloqueo/desbloqueo se efectúa con (mando de emergencia) de la batería o del cierre centralizado, el telemando.
Aperturas Luneta del portón trasero PUERTAS BATIENTES TRASERAS la luneta que se puede abrir le permite tire de la palanca para abrir la puerta acceder directamente a la parte de derecha. las puertas batientes traseras son atrás del vehículo, sin tener que abrir asimétricas (2/3 - 1/3), con el lado Para cerrarlas, empiece por la puerta el portón trasero.
Aperturas Práctica Apertura a aproximadamente Desde el interior 180° es posible circular con la puerta Cuando el vehículo dispone de ella, derecha abierta para facilitar el tire de la empuñadura hacia usted para un sistema de tirante permite abrir la transporte de objetos largos.
Aperturas PORTÓN TRASERO ALTO este portón trasero alto de techo baje la palanca negra para los soportes laterales se pueden solamente es compatible con las bloquear el portón trasero alto. utilizar como puntos de enganche. puertas batientes. No fije las cargas al portón trasero alto. el bloqueo del portón trasero alto Para abrir el portón trasero alto : permite un buen revestimiento sobre...
Aperturas Seguro antiagresión Bloqueo durante la circulación al iniciar la marcha, cuando el vehículo alcanza una velocidad aproximada de 10 km/h, el sistema bloquea las puertas y suena un ruido característico de cierre centralizado. el diodo del mando del frontal central del salpicadero se enciende.
Puesto de conducción CUADRO DE A BORDO Pantallas Pantallas Cuadrantes la información viene presentada a bordo del vehículo con unos formatos 1. Contador kilométrico / millas. de señalización diferentes según el equipamiento del vehículo. 2. Pantalla. 3. nivel de carburante, temperatura del líquido de refrigeración.
Puesto de conducción Combinado sin pantalla FECHA Y HORA Consola central sin pantalla Consola central con pantalla Para ajustar la hora del reloj, la secuencia de visualización Gírelo hacia la izquierda. Se utilice el botón de la izquierda de la hora depende del visualizará...
Página 32
Puesto de conducción Pantalla C Seleccione con las flechas la Pulse la tecla MENÚ. Pulse para validar la función CONFIGURACIÓN selección. PANTALLA. Seleccione con las flechas la Pulse para validar la ajuste los parámetros, uno a función PERSONALIzACIÓN selección. uno, validándolos con la tecla CONFIGURACIÓN.
Página 33
Puesto de conducción Pantalla táctil F Seleccione " Ajustar la hora " o F Pulse " Aceptar " para salir. F Seleccione el menú " Ajustar la fecha ", modifique los "Configuración". parámetros mediante el teclado numérico y valide. F en la página secundaria, pulse en "...
Puesto de conducción TESTIGOS Cada vez que se arranca el motor, se encienden una serie de testigos que aplican un test automático de control. un momento después, se apagan. Con el motor en marcha, los testigos se convierten en una alerta si se quedan encendidos permanentemente o si parpadean.
Puesto de conducción Testigo Está... Indica... Solución-Acción encendido, aumento anómalo de la estacione, corte el contacto y deje que se enfríe con la aguja temperatura. el motor. Compruebe el nivel visualmente. Temperatura en la zona roja y nivel del líquido de Capítulo 6, apartado "niveles".
Página 36
Puesto de conducción Testigo Está... Indica... Solución-Acción lleve enseguida el vehículo a la red CitROËn o Airbag intermitente a un taller cualificado para proceder a la revisión frontal/ o permanece Fallo de un airbag. del sistema. lateral encendido Capítulo 5, apartado "airbags". Se ha neutralizado Neutralización voluntariamente este airbag...
Página 37
Puesto de conducción Testigo Está... Indica... Solución-Acción el vehículo conserva una dirección clásica sin asistencia. Dirección Fallo de encendido llévelo a revisar a la red CitROËn o a un taller asistida funcionamiento. cualificado. encendido, Detección de alguna puerta no Compruebe que todas las puertas y el maletero acompañado de un apertura está...
Página 38
Puesto de conducción Testigo Está... Indica... Solución-Acción Se han seleccionado Gire el anillo del mando de luces hasta la manualmente o se han segunda posición. encendido automáticamente. Luces de cruce/Luces encendido de las luces de diurnas cruce al poner el contacto: encendido Capítulo 4, apartado "Mandos en el volante".
Página 39
Puesto de conducción Testigo en la pantalla Está... Indica... Solución-Acción la selección se realiza manualmente. Regulador de el regulador está encendido velocidad seleccionado. Capítulo 4, apartado "Mandos en el volante". la selección se realiza manualmente. Limitador de el limitador está encendido velocidad seleccionado.
Página 40
Puesto de conducción ® Aditivo AdBlue Alerta Información Solución - Acción nivel de alerta al poner el contacto suena una señal. el contenido del depósito de aditivo supera la capacidad de una autonomía de circulación inferior las alertas son temporales y permanentes al poner el a 2.400 km (1.500 millas).
Puesto de conducción Sistema anticontaminación SCR - Diésel BlueHDi Alerta Información Solución - Acción los testigos uRea, Service y autodiagnosis Si se trata de un defecto temporal, esta alerta motor se encienden; se ha detectado un fallo de desaparece cuando el nivel de emisiones de gases funcionamiento anticontaminación SCR.
Puesto de conducción qué hacer si la aguja entra en la zona roja: Reduzca la velocidad del vehículo o deje el motor al ralentí. qué hacer si se enciende el testigo: deténgase de inmediato y corte el contacto. el ventilador del motor puede seguir funcionando durante un tiempo, que puede ser de hasta 10 minutos aproximadamente.
Puesto de conducción ANTICONTAMINACIÓN DETECCIÓN DE SUBINFLADO eOBd (european On Board este sistema vigila este sistema no exime de controlar la presión de inflado de diagnosis) es un sistema permanentemente la europeo de diagnóstico presión de los cuatro los neumáticos (incluida la rueda integrado que responde, neumáticos, desde el de repuesto) mensualmente o antes de...
Puesto de conducción Alerta de subinflado Anomalía de funcionamiento el encendido intermitente y luego fijo del testigo de Se indica mediante el la pérdida de presión detectada encendido fijo de este testigo, subinflado acompañado del no siempre implica una encendido del testigo de acompañado de una señal deformación visible del neumático.
Puesto de conducción INDICADOR DE Kilometraje hasta la siguiente unos segundos después de poner revisión superior a 1.000 km el contacto, se indica el nivel de MANTENIMIENTO aceite, según versión, y luego Ejemplo: Quedan 4.800 kilómetros el cuentakilómetros recupera su Regula la periodicidad de las por recorrer hasta la siguiente revisión.
Puesto de conducción Puesta a cero Nivel de aceite Varilla de nivel correcto A = máximo: nunca rebase Su Servicio Oficial CITROËN u este nivel, ya que un exceso otro taller cualificado realizan esta de aceite puede provocar operación después de cada revisión. daños en el motor.
Caja de cambios y volante 5 velocidades 6 velocidades CAJAS DE VELOCIDADES REGLAJE DEL VOLANTE Selección de la marcha atrás MANUAL Con configuración de 6 velocidades, Para cambiar de marcha fácilmente, Parado, desbloquee el volante tirando levante el anillo situado bajo el pomo. del mando.
Caja de cambios y volante Funcionamiento la información aparece en el cuadro de a bordo en forma de una flecha. Según la conducción y el equipamiento del vehículo, el sistema puede recomendarle que se salte una o varias marchas. Si eso ocurre, puede seguir esa indicación sin necesidad de el sistema adapta las consignas introducir las marchas intermedias.
Caja de cambios y volante CAJA MANUAL PILOTADA DE 6 VELOCIDADES Inicio de la marcha Para arrancar el motor, el selector debe estar en posición N. Pise con firmeza el pedal del freno. accione el arranque. Con el motor en marcha, según necesite, coloque el selector en posición R, A o M.
Caja de cambios y volante Modo automatizado Cambio de marchas Aceleración Para obtener una aceleración óptima Selección del modo tire de la leva "+" para (por ejemplo, para adelantar a un automatizado cambiar a una marcha vehículo), sólo hay que rebasar el más larga.
Stop & Start STOP & START Si su vehículo dispone de ello, un Casos particulares: modo STOP no contador acumula los tiempos de disponible el Stop & Start pone el motor puesta en modo StOP durante el el modo StOP no se activa cuando: momentáneamente en vigilancia trayecto.
Stop & Start Paso del motor a modo START Casos particulares: activación Neutralización automática del modo START Por motivos de seguridad o el testigo "ECO" se apaga y en cualquier momento, pulse confort, el modo StaRt se activa el motor vuelve a arrancar: el mando "ECO OFF"...
Stop & Start Reactivación Anomalía de funcionamiento Mantenimiento Pulse de nuevo el mando "ECO OFF". en caso de fallo del sistema, antes de realizar cualquier el sistema se vuelve a activar. esto el testigo del mando "ECO intervención bajo el capó, se indica mediante el apagado del OFF"...
Arrancar y parar Uso correcto para arrancar Testigo apertura Si se enciende, una apertura está mal cerrada, ¡ compruébelo ! Testigo precalentamiento diesel Si la temperatura es suficiente, el testigo se enciende menos de un segundo, puede arrancar sin esperar. en tiempo frío, espere a que se apague este testigo y después accione el motor de arranque (posición...
Arrancar y parar AYUDA AL ARRANqUE EN Funcionamiento PENDIENTE Con los pedales del freno y de la ayuda al arranque en pendiente embrague pisados, el conductor se desactiva en las siguientes esta función (también denominada HHC - Hill Holder Control), asociada al dispone de aproximadamente situaciones: control dinámico de estabilidad, facilita...
Arrancar y parar ALGUNOS CONSEJOS DE CONDUCCIÓN en todos los casos, respete el código Si debe coger imperativamente un ¡Importante! de circulación y preste atención paso inundado: independientemente de cuál sean las condiciones de circulación. no circule nunca con el freno de estacionamiento accionado, ya Preste atención a la circulación y que podría recalentar y dañar el...
Mandos en el volante luces apagadas luces con encendido automático luces de posición luces de cruce (verde) luces de carretera (azul) Inversión de las luces de cruce/ INDICADORES DE DIRECCIÓN ALUMBRADO carretera tire del mando al máximo hacia el Intermitentes Luces delanteras y traseras volante.
Mandos en el volante Si el usuario no realiza ninguna acción Con tiempo claro o con lluvia, tanto Encendido automático de las luces en los siguientes 30 minutos, se activa de día como de noche, las luces las luces de posición y el modo economía para evitar que se antiniebla traseras son deslumbrantes de cruce se encienden...
Mandos en el volante En caso de fallo de funcionamiento del sensor de luminosidad, las luces se encienden, acompañadas del testigo de servicio, una señal sonora y un mensaje en pantalla. Consulte con la red CitROËn o con un taller cualificado. Alumbrado estático de intersección Alumbrado de acompañamiento...
Mandos en el volante en posición AUTO, el limpiaparabrisas funciona automáticamente y adapta su velocidad a la intensidad de las precipitaciones. en un modo distinto de AUTO, consulte apartado relativo al limpiaparabrisas manual para conocer las demás posiciones. Activación accione el mando hacia abajo. la activación de la función va acompañada de un mensaje en pantalla.
Página 61
Mandos en el volante Lavaparabrisas y lavafaros accione el mando hacia usted, el lavaparabrisas va acompañado de un barrido temporizado de los limpiaparabrisas. el lavafaros está asociado al lavaparabrisas, se pone en funcionamiento si las luces de cruce están encendidas. Para completar los niveles, remítase al capítulo 7, apartado "niveles".
Mandos en el volante en cuanto la autonomía es inferior a 30 km, aparecen unos guiones. después de repostar al menos 10 litros, la autonomía se vuelve a calcular y aparece indicada cuando sobrepasa los 100 km. Si mientras circula aparecen unas rayitas en lugar de cifras, consulte con la red CitROËn.
Mandos en el volante el regulador muestra en el bloque de control el estado de la selección de la función e indica la velocidad programada. Función seleccionada, indicación del símbolo "Regulador de velocidad". Función neutralizada, Función activada REGULADOR DE VELOCIDAD "CRUISE"...
Mandos en el volante Selección de la función Coloque la ruedecilla en la posición CRuiSe. el regulador Reactivación Superación temporal de la se seleccionará sin activarse y velocidad sin que haya ninguna velocidad programada. después de haber neutralizado la es posible acelerar para circular regulación, pulse esta tecla.
Mandos en el volante Uso correcto Tenga cuidado al modificar la velocidad de consigna programada con una pulsación continua, ya que la velocidad puede aumentar o disminuir rápidamente. no utilice el regulador de velocidad en firme deslizante ni con tráfico denso. en caso de descenso pronunciado, el regulador de velocidad no podrá...
Mandos en el volante este limitador muestra, en el bloque de control, el estado de la selección de la función e indica la velocidad programada. Función seleccionada, indicación del símbolo "limitador de velocidad". Función neutralizada, última velocidad programada - OFF. Función activada.
Mandos en el volante Selección de la función Ponga la ruedecilla en posición LIMIT. el limitador se selecciona pero sin activarse. la pantalla indica la última velocidad programada. Programación de una velocidad Activación/Neutralización la programación puede efectuarse sin al pulsar esta tecla se activa el activar el limitador, pero el motor debe limitador, al volver a pulsarla se estar en marcha.
Mandos en el volante Superación de la velocidad Anomalía de funcionamiento programada la velocidad programada se borra y en su lugar aparecen tres guiones. Interrupción de la función Pisar el pedal del acelerador para superar la velocidad programada Consulte con la Red CitROËn o con un taller cualificado para proceder a la no surtirá...
Ventilar Calefacción Aire acondicionado manual VENTILACIÓN Temperatura Caudal de aire Coloque el mando en: Pies la intensidad del aire impulsado por los difusores el color azul, para obtener varía del 1 al más fuerte 4. aire frío; en posición 0 se apaga. Para alcanzar el confort Parabrisas y pies de temperatura ambiental,...
Ventilar Entrada de aire exterior Aire acondicionado A/C el piloto de la tecla el aire acondicionado sólo funciona está apagado. utilice con el motor en marcha. preferentemente esta posición. Reciclado del aire interior Pulse la tecla para activar el funcionamiento del aire el piloto de la tecla está...
Ventilar Con el motor frío, para evitar una difusión demasiado intensa de aire frío, el difusor de aire alcanzará su nivel óptimo progresivamente. Para su comodidad, los ajustes se conservan después de cortar el contacto. no obstante, la función automática no se conservará...
Ventilar Funcionamiento manual Caudal de aire Entrada de aire exterior/ Reciclado de aire interior Pulse la tecla hélice pequeña Según sus preferencias, es posible para reducir el caudal o Pulse esta tecla para que el modificar manualmente alguno de los la hélice grande para aire interior circule.
Ventilar Consejos de reglajes para el aire acondicionado Recirculación Si quiero... Reparto de aire Temperatura Caudal de aire del aire Calor Frío Desescarchado Desempañado Con el aire acondicionado automático, se aconseja elegir un funcionamiento autO, sea cual fuere la necesidad. acuérdese de apagarlo en cuanto el aire ambiente le convenga.
Ventilar DESHELADO Y DESEMPAñADO Modo manual Desescarchado de la luneta trasera y/o de los retrovisores un impulso en esta tecla, motor en marcha, Oriente el mando sobre este Pulse en el aire activa el desescarchado- reglaje de reparto de aire. acondicionado.
Página 75
Ventilar USO CORRECTO Aire acondicionado en cualquier estación del año, el aire Aireadores acondicionado sólo debe utilizarse con las ventanillas cerradas. no obstante, Déjelos abiertos si después de una parada prolongada Para conseguir una distribución óptima al sol la temperatura interior es de la difusión de aire caliente o frío muy elevada, no dude en airear el en el habitáculo, el vehículo dispone...
Asientos 1 - Longitudinal 3 - Altura del asiento (conductor) levante la barra y deslice el asiento hacia delante o hacia atrás. Para subir el asiento, tire del mando hacia arriba y aligere el asiento de su peso. Para bajar el asiento, tire de mando hacia arriba y apóyese en el asiento.
Asientos Reposabrazos regulable Para acceder a la posición vertical, levante el reposabrazos hasta su bloqueo. Baje el reposabrazos para volver a ponerlo en la posición de utilización. Para quitarlo, pulse en el botón de desbloqueo a partir de la posición vertical y quite el reposabrazos.
Asientos Reposacabezas Posición alta: suba el reposacabezas. Posición baja: empuje el reposabezas hacia abajo. Para retirarlo, después de haberlo subido, presione la lengüeta y tire del reposacabezas. Para volver a colocarlo, introduzca las varillas del reposacabezas en los orificios siguiendo el eje del respaldo. BANqUETA TRASERA la banqueta trasera 1/3 - 2/3 está...
Asientos Posición abatida vertical levante la barra de mando gris, Recolocación situada en la parte trasera del cojín ejemplo de procedimiento para la parte del asiento. Bascule el conjunto hacia atrás hasta que se bloquee. 1/3. es el mismo para la parte 2/3. enderece el respaldo.
Asientos Desmontaje de la banqueta Montaje de la banqueta Si es necesario, avance los incline el conjunto Presente la banqueta (parte 1/3 y/o asientos delanteros. aproximadamente 45° hacia atrás. 2/3) en vertical. levante la banqueta verticalmente Coloque los ganchos entre las dos Ponga la banqueta (parte 1/3 y/o hasta llegar al tope de los anclajes.
Asientos Reposacabezas Posición alta: levántelo y súbalo. Posición baja: empuje hacia abajo para bajarlo. Para retirarlo, después de haberlo subido, presione la lengüeta y levante el reposacabezas. Para volver a colocarlo, introduzca las varillas del reposacabezas en los orificios respetando el eje del respaldo. ASIENTO TRASEROS (5 PLAzAS) los tres asientos traseros Cada asiento se puede desmontar...
Asientos Recolocación del respaldo desbloquee el respaldo tirando del mando y vuelva a ponerlo en su posición inicial. al volver a colocar el respado en su sitio, asegúrese de que queda correctamente bloqueado. Inclinación del respaldo Recolocación del asiento accione el mando y regule la Presione el mando rojo.
Asientos Uso correcto después de las distintas manipulaciones: no desmonte un reposacabezas sin guardarlo y fijarlo a un soporte; verifique que los cinturones de seguridad sigan estando accesibles y el pasajero pueda abrocharlos fácilmente; ningún pasajero debe viajar sin el cinturón de seguridad correctamente ajustado y Desmontaje del asiento Recolocación del asiento...
Asientos Reposacabezas Son de tipo escamoteable. Posición alta: presione la lengüeta y suba el reposacabezas. Posición baja: presione la lengüeta y empuje hacia abajo el reposacabezas. Para retirarlo: colóquelo en posición alta, levántelo y retírelo. Guárdelo en el interior del vehículo y fíjelo.
Página 85
Asientos Tipos de asiento de la segunda fila Asiento lateral izquierdo Asiento central Asiento lateral derecho Tipos de asiento de la tercera fila Asiento lateral izquierdo Asiento lateral derecho...
Asientos Recolocación del respaldo desbloquee el respaldo tirando del mando y vuelva a ponerlo en su posición inicial. Comrpuebe que el conjunto quede correctamente fijado. Modularidad de los asientos de Recolocación del asiento la segunda fila Vuelque el conjunto hacia atrás. Inclinación del respaldo accione el mando y regule la inclinación.
Asientos Modularidad de los asientos de la tercera fila Colocación del respaldo en posición Colocación del asiento abatido en Recolocación del asiento bandeja posición vertical accione el mando rojo. Baje al máximo el reposacabezas. Colóquelo en posición bandeja. Vuelque el conjunto hacia atrás. accione el mando para abatir el levante la barra equipada con respaldo sobre el cojín de asiento.
Página 88
Asientos Subida y bajada desde la antes de abatirlo, compruebe que tire de la correa roja para colocar los pies del pasajero de la tercera el asiento abatido en posición tercera fila fila no obstruyan los puntos de vertical. Acceso anclaje del asiento de la Bascule el conjunto hacia delante.
Asientos Manipulación de los asientos de la segunda fila Desmontaje del asiento Montaje del asiento Compruebe que ningún objeto o los pies de un pasajero Si es necesario, avance los la etiqueta del asiento indica el sentado detrás obstruyan los asientos delanteros.
Asientos Uso correcto no coloque objetos duros o pesados sobre el respaldo de los asientos cuando éstos estén en posición bandeja, ya que podrían salir proyectados y resultar peligrosos en caso de frenada brusca o de choque. después de las distintas manipulaciones: no desmonte un reposacabezas sin guardarlo y fijarlo a un soporte en...
Vida a bordo ACONDICIONAMIENTO DE LAS PLAzAS DELANTERAS Portaobjetos superior 1. Guantera inferior 3. Compartimento lateral está situado en el salpicadero, detrás Puede tener o no tapa. del volante. una ranura facilita levantar la tapa para abrirla. Guíela hasta su posición 2.
Página 94
Vida a bordo Parasol Para evitar el deslumbramiento frontal, despliegue el parasol hacia abajo. en el parasol del conductor hay una solapa que permite colocar tarjetas de peaje, tíckets, etc. Estante superior está situado sobre los parasoles y permite guardar distintos objetos Consola central de (jersey, carpetas, guantes...).
Página 95
Vida a bordo Cajones debajo de los asientos Compartimentos de colocación debajo de los asientos dispone de un cajón, debajo de cada asiento delantero. dispone de compartimentos de colocación, con o sin tapa, en el piso del vehículo, debajo de los asientos delanteros.
Vida a bordo ACONDICIONAMIENTO DE LOS Bandejas de tipo avión Estores laterales ASIENTOS Para desplegarla, tire de ella hacia Puede disponer de estores laterales en arriba y abátala. las puertas laterales correderas. Compartimentos en el suelo Como medida de seguridad, la bandeja tire del estor lateral por la lengüeta ha sido diseñada para soltarse si se ve para desplegarlo.
Vida a bordo Compartimentos Luz de techo a ambos lados del techo hay unos Su funcionamiento es el mismo que el compartimentos a su disposición. el de la luz de techo delantera. peso máximo autorizado es de 6 kg. Consulte el capítulo 4, apartado el fondo translúcido ayuda a localizar "Vida a bordo", punto "luces de los objetos guardados en el interior.
Vida a bordo Desde el interior Desde el exterior Compartimento trasero Aireadores desde el maletero del vehículo, Puede acceder a este compartimento un mando con 3 posiciones permite coloque el pulgar en el hueco y tire de desde las plazas traseras y el regular la cantidad de aire difundida.
Vida a bordo AMBIENTADOR Extracción del ambientador el ambientador permite difundir una Pulse el botón girándolo un cuarto fragancia en el habitáculo mediante los de vuelta hacia la izquierda hasta aireadores de la consola de techo. llegar al tope. extraiga el ambientador de la consola de techo.
Página 100
Vida a bordo Cambio de un cartucho Uso correcto la recarga del ambientador está el botón del ambientador A sólo se Por motivos de seguridad, utilice solo puede fijar en la consola de techo compuesta por un cartucho B y su cartuchos adecuados.
Vida a bordo BARRAS DE TECHO MODUTOP Preconizaciones para la colocación en cualquier circunstancia la carga de la carga en el techo debe estar situada sobre las bandas estas dos barras de techo Modutop antideslizantes previstas a tal efecto y Para proceder a esta operación, es longitudinales instaladas se pueden no debe tocar ni el techo ni las lunas...
Vida a bordo BARRAS DE TECHO ExTERIORES Si instala unas barras en posición transversal sobre estas barras, respete los valores de masas del fabricante sin sobrepasar: 75 kg.
Vida a bordo Luz de techo delantera Luz de techo trasera Luces de lectura individuales delanteras LUCES DE TECHO Iluminación/extinción automática Se encienden y se apagan con Plazas delanteras : un interruptor manual, contacto la luz de techo delantera se enciende iluminación a la apertura de puesto.
Vida a bordo OCULTA-EqUIPAJE (5 PLAzAS) Desmontaje Recogida (según versión) Pliéguelo. existe un emplazamiento en el esta bandeja rígida permite ocultar los respaldo de los asientos traseros Sáquelo de las muescas A y B tirando objetos guardados en el maletero. acondicionado para guardar el oculta- de él hacia usted.
Vida a bordo Toma de 12 voltios Anillas de anclaje Red de protección (120 W máximo) Utilice estas anillas para fijar la carga levante la tapa de plástico situada en al suelo. el soporte del gancho. le aconsejamos que limite su utilización para no descargar la Fije la parte superior de la red en las batería.
Vida a bordo ACONDICIONAMIENTO TRASERO (7 PLAzAS) Portavasos Toma de 12 voltios Anillas de anclaje (120 W máximo) los líquidos transportados a bordo, utilice las anillas de anclaje del suelo para fijar y retener firmemente la carga. en un vaso u otro recipiente del que Se aconseja limitar su uso para no puedan derramarse, suponen un descargar la batería.
Página 107
Vida a bordo Cinturones de seguridad Compartimentos de almacenamiento asegúrese de que el cinturón de el compartimento situado en la entrada seguridad del asiento central se del maletero sirve para guardar el levante la trampilla correspondiente. recoge correctamente en la cavidad enrollador del oculta-equipajes.
Vida a bordo TOLDO OCULTA-EqUIPAJES el toldo es un oculta-equipajes de tipo persiana con enrollador. no coloque objetos pesados sobre el oculta- equipajes desplegado. Para instalarlo Ponga los asientos de la tercera fila en posición abatida vertical. levante la trampilla del compartimento situado en la entrada del maletero.
Página 109
Vida a bordo el enrollador está equipado con tres batientes que permiten ocultar el maletero, ya estén los asientos de la segunda fila en posición normal o de confort. Cada hoja batiente dispone de dos pinzas que se enganchan a las varillas de los reposacabezas.
Retrovisores y lunas RETROVISORES Reglaje de los retrovisores Reglajes de los retrovisores Retrovisores con desempañado exteriores manuales exteriores eléctricos los retrovisores asociados a los reglajes y al pliegue/despliegue Mueva la palanca de reglaje en las Ponga el mando a la derecha o eléctricos se pueden desescarchar.
Retrovisores y lunas Retrovisor interior manual ESPEJO DE VIGILANCIA LUNAS TRASERAS el retrovisor interior tiene dos este espejo, superpuesto en el Para entreabrir las lunas traseras, posiciones: retrovisor central, permite al conductor bascule la palanca, y empújela a fondo o al pasajero delantero observar el para bloquear las lunas en posición día (normal);...
Retrovisores y lunas Baje completamente la luna, y después súbala, ésta subirá por pasos de unos centímetros en cada impulso. Siga con la operación hasta el cierre completo de la luna. Mantenga el botón pulsado durante al menos un segundo después de haber alcanzado la posición luna cerrada.
Seguridad en conducción SEñAL DE EMERGENCIA FRENO DE ESTACIONAMIENTO Bloqueo tire del freno de estacionamiento, solo Pulse este botón, los indicadores de con el vehículo parado. dirección parpadean. tire del freno de estacionamiento para Si es necesario utilizar Puede funcionar con el contacto inmovilizar su vehículo.
Ayuda al estacionamiento AYUDA AL ESTACIONAMIENTO Introducción de la marcha atrás Una señal sonora confirma la la ayuda al estacionamiento sonora (delantera y trasera) y/o gráfica activación del sistema al engranar la (trasera) consta de sensores de marcha atrás. proximidad, instalados en los la información de proximidad se indica paragolpes..
Ayuda al estacionamiento Anomalía de funcionamiento en caso de anomalía de funcionamiento, el diodo del botón se enciende, acompañado de una señal sonora y de un mensaje en la pantalla. Consulte en la red CitROËn o en un taller cualificado. Uso correcto Con mal tiempo o en invierno, asegúrese que los sensores no estén...
Ayuda al estacionamiento CÁMARA DE MARCHA ATRÁS la cámara se activa automáticamente Lavado a alta presión las líneas azules representan la al introducir la marcha atrás. Según dirección general del vehículo (la al lavar el vehículo, no sitúe la la versión, la imagen capturada se distancia corresponde a la anchura del lanza a menos de 30 cm de la indicará...
Seguridad en conducción SISTEMA DE ANTIBLOqUEO DE SISTEMA DE ASISTENCIA A LA LAS RUEDAS (ABS / REF) FRENADA DE URGENCIA (AFU) los sistemas aBS y ReF (repartidor el encendido de este testigo, este sistema permite, en caso de acompañado de una señal electrónico de frenada) incrementan emergencia, alcanzar de manera más sonora y de un mensaje en...
Seguridad en conducción Funcionamiento Anomalía de funcionamiento el testigo parpadea cuando Si se produce un fallo de aSR o el eSC están funcionamiento de los activados. sistemas, el testigo y el diodo luminoso se encienden, acompañados de una señal sonora y de un mensaje en la pantalla.
Seguridad en conducción GRIP CONTROL Sobre nieve, barro y arena, este Uso correcto sistema de motricidad se obtiene Su vehículo ha sido diseñado para gracias a un compromiso entre circular principalmente por carreteras seguridad, adherencia, motricidad y asfaltadas, aunque permite circular neumáticos adecuado.
Página 120
Seguridad en conducción Se ofrecen diferentes modos: Normal (ESC) Nieve Arena este modo está calibrado este permite adaptarse a las este modo autoriza un para un nivel de patinado condiciones de adherencia a ligero patinado en las reducido, basado en que estén sometidas cada una ruedas motrices de manera distintas adherencias que se...
Seguridad en conducción Condiciones de activación active City Brake funciona si se dan las siguientes condiciones: ● El contacto está puesto. ● El vehículo está en marcha adelante. ● La velocidad está comprendida entre 5 y 30 km/h aproximadamente. ● Los sistemas de asistencia a la frenada (aBS, ReF, aFu) funcionan correctamente.
Página 122
Seguridad en conducción Funcionamiento Límites de funcionamiento Cuando el vehículo se acerca la activación del sistema puede el sistema solo detecta los vehículos demasiado o demasiado rápido al provocar un calado del motor, parados o en movimiento que se vehículo quele precede, el sistema salvo si el conductor desembraga encuentran en el mismo sentido de lo suficientemente rápido durante la...
Seguridad en conducción Neutralización Con la pantalla monocroma C Con la pantalla táctil F Pulse la tecla "MENU". la neutralización del sistema se efectúa a través del menú de F Seleccione el menú configuración del vehículo, al cual se " Conducción ". puede acceder con el contacto puesto.
Seguridad en conducción Anomalías de funcionamiento Anomalía del captador Anomalía del sistema en caso de impacto en el parabrisas a la altura del captador, el funcinoamiento del captador en caso de fallo de funcionamiento neutralice el sistema y contacte láser puede verse perturbado por del sistema, se alertará...
Cinturones de seguridad Uso correcto antes de iniciar la marcha, el conductor debe asegurarse de que los pasajeros utilicen correctamente y se hayan abrochado el cinturón de seguridad. independientemente de la plaza en el vehículo, utilice siempre el cinturón de seguridad, incluso para trayectos cortos.
Cinturones de seguridad el limitador de esfuerzo atenúa la Recomendaciones para el Cinturones de las plazas presión del cinturón sobre el cuerpo de transporte de niños: delanteras los ocupantes. utilice una silla infantil adaptada si el acompañante es menor de las plazas delanteras están equipadas los cinturones de seguridad con 12 años o mide menos de un metro...
Cinturones de seguridad Tercera fila Los cinturones de la tercera fila que no Cinturones de las plazas se estén utilizando pueden guardarse traseras (7 plazas) los dos asientos están equipados con para liberar el espacio de carga y cinturones de tres puntos de anclaje y facilitar el uso del oculta-equipajes.
Airbags AIRBAGS en este caso, los detectores en caso de choque poco violento, Información general de impacto en la parte de atrás y electrónicos registran y analizan los en ciertas condiciones de vuelco, choques frontales y laterales ocurridos los airbags han sido concebidos los airbags no se dispararán;...
Página 129
Airbags Uso correcto Los airbags solamente Airbags laterales adopte una posición sentada normal y funcionan con el contacto vertical. Cubra los asientos únicamente con puesto. fundas homologadas, ya que estas no abróchese el cinturón de seguridad y este equipamiento sólo funciona una obstaculizarán el despliegue de los colóquelo correctamente.
Airbags Anomalía de funcionamiento Si este testigo se enciende en el cuadro de a bordo, acompañado de una señal sonora y de un mensaje en la pantalla, consulte en la red CitROËn o en un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Página 131
Airbags Reactivación en posición "OFF", el airbag frontal del acompañante no se disparará en caso de choque. Cuando retire la silla infantil, gire el mando del airbag frontal del acompañante hasta la posición "ON" para reactivar el airbag y garantizar así la seguridad del acompañante en caso de choque.
Niños a bordo TRANSPORTE DE NIñOS Generalidades relativas a las CITROËN recomienda que los niños viajen en las plazas sillas infantiles traseras del vehículo: a pesar de la preocupación constante "De espaldas al sentido de la de CitROËn al diseñar el vehículo, marcha"...
Niños a bordo SILLA INFANTIL EN LA PLAzA DEL ACOMPAñANTE Con el asiento del acompañante "En el sentido de la marcha" "De espaldas al sentido de la regulado en posición alta y en marcha" posición longitudinal retrocedido al al instalar una silla infantil "en el Cuando instale una silla infantil "de máximo.
Niños a bordo SILLA INFANTIL EN UNA PLAzA TRASERA Asientos de la 3ª fila "De espaldas al sentido de la "En el sentido de la marcha" marcha" Cuando instale una silla infantil "en el Cuando instale una silla infantil en una plaza trasera de la 3ª...
Niños a bordo NEUTRALIzACIÓN DEL AIRBAG FRONTAL DEL ACOMPAñANTE Para más detalles relativos a la no instale un sistema de retención neutralización del airbag frontal para niños "de espaldas al sentido de la marcha" en un del acompañante, consulte el asiento protegido por un airbag frontal capítulo 5, apartado "airbags".
Página 136
Niños a bordo НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí...
Página 137
Niños a bordo NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPilVenS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS. Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla Plaats nOOit een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de aiRBaG is inGeSCHaKeld.
Niños a bordo SILLAS RECOMENDADAS CITROËN propone una gama de sillas infantiles recomendadas que se fijan mediante un cinturón de seguridad de tres puntos: Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg "RÖMeR Baby-Safe Plus" Se instala "de espaldas al sentido de la marcha". Grupos 2 y 3: de 15 a 36 kg "KliPPan Optima"...
Niños a bordo SILLAS CON PATA DE APOYO las sillas para niños con pata de apoyo deben instalarse en el vehículo con precaución. Hay que prestar especial atención si el vehículo dispone de compartimentos de almacenamiento bajo los pies en las plazas laterales traseras.
Niños a bordo EMPLAzAMIENTO DE LAS SILLAS INFANTILES qUE SE FIJAN MEDIANTE UN CINTURÓN DE SEGURIDAD Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de las sillas infantiles que se fijan con un cinturón de seguridad y homologadas como universales (a) en función del peso del niño y de la plaza del vehículo en la cual se instalan.
Página 141
Niños a bordo (a) Silla infantil universal: silla infantil (e) Para instalar una silla infantil en Retire y guarde el reposacabezas que se puede instalar en todos los una de las plazas traseras, de antes de instalar una silla infantil vehículos y que se fija mediante el espaldas al sentido de la marcha con respaldo en una de las plazas...
Niños a bordo FIJACIONES ISOFIx Para fijar la silla infantil a la anilla Top tether: Retire y guarde el reposacabezas antes de instalar una silla infantil en esta plaza (vuelva a colocarlo una vez que desinstale la silla infantil). Pase la correa superior de la silla infantil por detrás de la parte superior del respaldo de asiento, centrándola entre los orificios de...
Niños a bordo Sillita recomendada ISOFIx "RÖMER Duo Plus ISOFIx" (talla B1) Grupo 1: de 9 a 18 kg Se instala únicamente "en el sentido de la marcha". Se fija a las anillas A, y a la anilla B, denominada top tether, mediante una correa superior.
Niños a bordo INSTALACIÓN DE LOS ASIENTOS INFANTILES ISOFIx Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades para de instalación de sillas infantiles iSOFiX en las plazas equipadas con anclajes iSOFiX en el vehículo. Para las sillas infantiles iSOFiX universales y semiuniversales, la talla iSOFiX de la silla, determinada por una letra entre la A y G está...
Página 145
Niños a bordo Para instalarla en la 3ª fila, coloque CONSEJOS SILLAS INFANTILES Instalación de un cojín elevador los respaldos de los asientos laterales y central de la 2ª fila en posición la parte torácica del cinturón debe bandeja, o desmonte estos asientos de pasar por el hombro del niño sin tocar la 2ª...
Niños a bordo SEGURO PARA NIñOS Eléctrico Con el contacto puesto, pulse este botón situado en el centro del puesto de conducción. testigo encendido = seguro para niños activado. atención: este dispositivo es independiente del mando de cierre centralizado. impide la apertura desde el interior de Retire siempre la llave de contacto las puertas correderas.
Enganchar un remolque ENGANCHE DE UN REMOLqUE, UNA CARAVANA, ... Distribución de la carga dado que el ventilador se acciona eléctricamente, su capacidad de distribuya la carga en el remolque de Para más información acerca de refrigeración no depende del régimen modo que los objetos más pesados las masas y cargas remolcables, motor.
Página 148
Enganchar un remolque Uso correcto Frenos Enganche de remolque al arrastrar un remolque, la distancia de en determinadas condiciones de Se recomienda utilizar los enganches frenada aumenta. Circule a velocidad utilización especialmente exigentes y cablerías originales CitROËn, que moderada, cambie a una marcha (remolque de la carga máxima han sido probados y homologados inferior en el momento oportuno y frene...
Enganchar un remolque ENGANCHE DE CUELLO DE Montaje CISNE DESMONTABLE CON LLAVE, SIN HERRAMIENTAS Presentación este enganche de cuello de cisne, que se entrega instalado, puede desmontarse y montarse fácilmente. estas operaciones no requieren el uso de herramientas. Recomendaciones para el montaje y antes de la utilización Compruebe que el cuello de cisne esté...
Enganchar un remolque Durante la utilización Desmontaje no desbloquee nunca el dispositivo mientras el enganche de remolque o el portacargas esté instalado en el cuello de cisne. Después de la utilización en los trayectos efectuados sin enganche de remolque o portacargas, el cuello de cisne debe estar desmontado y el obturador debe estar insertado en el soporte.
Equipamientos OTROS ACCESORIOS autorradios, kit manos libres, Instalación de emisores de altavoces, cargador Cd, navegador, radiocomunicación una vez testados y aprobados en uSB Box, kit vídeo... antes de instalar cualquier emisor lo referente a la fiabilidad y a la independientemente del material de de radiocomunicación de accesorios seguridad, estos accesorios y piezas audio y telemático disponible en el...
Página 152
Equipamientos el montaje de un equipamiento o accesorio eléctrico no recomendado por automóviles CitROËn puede provocar una avería en el sistema electrónico del vehículo. le recomendamos que considere esta particularidad y se ponga en contacto con un representante de la Marca para que le muestre la gama de equipamientos o accesorios recomendados.
Mantenimiento con Total TOTAL Y CITROËN Unidos en el rendimiento y el respeto del medio ambiente La innovación al servicio del rendimiento desde hace más de 40 años, el equipo de investigación y desarrollo tOtal elabora para CitROËn lubricantes adecuados para las últimas innovaciones técnicas de los vehículos CitROËn en competición y en la vida diaria.
Apertura del capó APERTURA DEL CAPÓ Desde el interior Desde el exterior Soporte de capó tire hacia usted del mando situado levante ligeramente el capó poniendo Fije el soporte en su alojamiento, identificado con una pegatina en debajo del panel de instrumentos. el la mano debajo del capó, palma hacia abajo a fin de facilitarle el acceso a la capó...
Bajo capó MOTOR GASOLINA tenga cuidado cuando vaya a realizar cualquier intervención debajo del capó motor. 1. depósito del líquido de 4. depósito del líquido de frenos y de 7. llenado del aceite motor. lavaparabrisas delantero. embrague. 8. depósito del líquido de dirección 2.
Bajo capó MOTOR DIÉSEL tenga cuidado cuando vaya a realizar cualquier intervención debajo del capó motor. 1. depósito del líquido lavaparabrisas 4. depósito del líquido de frenos y de 7. llenado del aceite motor. delantero. embrague. 8. depósito del líquido de dirección 2.
Niveles NIVELES estas operaciones corresponden al mantenimiento habitual para verificar el funcionamiento correcto del vehículo. Consulte las recomendaciones en la red CitROËn o en la guía de mantenimiento y de garantías que se incluye en la carpeta de la documentación de a bordo. Si es necesario desmontar/ montar la tapa estilo del motor, manipúlela con cuidado para no...
Niveles Para regenerar el filtro, se recomienda Nivel del líquido de Nivel del líquido de dirección circular lo antes posible, y cuando las refrigeración asistida condiciones de circulación lo permitan, a una velocidad de 60 km/h o superior utilice exclusivamente el líquido Con el vehículo sobre suelo horizontal durante al menos cinco minutos (hasta recomendado por el fabricante.
Controles CONTROLES Batería antes de la llegada del verano o del invierno, revise la batería en la red CITROËN o en un taller cualificado. Filtro de carbón y filtro de polen Pastillas de freno Los filtros se pueden cambiar a través en función del entorno (atmósfera el desgaste de los frenos depende del estilo de conducción, especialmente en...
Página 160
Controles Purga del agua contenida en el Caja de velocidades manual filtro de gasoil Controle el nivel según el plan de Si este testigo se enciende, mantenimiento del fabricante. purgue el filtro. En caso contrario, púrguelo Uso correcto regularmente cada vez que cambie el aceite del motor.
Carburante Llenado Carburante utilizado para los motores gasolina el repostaje de carburante se efectúa con el motor parado. los motores gasolina son compatibles abra la tapa de carburante. con los biocarburantes gasolina de tipo introduzca la llave y después gírela e10 (que contienen un 10% de etanol) un cuarto de vuelta.
Carburante Carburante utilizado para los CIRCUITO DE CARBURANTE BOMBA DE CEBADO DIÉSEL motores diésel NEUTRALIzADO en caso de choque importante, en caso de quedarse sin carburante, los motores diésel son compatibles existe un dispositivo que corta es necesario cebar el circuito. con los biocarburantes que cumplen automáticamente la alimentación del los estándares europeos actuales...
Página 163
Aditivo AdBlue ® La tecnología el BlueHdi tiene el objetivo de reducir hasta un 90% las emisiones de nOx (óxidos de nitrógeno) al aire gracias a un sistema que permite transformar los nOx en vapor de agua y en nitrógeno en un catalizador específico, el SCR (Selected Catalytic Reduction).
Página 164
Aditivo AdBlue ® Uso correcto Cuando la reserva del líquido adBlue ® contenido en el depósito es suficiente, no aparece ninguna información. Por el contrario, cuando la reserva de aditivo contenido en el depósito Llenado del depósito de aditivo alcanza el umbral de 2 400 km Para los vehículos ligeros, se (1 500 millas) restastes por recorrer, comercializan bidones de 5 o 10 litros...
Aditivo AdBlue ® Autonomía superior a 2.400 km (1.500 millas) Sin observaciones. Autonomía inferior a 2.400 km Indicadores de autonomía (1.500 millas) y superior a 600 km Normas e indicación de las alertas Autonomía de circulación (375 millas) existen diferentes niveles de alerta Pulse este botón para una que se activan en función del umbral indicación momentánea.
Página 166
Aditivo AdBlue ® Autonomía inferior a 600 Arranque prohibido, avería asociada (375 millas) y superior a 0 km a una falta de aditivo en el depósito de aditivo AdBlue ® ¡Evite alcanzar el nivel de Se ha alcanzado el nivel 0 de aditivo autonomía 0 km! adBlue ®...
Aditivo AdBlue ® Fallo de funcionamiento del Fallo confirmado Detección Arranque prohibido al superar los 1.100 km (700 millas) además de las señales anteriormente indicadas, el testigo uRea parpadea y la autonomía autorizada se indicará en kilómetros (millas). la alerta se reproducirá cada 30 segundos y la autonomía se actualizará...
Aditivo AdBlue ® Llenado/Puestas a nivel de ® aditivo AdBlue Precauciones que se deben seguir en el caso de derramar líquido, limpie el contorno de la boca ® utilice el aditivo adBlue únicamente del depósito utilizando un paño conforme a la norma iSO 22241. húmedo.
Página 169
Aditivo AdBlue ® Conserve el adBlue ® fuera del Recomendaciones de el sistema SCR incluye un alcance de los niños, en el dispositivo de calentamiento almacenamiento recipiente original. del depósito de adBlue ® que le no guarde los bidones/botes de garantiza el funcionamiento del ®...
Batería BATERÍA Recarga de la batería mediante un cargador de batería desconecte la batería. Respete las instrucciones de uso facilitadas por el fabricante del cargador. Conecte la batería empezando por el borne (-). esta etiqueta indica el uso de Compruebe la limpieza de una batería de plomo de 12 V los bornes y los terminales.
Batería MODO ECONOMÍA después de parar el motor, llave en posición contacto, ciertas funciones (limpiaparabrisas, elevalunas, luces de techo, autorradio, etc.) solamente se pueden utilizar durante un acumulado de treinta minutos, con el fin de no descargar la batería. una vez pasados estos treinta minutos, las funciones activas se ponen en vigilancia y el testigo de la batería parpadea acompañado de un...
Cambiar una rueda Utilización del kit después de su uso, el bote puede guardarse en una bolsa de plástico, 1. Marque la rueda desinflada en el incluida en el kit, para no ensuciar el adhesivo de limitación de velocidad vehículo con el líquido. y péguelo en el volante del vehículo para no olvidar que una de las ruedas solo puede utilizarse...
Cambiar una rueda CAMBIO DE UNA RUEDA 1. Estacionamiento del vehículo 2. Utillaje asegúrese siempre de que los Coloque un calzo bajo la rueda el utillaje está situado en un ocupantes hayan salido del diametralmente opuesta a la que compartimento cerrado mediante una vehículo y se encuentren en una va a sustituir.
Cambiar una rueda 3. Rueda de repuesto Afloje el tornillo con la manivela abra las puertas traseras para Suelte el soporte del gancho y acceder a la rueda de repuesto. desmonta-ruedas hasta que el coloque la rueda de repuesto cerca soporte baje al máximo.
Cambiar una rueda 4. Procedimiento Saque el embellecedor central. Ponga el gato en contacto con Compruebe que el gato quede estable, Afloje los tornillos de la rueda. el emplazamiento previsto más la base debe estar en contacto con el cercano a la rueda que debe suelo y bien apoyada.
Página 176
Cambiar una rueda 5. Montaje de la rueda de repuesto Coloque la rueda en el buje y Baje completamente el vehículo enganche el soporte al gancho y apriete los tornillos con la mano. plegando el gato y sáquelo. súbalo girando el tornillo mediante la manivela.
Cambiar una rueda 6. Montaje de la rueda reparada MONTAJE DEL EMBELLECEDOR EN LA LLANTA el montaje de la rueda reparada es el mismo que el de la etapa 5, sin olvidar la válvula de la rueda debe quedar colocar el embellecedor central de la centrada respecto a la muesca del rueda.
Página 178
Cambiar una rueda Verifique la posición de la válvula de rueda respecto a la anilla del embellecedor de rueda. Posición no conforme de la válvula: deformación del borde del tapacubos Posición conforme de la válvula: por por debajo de la anilla. a nivel de la válvula, debido a un mal encima de la anilla.
Página 179
Rejilla antinieve Desmontaje ANTINIEVE MÓVIL Montaje (OBTURADOR) Según el destino, el obturador Ponga el obturador amovible Meta un destornillador en la zona antinieve frente a su tetón de del agujero situado cerca de cada amovible antinieve se instala en la parte inferior del paragolpes delantero centrado A en el paragolpes uno de los clips.
Cadenas para nieve CADENAS PARA NIEVE en invierno, las cadenas para utilice únicamente cadenas para nieve Consejos de instalación nieve mejoran la tracción y el diseñadas para el tipo de ruedas que F Si debe instalar las cadenas comportamiento del vehículo en la equipan su vehículo: durante el trayecto, detenga el frenada.
Cambiar una lámpara CAMBIO DE UNA LÁMPARA Tipos de lámparas existen distintos tipos de lámparas instalados en su vehículo. Para retirarlas: Tipo A lámpara totalmente de cristal: tire suavemente, ya que va montada a presión. Tipo B lámpara con bayoneta: presione la lámpara y retírela girándola en sentido contrario a las...
Cambiar una lámpara abra el capó. Para acceder a las lámparas, pase la mano por detrás del bloque óptico. efectúe las operaciones en sentido inverso para colocar las lámparas y compruebe que el capó se haya cerrado correctamente. el cambio de las lámparas halógenas debe efectuarse con el faro apagado.
Página 183
Cambiar una lámpara 3. Indicadores de dirección 4. Faros antiniebla Tipo B, PY21W - 21W (ámbar) Tipo C, H1 - 55W Quite la tapa tirando de la lengüeta Retire las tres grapas y el tornillo Retire el portalámparas pinzando de fijación del guardabarros, de goma blanda.
Página 184
Cambiar una lámpara Parte delantera/Parte trasera Repetidor lateral Luces de techo Tipo A, WY-5W (ámbar) Tipo A, 12V5W - 5W empuje el repetidor hacia detrás y Suelte el plástico transparente con quítelo tirando hacia delante. un destornillador en las ranuras de cada lado de la luz de techo.
Cambiar una lámpara Luces traseras Para más información sobre las este procedimiento requiere utilizar la Separe las 4 lengüetas y extraiga lámparas, remítase a los "tipos de llave incluida con los útiles de cambio el portalámparas. lámparas". de ruedas. Quite la lámpara defectuosa 1.
Cambiar una lámpara Luces de matrícula Tercera luz de freno Tipo A, W5W - 5W Tipo A, W16W - 16W Con portón trasero Con puertas batientes desenrosque las dos tuercas. empuje las varillas. Separe el plástico transparente con Suelte el guarnecido interior. un destornillador.
Cambiar un fusible CAMBIO DE UN FUSIBLE a la atención de los profesionales: Desmontaje y montaje de un para acceder a la información fusible las cajas de los fusibles están completa relativa a los fusibles y antes de sustituir un fusible, es situadas: relés, consulte la esquemática de los necesario conocer la causa del...
Cambiar un fusible Fusibles situados en el Fusibles amperios salpicadero Función abra la tapa para acceder a los limpialuneta fusibles. libre airbag aire acondicionado, toma de diagnosis, mando retrovisor, corrección de la altura de los faros elevalunas Cerraduras luces de techo traseras, lector de mapa delantero, techo corredizo Autorradio, pantalla, detección de subinflado, alarma y sirena...
Página 189
Cambiar un fusible Fusibles situados en el habitáculo Fusibles amperios Función libre asientos calefactados libre Relé de los retrovisores plegables Relé de la toma para equipamiento frigorífico...
Cambiar un fusible Fusibles situados en el Fusibles amperios compartimento motor Función después de abrir el capó, suelte y Control motor desplace la caja correspondiente para acceder a los fusibles. Claxon Bomba lavaparabrisas y lavaluneta Bomba lavafaros órganos del motor Sensor de ángulo del volante, eSC Contactor de freno, contactor de embrague arranque...
Cambiar una escobilla del limpiaparabrisas SUSTITUCIÓN DE UNA ESCOBILLA DE LIMPIAPARABRISAS Colocación en la posición Sustitución de una escobilla de Sustitución de una escobilla de especial de las escobillas de limpiaparabrisas limpialuneta limpiaparabrisas levante el brazo y a continuación durante el minuto posterior al corte levante el brazo.
Remolcar su vehículo REMOLCADO Por la parte delantera al remolcar con el motor parado, no hay asistencia de frenada ni de este procedimiento requiere utilizar Suelte la tapa, presionando en la dirección. la anilla de remolcado incluida con parte inferior de la misma. el utillaje facilitado para cambiar una enrosque al máximo la anilla rueda.
Página 195
Dimensiones DIMENSIONES (MM) largo total 4380 altura total 1801-1862 distancia entre ejes 2728 Saliente delantero desde el eje Saliente trasero desde el eje sin retrovisores 1810 anchura de la carrocería: con retrovisores 2112 anchura vía delantera 1505-1507 anchura vía trasera 1554-1556 Fila 2 Largo de la superficie de carga en el...
Dimensiones Puertas traseras (mm) umbral máximo con neumático 205/65 R 15 y guarnecido de portón trasero Puertas batientes Portón trasero Pequeña Grande altura útil de apertura (debajo de la carrocería) 1118 anchura 1582...
Masas CARACTERÍSTICAS DE LAS MASA Y CARGAS REMOLCABLES MOTORIzACIONES las características de la motorización estos valores, expresados en kg, el peso recomendado en la lanza (cilindrada, potencia máxima, régimen también se indican en la placa o la corresponde al peso admisible en máximo, energía, emisión de CO ...) etiqueta del fabricante.
Elementos de identificación C. Neumáticos y referencia pintura. el adhesivo C pegado en la puerta delantera, indica: las dimensiones de las llantas y de los neumáticos Las presiones de inflado en vacío y en carga La presión de inflado de la rueda de repuesto la referencia del color de la pintura ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN...
Audio y telemática Pantalla táctil de 7 pulgadas Navegador GPS - Autorradio multimedia - Teléfono Bluetooth ® índice Primeros pasos Mandos en el volante Menús navegación navegación - Guiado Tráfico Radio Multimedia Radio Radio daB (digital audio Broadcasting) Multimedia Reglajes internet navegador de internet Mirrorlink...
Audio y telemática Primeros pasos utilice las teclas dispuestas encima de la en caso de calor excesivo, el sistema pantalla táctil para acceder a la rueda de se puede poner en modo vigilancia menús y, una vez dentro del menú, utilice los (apagado completo de la pantalla y botones que aparecen en la pantalla táctil.
Página 205
Audio y telemática acceso directo: Mediante las teclas táctiles la pantalla es de tipo "resistiva", situadas en la banda superior de la pantalla por lo que es necesario pulsarla con táctil, se puede acceder directamente a la firmeza, especialmente en las acciones selección de la fuente de audio, a la lista de que requieren arrastrar el dedo emisoras (o a los títulos, según la fuente).
Audio y telemática Mandos en el volante Radio: selección de la emisora Radio: búsqueda automática memorizada anterior/siguiente. frecuencia inferior. Multimedia: selección del género/ Multimedia: selección de la pista artista/carpeta de la lista de anterior. clasificación. Multimedia, presión continua: Selección del elemento anterior/ retroceso rápido.
Audio y telemática Menús Navegación Ajustes Radio Media (Según equipamiento) Permite seleccionar las diferentes fuetnes de Configure los sonidos y la intensidad luminosa Permite configurar el guiado y seleccionar el musica y visualizar fotografías. del puesto de conducción. destino. Internet Teléfono Conducción (Según equipamiento)
Audio y telemática navegación Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Navegación Criterios de cálculo...
Página 209
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Introd. destino Visualizar los últimos destinos. el más rápido el más corto tiempo/distancia Seleccionar los criterios de guiado. ecológico en el mapa se muestra el trayecto seleccionado Peajes según el/los criterio(s). Criterios de cálculo Ferrys Navegación...
Página 210
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Introd. destino Dirección Para gestionar los contactos y sus direcciones, consulte el Navegación apartado " Teléfono ". Contactos Para utilizar las funciones del teléfono, consulte el apartado " Teléfono ".
Página 211
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios lugar actual Puntos de interés Configurar la dirección. Centro ciudad Dirección archivar Guardar la dirección que se está utilizando. añadir etapa añadir una etapa al recorrido. Guiar hacia Pulsar para calcular el itinerario. Fichas contactos Navegación Consultar...
Página 212
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Navegación Buscar punto de interés Mostrar en el mapa el punto de interés...
Página 213
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todos los POI Navegación lista de las categorías disponibles. Automóvil después de seleccionar la categoría, seleccionar Página secundaria Rest./Hoteles los puntos de interés. Personales Buscar POI Buscar Guardar los cambios. Seleccionar todo Navegación Seleccionar los parámetros de visualización de...
Página 214
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desviar Mensajes tráfico Configurar mapa Configurar mapa Navegación Ajustes Ajustes Bascule entre Ajustes los dos menús.
Página 215
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios En el itinerario Alrededor vehíc. Navegación Configurar las opciones de los mensajes y el En el destino radio de filtro. Página secundaria desviar a una distancia de Desviar Mensajes tráfico Recalcular itinerario Finalizar Guardar los cambios.
Audio y telemática navegación - Guiado Seleccionar un destino Hacia un nuevo destino Pulse en Navegación para visualizar Seleccione " Archivar " para guardar Para eliminar la información de la página primaria. la dirección registrada en una ficha guiado, pulse " Ajustes ". de contacto.
Audio y telemática Hacia uno de los últimos Hacia un contacto de la agenda destinos Pulse en Navegación para visualizar Seleccione el destino Para poder utilizar la navegación la página primaria. elegido entre los contactos "hacia un contacto de la agenda", es de la lista propuesta.
Audio y telemática Hacia unas coordenadas GPS Hacia un punto del mapa Hacia los puntos de interés (POI) Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar los puntos de interés (POi) se organizan en la página primaria. la página primaria. diferentes categorías.
Página 219
Seleccione una categoría mensualmente. en la lista propuesta. el procedimiento detallado está disponible en: http://citroen.navigation.com. Seleccione " Buscar ". Seleccione un punto de interés en la lista propuesta. Seleccione " Guiar hacia ".
Audio y telemática Tráfico Configurar las alertas Información de tráfico zonas de riesgos/zonas de Visualización de los mensajes peligro Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar la página primaria. estas funciones solo estarán la página primaria. disponibles si las zonas de riesgo se Pulse en la página secundaria.
Audio y telemática Configurar los filtros Escuchar los mensajes TA Seleccione el mensaje en Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar la lista propuesta. la página primaria. la página primaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria. Seleccione la lupa para escuchar la información vocal.
Audio y telemática Radio Multimedia Nivel 1 Nivel 2 Lista de emisoras FM Memorizar...
Página 223
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Radio Media Pulsar en una emisora de radio para Lista de emisoras FM seleccionarla. Lista Radio FM Radio DAB Radio AM Jukebox Radio Media Seleccionar el cambio de fuente. Fuente Mirrorlink iPod Bluetooth Radio Media Pulsar en un espacio vacío y, a continuación, en...
Página 224
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Lista de emisoras FM Multimedia Fotografías Gestión jukebox Copiar en el Jukebox...
Página 225
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Memorizar Pulsar en una emisora de radio para seleccionarla. Radio Media Actualiz. lista actualizar la lista en función de la recepción. Página secundaria Frecuencia introducir la frecuencia de radio deseada. Lista de radio Validar Guardar los cambios.
Página 226
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Multimedia Ajustes Ajustes Ajustes...
Página 227
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Radio Media Presentación del último soporte multimedia Página secundaria utilizado. Lista multimedia Reproducción aleatoria (todas las pistas) Multimedia Reproducción aleatoria Seleccionar los parámetros de reproducción. (álbum actual) Ajustes Reproducción en circuito amplificación auX Seguimiento RdS Radio Media...
Audio y telemática Radio Seleccionar una emisora Modificar una frecuencia Pulse en Radio Media para Seleccione " Memorizar ". Pulse en Radio Media para visualizar la página primaria. visualizar la página primaria. Seleccione una emisora guardada en la lista. Pulse en Radio Media para visualizar la página primaria.
Audio y telemática Memorizar una emisora Activar/Desactivar el RDS Seleccione una emisora o una frecuencia Pulse en Radio Media para (consulte el apartado correspondiente). visualizar la página primaria. Pulse en Radio Media para Pulse en " Memorizar ". Pulse en la página secundaria. visualizar la página primaria.
Audio y telemática Radio daB (digital audio Broadcasting) indicación del nombre de acceso directo: acceso a la selección de la emisora que se está la fuente de audio y a la lista de emisoras Selección de la emisora de escuchando. (o títulos según la fuente).
Audio y telemática Radio digital Seguimiento DAB/FM la radio digital ofrece un audio de el "daB" no cubre el 100% del Si el "Seguimiento auto daB / FM" calidad superior y permite visualizar territorio. está activado, se produce un desfase la información gráfica relativa a la Cuando la calidad de la señal de unos segundos cuando el sistema...
Audio y telemática Multimedia Reproductor USB Toma Auxiliar (AUx) Seleccionar la fuente Pulse en Multimedia para visualizar la página primaria. Seleccione el cambio de fuente. inserte la llave uSB en la toma uSB o conecte Conecte el dispositivo portátil (reproductor el dispositivo uSB a la toma uSB mediante un MP3, etc.) a la toma Jack mediante un cable de cable adaptado (no incluido).
Audio y telemática Información y consejos el autorradio reproduce archivos de audio utilice únicamente llaves uSB con formato el sistema también reproduce con formato "wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3" a Fat32 (File allocation table). dispositivos portátiles uSB de una velocidad comprendida entre 32 Kbps y almacenamiento masivo, BlackBerry ®...
Página 234
Audio y telemática Streaming audio Bluetooth ® Conectar reproductores Apple ® el streaming permite escuchar los archivos de las clasificaciones disponibles son audio del teléfono a través de los altavoces del las del dispositivo portátil conectado vehículo. (artistas/álbumes/géneros/playlists/ audiobooks/podcasts). Conecte el teléfono: consulte el apartado Por defecto, se utiliza la clasificación "...
Audio y telemática Gestión del Jukebox Conecte el dispositivo (reproductor MP3, etc.) Seleccione la lupa para acceder a la a la toma uSB o a la toma Jack mediante un carpeta o al álbum, y seleccione los cable de audio. archivos de audio uno a uno.
Audio y telemática Reglajes Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Ajustes de audio Ajustes de audio Ajustes de audio...
Página 237
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Ambientes Seleccionar el ambiente sonoro. distribución del sonido según el sistema Distribución ® arkamys Seleccionar el nivel sonoro o regularlo en función Efectos Ajustes de la velocidad del vehículo. Seleccionar la melodía y el volumen del timbre Ajustes de audio Sonidos del teléfono.
Página 238
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Unidades Ajustes de fábrica Configuración Reglaje de la hora y de la fecha Pantalla...
Página 239
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Configurar las unidades de indicación de la Unidades distancia, el consumo y la temperatura. Ajustes Seleccionar el o los datos deseados en la lista y Borrar datos pulsar eliminar. Página secundaria Ajustes de fábrica Configurar los reglajes de fábrica.
Página 240
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Selección del idioma Configuración Calculadora Calendario...
Página 241
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Ajustes Página secundaria Validar Seleccionar el idioma y validar. Idioma Ajustes Página secundaria Seleccionar la calculadora. Calculadora Ajustes Página secundaria Seleccionar el calendario. Calendario...
Audio y telemática Modificar los parámetros del sistema Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la página primaria. página primaria. página primaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria.
Audio y telemática navegador de internet Pulse en Internet para visualizar la página primaria. Pulse en " Navegador de internet " para mostrar la página de inicio del navegador; conecte previamente el smartphone mediante Bluetooth, opción "internet", ver apartado " Teléfono ". la identificación de la navegación internet a través del smartphone se realiza gracias a la norma dial-up networking (dun).
Página 246
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Bluetooth (equipamientos) Seguimiento consumo Internet Conexión red Wi-Fi...
Página 247
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios lanzar la búsqueda de un dispositivo para Buscar conectarlo. iniciar o detener la conexión Bluetooth del Internet Conectar / Desconectar dispositivo seleccionado. Página secundaria importar los contactos del teléfono seleccionado Actualizar para guardarlos en el autorradio.
Página 249
Audio y telemática ® Conexión smartphones Pulse en " MirrorLink " Cabe destacar que: para abrir la aplicación del ® MirrorLink Su teléfono móvil es compatible, sistema. sin embargo, para que sea Por seguridad, dado que requiere ® compatible con "Mirrorlink ", abra la aplicación desde el una atención especial por parte...
Audio y telemática teléfono Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Diario de llamadas Contactos...
Página 251
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todas las llamadas Llamadas recibidas Llamadas enviadas Teléfono después de configurar las diferentes opciones, Contactos lanzar la llamada. Diario de llamadas Consultar Lupa Crear Llamar Fichas contactos nuevo Modificar eliminar Consultar Teléfono eliminar todo...
Página 252
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Bluetooth (dispositivos) Teléfono conexión Dispositivos detectados Opciones del Teléfono...
Página 253
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios iniciar la búsqueda de un dispositivo para Buscar realizar la conexión. Teléfono conexión iniciar o detener la conexión Bluetooth del Conectar /Desconectar dispositivo seleccionado. Página secundaria importar los contactos del teléfono seleccionado Actualizar para guardarlos en el autorradio.
Audio y telemática Vincular un teléfono ® Bluetooth Procedimiento desde el sistema Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especial por active la función Bluetooth del teléfono y Seleccione el nombre del parte del conductor, las operaciones asegúrese de que está "visible para todos" teléfono en la lista y pulse de vinculación del teléfono móvil (configuración del teléfono).
Pulse en la página secundaria. poner el contacto la vinculación se efectúa sin tener que realizar ninguna acción (Bluetooth Visite la página Web www.citroen.es para activado). obtener más información (compatibilidad, Para modificar el modo de conexión Seleccione "...
Audio y telemática Gestionar los teléfonos Recibir una llamada Realizar una llamada vinculados una llamada entrante se anuncia mediante esta función permite conectar o el timbre del teléfono y la aparición de un Se desaconseja encarecidamente utilizar el teléfono durante la desconectar un dispositivo así...
Audio y telemática Gestionar los contactos/ las fichas Seleccione " Contactos ". Pulse en Teléfono para visualizar la Seleccione " Estado memoria " página primaria. para consultar el número de fichas utilizadas, disponibles, etc. Seleccione el contacto en la lista propuesta. Seleccione "...
Audio y telemática Preguntas frecuentes la siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio. Navegación PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN el cálculo del itinerario no los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la Verifique los criterios de guiado en el menú finaliza.
Página 259
Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN algunas retenciones en el al encender el navegador, el sistema tarda unos minutos en captar espere a recibir correctamente la información de itinerario no se indican en la información de tráfico. tráfico (en el mapa se mostrarán los iconos de la tiempo real.
Página 260
Audio y telemática Radio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN la calidad de recepción el vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay active la función "RdS" en el menú de accesos de la emisora ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. directos para permitir que el sistema verifique escuchada se degrada si hay alguna emisora más potente en la zona...
Página 261
Audio y telemática Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN la reproducción de la llave algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar elimine los archivos de origen de la llave y limite uSB empieza después de de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de el número de subcarpetas en el menú...
Página 262
Audio y telemática Ajustes PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN al modificar el reglaje de la elección de un ambiente implica la modificación de los ajustes Modifique los ajustes de los agudos y los graves los agudos y los graves, el de los agudos y los graves. o del ambiente para obtener el audio deseado.
Página 263
Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN la calidad sonora de las Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, fuentes de audio varía de (Volumen, Grave, agudo, ambiente, loudness) se pueden adaptar Grave, agudo, ambiente, loudness) se adaptan una a otra.
Página 264
Bluetooth no es compatible con el sistema. Puede comprobar la compatibilidad de su teléfono en www.citroen.es (servicios). Cuando está conectado el sonido depende a la vez del sistema y del teléfono. aumente el volumen del autorradio y del teléfono al Bluetooth, el sonido del al máximo si es necesario.
Página 265
Audio y telemática autorradio Autorradio/Bluetooth ® índice Primeros pasos Mandos en el volante Menús Radio Multimedia teléfono Menú(s) de las(s) pantalla(s) Preguntas frecuentes el autorradio está protegido de manera que solo pueda funcionar Por motivos de seguridad, puesto que requieren una atención especial por parte del conductor, estas operaciones deben en su vehículo.
Audio y telemática Primeros pasos teclas de la 1 a la 6: Pulsación prolongada: Selección de una emisora de radio memorizada. Pulsación prolongada: memorización de una emisora. Búsqueda automática de la frecuencia inferior/superior. Selección de la pista de Cd, MP3 o uSB anterior/siguiente.
Audio y telemática Mandos en el volante Radio: selección de la emisora Radio: búsqueda automática de la memorizada inferior/superior. frecuencia inferior. uSB: selección del género/artista/ Cd/MP3/uSB: selección de la pista anterior. carpeta de la lista de clasificación. Selección del elemento anterior/ Cd/uSB: presión continua: retroceso siguiente de un menú.
Audio y telemática Menús Radio Pantalla C Pantalla A Seleccionar una emisora Pulse la tecla SOURCE tantas veces como sea necesario y seleccione la radio. Pulse la tecla BAND AST para seleccionar una gama de ondas. Funciones audio Para obtener una vista global de los Radio;...
Audio y telemática Escuchar los mensajes TA Seleccione "Activar seguimiento de la función ta (información de tráfico) el entorno exterior (colinas, inmuebles, frencuencia (RDS)". túneles, aparcamientos, subterráneos, da prioridad a la reproducción de los mensajes de alerta ta. Para estar etc.) puede bloquear la recepción, activa, esta función requiere la correcta incluso en modo de seguimiento...
Audio y telemática Multimedia Reproductor USB este módulo está compuesto por Pulse brevemente la tecla LIST un puerto uSB y una toma Jack, para visualizar la clasificación según el modelo. anteriormente seleccionada. navegue por la lista con las teclas izquierda/derecha y arriba/abajo. inserte la llave uSB en la toma uSB o conecte el dispositivo uSB a la toma uSB mediante un Valide la selección pulsando OK.
Página 271
Audio y telemática Toma Auxiliar (AUx) Reproductor de CD inserte solo Cd con forma circular. Para escuchar un Cd ya insertado, algunos sistemas antipiratería, integrados pulse sucesivamente la tecla en un Cd original o en un Cd copiado por un SOURCE y seleccione "CD".
Audio y telemática Escuchar una recopilación Información y consejos CD MP3 inserte la recopilación de MP3 en el Para escuchar un Cd ya insertado, el autorradio solo reproduce los archivos con reproductor de Cd. pulse la tecla SOURCE tantas veces la extensión ".mp3"...
Página 273
Audio y telemática ® Streaming audio Bluetooth Conectar reproductores ® Apple utilizar únicamente llaves uSB con formato el streaming permite escuchar archivos Conectar el reproductor apple ® a la toma uSB Fat32 (File allocation table). musicales del teléfono a través del equipo de mediante un cable adaptado (no incluido).
Para más información (compatibilidad, ayuda dependen de la red, de la tarjeta SiM y complementaria, etc.) visite la página Web de la compatibilidad de los dispositivos www.citroen.es. en la pantalla del teléfono seleccionado Bluetooth utilizados. aparecerá un mensaje. Para aceptar la Compruebe en el manual del teléfono o...
Audio y telemática Recibir una llamada Realizar una llamada Colgar una llamada una llamada entrante se anuncia mediante desde el menú " Bluetooth: Teléfono - durante una llamada, pulse esta un timbre y una indicación superpuesta en la Audio". tecla durante más de dos segundos. pantalla.
Audio y telemática Menú(s) de las(s) pantalla(s) Pantalla A Radio-CD Unidades Idiomas Seguimiento RDS Temperatura: °Celsius / °Fahrenheit Français Modo REG Consumo de carburante: KM/L - L/100 - Italiano Repetición CD Nederlands Reproducción aleatoria Portuguès Português do Brasil Configuración vehículo* Ajustes de la pantalla Deutsch Limpia.
Página 277
Audio y telemática Pantalla C Pulse el botón giratorio OK para acceder a los menús de acceso directo en función de lo que visualice en pantalla: Radio CD/CD MP3 Activar/desactivar Intro Activar/desactivar repetición de las Activar/desactivar RDS pistas (de la carpeta/artista/género/ Activar/desactivar repetición pistas Activar/desactivar modo REG lista de reproducción que se está...
Página 278
Audio y telemática Pantalla C Pulsando la tecla Menu, puede Ordenador de a bordo visualizar: Indotrudir distancia hasta el destino Funciones audio Distancia: x km Funciones de audio Modos de reproducción Diario de las alertas Repetición álbum (RPt) Preferencias banda FM Diagnóstico vehículo activar/desactivar Seguimiento de frecuencia (RdS)
Audio y telemática Personalización- Bluetooth: Teléfono - Audio configuración Definir los parámetros del Configuración Bluetooth Gestionar una llamada vehículo* Configuración pantalla Conectar/Desconectar un aparato Interrumpir la llamada en curso Reglaje luminosidad-vídeo Función teléfono Activar el modo secreto Vídeo normal Función Streaming audio Vídeo inverso Consultar los aparatos acoplados Reglaje luminosidad (- +)
Audio y telemática Preguntas frecuentes la siguiente tabla reagrupa las respuestas a las preguntas que se realizan con más frecuencia en relación con el autorradio. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Con el motor parado, Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del arranque el motor del vehículo para aumentar la el autorradio se apaga autorradio depende del nivel de carga de la batería.
Página 281
Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN las emisoras la gama de ondas seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla Band aSt para encontrar la gama memorizadas no se de ondas (aM, FM1, FM2, FMaSt) en la que encuentran (no hay están memorizadas las emisoras.
Página 282
Audio y telemática Medio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN el mensaje "error es posible que el nivel de carga de la batería del dispositivo sea Recargue la batería del dispositivo. dispositivo uSB" aparece insuficiente. en pantalla. el sistema no reconoce la llave uSB. Formatee la llav uSB.
Página 283
Audio y telemática Teléfono PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN no logro acceder a mi Son pocos los teléfonos u operadores que permiten utilizar esta buzón de voz. función.
Página 287
Automóviles CITROËN certifica, en aplicación de esta guía presenta todos los equipamientos la reglamentación europea (directiva 2000/53) disponibles en el conjunto de la gama. relativa a los vehículos fuera de uso, que el vehículo va equipado únicamente con parte de cumple los objetivos por ella fijados y que utiliza los equipamientos descritos en este documento, material reciclado para fabricar los productos...
Carburante CIRCUITO DE CARBURANTE BOMBA DE CEBADO DIÉSEL NEUTRALIZADO En caso de choque importante, existe un En caso de quedarse sin carburante, dispositivo que corta automáticamente la es necesario cebar el circuito. alimentación del carburante al motor. Llene el depósito de carburante de al menos cinco litros de gasoil.
Página 290
Bajo capó MOTOR DIÉSEL Tenga cuidado cuando vaya a realizar cualquier intervención debajo del capó motor. 1. Depósito del líquido lavaparabrisas 4. Depósito del líquido de frenos y de 7. Llenado del aceite motor. delantero. embrague. 8. Depósito del líquido de dirección 2.
Audio y telemática Servicios de conexión Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
Página 292
Audio y telemática Navegador de internet Pulse en Servicios de conexión para visualizar la página primaria. Pulse en " Navegador de internet " para mostrar la página de inicio del navegador; conecte previamente el smartphone mediante Bluetooth, opción "Internet", ver apartado "...
Página 293
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Bluetooth (equipamientos) Seguimiento consumo Config. conexión internet Conexión red Wi-Fi 10 11...
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Lanzar la búsqueda de un dispositivo para Buscar conectarlo. Servicios de Iniciar o detener la conexión Bluetooth del Conectar / Desconectar conexión dispositivo seleccionado. Importar los contactos del teléfono seleccionado Página secundaria Actualizar para guardarlos en el autorradio.
Audio y telemática Conexión smartphone Durante el procedimiento, aparecen Cabe destacar que: varias páginas-pantallas sobre la MirrorLink Su smartphone es compatible, sin asociación de algunas funcionalidades. embargo, para que sea compatible Acepte para lanzar y finalizar la Por seguridad, dado que requiere con "MirrorLink ", algunos conexión.
Página 297
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Connect-App Modo coche Mandos Connect-App Back Modo coche Home...
Página 298
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Acceder o volver a la lista de las aplicaciones Connect-App descargadas previamenre en el smartphone y adaptadas a la tecnología MirrorLink Servicios de conexión "Back": abandonar la operación en curso, volver a la carpeta contenedora.