Tabla de contenido

Publicidad

C3
GUÍA DE UTILIZACIÓN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CITROEN C3 2018

  • Página 1 GUÍA DE UTILIZACIÓN...
  • Página 3 Atención... Cada modelo puede no llevar todos los equipamientos mencionados en este documento, en función del nivel CITROËN presenta, en todos los continentes, una amplia gamaque de acabado, el modelo, la versión y las características propias del país de comercialización. alía tecnología y espíritu de innovación permanente para un enfoque moderno y creativo de la movilidad.
  • Página 4 Toma de Contacto Aperturas Acondicionamientos Acondicionamientos interiores Llave con mando a distancia Parasol Apertura y Cierre del vehículo Guantera Control de Marcha Arranque del vehículo Portalatas Cambio de la pila Tablero de instrumentos Toma USB Levantavidrios eléctricos Testigos Toma 12V Puertas Indicadores Cubrealfombras...
  • Página 5 Seguridad Verificações Características técnicas Indicadores de dirección Capot Motorizaciones Nafta / Flex Baliza Motor VTi Nafta / Flex Dimensiones Bocina Controles Pesos y Carga Sistemas de asistencia Revisión de los niveles Elementos de identifi cación al frenado (ABS) Informaciones importantes Presiones y neumáticos Extintor Cinturones de seguridad...
  • Página 6 Toma de contacto EXTERIOR* Ayuda trasera al estacionamiento Parabrisas Zenith Este equipamiento avisa al conductor Este amplio parabrisas proporciona una durante las maniobras cuando detecta visibilidad y una luminosidad incompa- obstáculos situados detrás del vehículo. rables en el habitáculo. : 92 Alumbrado Diurno Sistema ABS Alumbrado para el día, que se activa...
  • Página 7 Toma de contacto APERTURA Depósito de combustible Capot motor Llave con comando a distancia 1. Apertura de la tapa de combustible A. Despliegue/Pliegue de la llave. B. Bloqueo C. Desbloqueo del vehículo A. Comando interior. 2. Apertura y enganche del tapón del- depósito.
  • Página 8: Persiana De Ocultación

    Toma de contacto APERTURA PARABRISAS ZENITH Persiana de ocultación Dispositivo que comprende una superfi F Para abrirla, tome la persiana por la F Para cerrarla, tome la persiana por la cie panorámica en cristal tintado para empuñadura central A y tire de ella ha- empuñadura central A y tire de ella ha- aumentar la luminosidad y la visión en cia atrás hasta la posición deseada.
  • Página 9 Toma de contacto INTERIOR* Sistemas de audio y de Aire acondicionado automático comunicación Este equipamiento permite regular un nivel de confort y gestiona automática- Estos equipamientos cuentan mente este nivel en función de las con- las últimas teconologías: sistema de diciones meteorológicas exteriores.
  • Página 10: Puesto De Conducción

    Toma de contacto PUESTO DE CONDUCCIÓN 1. Comando del regulador/limitador de velocidad. 2. Coluna de dirección con regleje. 3. Airbag del conductor. Bocina 4. Tablero de instrumentos 5. Comandos de luces y de indicadores de dirección. 6. Comando de reglaje del volante 7.
  • Página 11 Toma de contacto PUESTO DE CONDUCCIÓN* 1. Arranque y Antirrobo. 2. Comando del autorradio en el volante. 3. Comandos de limpiaparabrisas / lavaparabrisas / ordenador de abordo. 4. Micrófono del Viva voz. 5. Toma 12 V y Toma USB. 6. Botón de cierre centralizado/ Botón de las luces de emergencia.
  • Página 12 Toma de contacto CONFORT Reglages de los asientos delanteros Longitudinal Altura Inclinación del respaldo. : 37...
  • Página 13 Toma de contacto CONFORT Reglajes complementarios Reglaje de la altura del apoyacabe- Apoyabrazos* Reglage del volante A. Reglage del apoyabrazos. 1. Desbloqueo del mando. A. Reglage del apoyacabezas. 2. Regulación de la altura y la profun- didad. 3. Bloqueo del mando. : 41 : 38 : 38...
  • Página 14: Reglages De Los Retrovisores Exteriores

    Toma de contacto CONFORT* Reglages de los retrovisores Reglage del retrovisor interior Cinturones delanteros exteriores Modelo dia/noche manual 1. Selección de la posición "dia" del espejo. A. Selección del retrovisor. : 76 2. Orientación del retrovisor. B. Reglage de la posición del espejo en las cuatro direcciones.
  • Página 15: Visibilidad

    Toma de contacto VISIBILIDAD Alumbrado Indicadores de dirección Limpiavidrios Anillo A Impulse el mando de luces hacia arri- Mando A: limpiavidrio delantero ba o hacia abajo rebasando el punto : 56 Luces apagadas. de resistencia. Los indicadores de di- rección correspondientes parpadearán Activación "AUTO"...
  • Página 16: Consejos De Regulación

    Toma de contacto VENTILACIÓN Consejos de regulación Aire acondicionado manual Quiero... Reciclado de aire Distribución Caudal de aire Temperatura A/C manual de aire Entrada de aire exterior CALOR FRÍO DESEMPAÑADO Aire acondicionado automático: Utilice preferentemente uno de los tres modos de funcionamiento totalmente automático pulsando la tecla "AUTO".
  • Página 17: Vigilancia

    Toma de contacto VIGILANCIA Tablero de instrumentos Testigos Cinturones delanteros desabrochados A. Cinturón de seguridad no abrochado A. Con el contacto puesto, el nivel de combustible restante se indica en la pantalla digital. B. Con el contacto puesto, el indica- dor de nivel mínimo de combustible debe apagarse en seguida.
  • Página 18 Toma de contacto SEGURIDAD DE LOS PASAJEROS* Mandos El encendido del testigo indica el esta- A. Neutralización de los interruptores do de la función correspondiente.. de levantavidrios traseros.. A. Cierre/Apertura centralizada La neutralización/ativación de la ayu- da al estacionamiento trasero se hace : 48 : 46 por el menu de la Central Multimídia...
  • Página 19: Conducir Cómodamente

    Toma de contacto CONDUCIR CÓMODAMENTE Limitador de velocidad "LIMIT" Regulador de velocidad "CRUISE" Indicaciones en el cuadro de abordo 1. Selección/Parada del modo limitador. 1. Selección/Parada del modo regulador. Cuando el modo regulador o limitador de velocidad está seleccionado, aparece 2.
  • Página 20: Tablero De Instrumentos

    Control de marcha TABLERO DE INSTRUMENTOS* Pantalla multifunción Panel que agrupa la pantalla, la pantalla multifunción y los testigos de indicación del funcionamiento del vehículo. A. Limitador de velocidad (km/h) Pantalla 5. Botón ayueste del reloj Ayusta la hora, los minutos y el for- Regulador de velocidad (km/h).
  • Página 21 Control de marcha Testigos Señales visuales que informan al conductor de la puesta en marcha de un sistema (testigos de funcionamiento o de neutra- lización) o de la aparición de un fallo de funcionamiento (testigo de alerta). Al poner el contacto Algunos testigos de alerta se encienden durante unos segundos al poner el contacto del vehículo.
  • Página 22 Control de marcha Lámpara-piloto Acendimento Causa Acciones/Observaciones El mando de luces está en Luces bajas fijo Gire el mando hasta la posición deseada. posición "Luces bajas". El mando de luces está Tire del mando para volver a la posición de luces Luces altas fijo accionado hacia usted.
  • Página 23 Control de marcha Testigos de alerta Cualquier anomalía que conlleve el encendido de un testigo de alerta debe Con el motor en marcha o el vehículo en circu- ser objeto de un diagnóstico complementario leyendo el mensaje asociado lación, el encendido de uno de los siguientes en la pantalla multifunción.
  • Página 24: Dirección Asistida

    Control de marcha Tipo de Testigo Causa Acciones/Observaciones encendido Debe apagarse al arrancar el motor. Fallo del sistema fijo Si no se apaga, consulte enseguida con la red anticontaminación. Sistema de CITROËN. auto diagnósti- co del motor Riesgo de destrucción del catalizador. Fallo del sistema de intermitente control motor.
  • Página 25 Control de marcha Tipo de Testigo Causa Acciones/Observaciones encendido Deténgase imperativamente en las mejores condiciones de seguridad posibles. Temperatura La temperatura del máxima del Espere a que el motor se enfríe para completar fijo en rojo circuito de refrigeración es líquido de el nivel, si es necesario.
  • Página 26: Indicador

    Control de marcha Tipo de Testigo Causa Acciones/Observaciones encendido Al poner el contacto, se Debe apagarse al arrancar el motor. temporal enciende unos segundos y Si no se apaga, consulte con la red CITROËN. luego se apaga. Airbags Fallo de uno de los sistemas de airbag o de los fijo pretensores pirotécnicos...
  • Página 27: Indicador De Mantenimiento

    Control de marcha INDICADOR DE Kilometraje hasta la próxima Kilometraje previsto para la revisión MANTENIMIENTO revisión superior a 3 000 km sobrepasado Para los plazos superiores a 3000 km, no Cada vez que se pone el contacto y durante Sistema que informa al conductor del hay indicación en la pantalla.
  • Página 28: Puesta A Cero Del Indicador De Mantenimiento

    Control de marcha PUESTA A CERO DEL CUENTAKILÓMETROS PARCIAL INDICADOR DE MANTENIMIENTO Sistema para medir una distancia reco- rrida de manera cotidiana o cualquier otra distancia, hasta la puesta a cero Si, después de esta operación, por el conductor.. quiere desconectar la batería, bloquee el vehículo y espere al menos cinco minutos para que se memorice la puesta a cero.
  • Página 29: Iluminación Del Tablero

    Control de marcha ILUMINACIÓN DEL TABLERO RELOJ Sistema permite adaptar Sistema que presenta la hora, pudién- F pulse durante más de dos segundos nualmente la intensidad luminosa del dose modificar independienteemente el botón: el formato se presenta 24H puesto de conducción en función de la las horas y los minutos.
  • Página 30: Ordenador De A Bordo

    Control de marcha ORDENADOR DE ABORDO* Los datos del ordenador de abordo son Algunas definiciones…* los siguientes:* Sistema que ofrece datos instantáneos Autonomía (km) sobre el recorrido efectuado (autono- autonomía, mía, consumo…). Indica el número de kiló- metros que se pueden aún Pantalla multifunciones recorrer con el combustible que queda en el depósito, en función del...
  • Página 31: Funcionamiento

    Control de marcha INDICADOR DE CAMBIO DE MARCHA (GSI)* Sistema que permite reducir el consumo de combustible recomendando el cambio a una marcha más larga en los vehícu- los equipados con caja de velocidades manual. Ejemplo: Funcionamiento Según la situación de conducción y el equipamiento del vehículo, el sistema puede recomendarle que se salte una o varias marchas.
  • Página 32: Ventilación

    Conforto El mando de la distribución de aire per- mite difundir el aire en el habitáculo com- binando varios difusores de aireación. El mando de caudal de aire permite aumentar o disminuir la velocidad de impulsión de aire del ventilador. Panel de mando Los mandos de este sistema están agrupados en el panel A de la consola...
  • Página 33: Consejos Para La Ventilación Y El Aire Acondicionado

    Conforto CONSEJOS PARA LA VENTILACIÓN Y EL AIRE El sistema de aire acondicionado ACONDICIONADO no contiene cloro y no representa ningún peligro para la capa de ozo- Para que estos sistemas sean plenamente eficaces, respete las siguientes reglas de uso y mantenimiento: F Si después de una parada prolongada al sol, la temperatura interior sigue siendo muy elevada, no dude en airear el habitáculo durante unos minutos.
  • Página 34: Aire Acondicionado Manual

    Conforto AIRE ACONDICIONADO 3. Reglaje de la distribución de aire Pulse la tecla 4 para hacer MANUAL* circular el aire interior. Esto se visualiza por el encendido del La distribución de aire se testigo. puede modular poniendo el mando en una posición inter- Pulse de nuevo la tecla para media.
  • Página 35: Desempañado Del Parabrisas

    Conforto DESEMPAÑADO DEL PARABRISAS 6. DESEMPAÑADO DE LA LUNETA Si se corta el motor antes de TRASERA que el desempañado se apague automáticamente, éste último Estas serigrafías en el frontal La tecla de mando está situa- reanudará su funcionamiento al le indican la posición de los da en el frontal del sistema de calefacción o de aire acondi-...
  • Página 36: Aire Acondicionado Automático

    Conforto AIRE ACONDICIONADO Funcionamiento manual Con el motor frío, a fin de evitar AUTOMÁTICO* una gran difusión de aire frío, el Es posible modificar un reglaje para ha- caudal de aire alcanzará su nivel cer una elección diferente a la propuesta óptimo de manera progresiva.
  • Página 37: Neutralización Del Sistema

    Conforto Neutralización del sistema 4. Programa automático visibilidad Evite el funcionamiento prolon- gado en reciclado de aire interior Pulse la tecla con la "hélice o circular durante mucho tiem- vacía" del caudal de aire has- Para desempañar o deshe- po con el sistema neutralizado ta que el símbolo de la hélice lar más rápidamente el para- (existe riesgo de formación de...
  • Página 38: Luneta Trasera

    Conforto DESEMPAÑADO DE LA Si se corta el motor antes de que LUNETA TRASERA el desempañado se apague auto- máticamente, éste último reanu- La tecla de mando está situada dará su funcionamiento al volver frontal sistema a arrancar el motor. calefacción aire acondicioado.
  • Página 39: Asientos Delanteros

    Conforto ASIENTOS DELANTEROS* Los asientos están compuestos por un asiento, un respaldo y un apoyacabezas que se pueden regular para adaptar su posición a las mejores condiciones de conducción y de confort. Reglaje longitudinal Reglaje de la altura y la inclinación Reglaje de la inclinación del asiento del conductor* del respaldo...
  • Página 40: Reglajes Complementarios

    Conforto Reglajes complementarios Reglaje de la altura del Reglaje del apoyabrazos* apoyacabezas El apoyacabezas está provisto de un armazón con un dentado que impide que se baje; esto es un dis- positivo de seguridad en caso de choque. El reglaje es correcto cuando el borde superior del apoyacabe- zas está...
  • Página 41: Asientos Traseros

    Conforto ASIENTOS TRASEROS Abatimiento del respaldo Recolocación del respaldo Apoyacabezas traseros Para volver a colocar el respaldo: F Avance el asiento delantero corres- F Enderece el respaldo 2 y bloquée- pondiente si es necesario. -lo. F Coloque los apoyacabezas en posi- ción baja.
  • Página 42: Retrovisores

    Conforto RETROVISORES Reglaje Retrovisor interior Espejo regulable que permite la visión trasera central. Cuenta con un dispositivo anti-encandi- lamiento útil en situaciones de luminosi- dad reducida. Modelo día/noche manual Retrovisores externos F Desplace el mando A hacia la dere- cha o hacia la izquierda para selec- Cada uno de ellos está...
  • Página 43: Reglaje Del Volante

    Conforto REGLAJE DEL VOLANTE* F Con el vehículo parado, tire del mando para desbloquear el volante. F Regule la altura y la profundidad para adaptar su posición de con- ducción. F Empuje el mando para bloquear el volante. Por motivos de seguridad, estas operaciones siempre deben efec- tuarse con el vehículo parado.
  • Página 44: Llave Con Mando Adistancia

    Aperturas LLAVE CON MANDO A Desbloqueo con la llave Pliegue de la llave DISTANCIA F Gire la llave hacia la izquierda en la cerradura de la puerta del conductor Sistema que permite la apertura o el para desbloquear el vehículo. cierre centralizados del vehículo con la cerradura o a distancia.
  • Página 45: Protección Antirrobo

    Aperturas Protección antirrobo Contacto Cambio de la pila Antiarranque electrónico La llave contiene un chip electrónico que tiene un código particular. Al poner el contacto, este código debe ser reco- nocido para que el arranque sea posible. El sistema de antiarranque electrónico bloquea el sistema de control del motor un momento después de cortar el con- tacto e impide la puesta en marcha del...
  • Página 46: Pérdida De Las Llaves

    Aperturas Pérdida de las llaves No tire a la basura las pilas del mando a distancia: contienen meta- Acuda a la red CITROËN con la documentación del vehículo y su carnet de les nocivos para el medio ambiente. identidad. Llévelas a un punto de recogida La red CITROËN podrá...
  • Página 47: Levantavidrios Eléctricos

    Aperturas Levantavidrios eléctricos* LEVANTAVIDRIOS ELÉCTRICOS* Los mandos de los levantavidrios siguen operativos durante aproxi- levantavidrios sistema madamente 45 segundos después F Pulse el mando o tire de destinado a abrir o cerrar los vidrios de de cortar el contacto o hasta la él.
  • Página 48 Aperturas Reiniciación Neutralización de los Retire siempre la llave de con- interruptores de levantavidrios En caso de ausencia de movimiento tacto cuando salga del vehículo, automático del vidrio durante la subida, de laspuertas traseras* incluso por un periodo corto de debe reiniciar su funcionamiento: tiempo.
  • Página 49 Aperturas PUERTAS Apertura Cierre Desde el exterior Desde el interior Cuando una puerta está mal cerrada: F Después del desbloqueo total del F Tire del mando de la puerta delan- - Si el motor está en marcha, vehículo con el mando a distancia tera para abrirla.
  • Página 50: Mando Centralizado Manual

    Aperturas Mando centralizado manual Mando centralizado automático Activación Sistema que permite bloquear o des- Sistema permite blo- bloquear las puertas manualmente y quear o desbloquear automá- por completo desde el interior. ticamente y por completo las puertas y el maletero durante la circulación.
  • Página 51: Activación

    Aperturas ALARMA* Sistema de protección perimétrica contra el robo del vehículo. Neutralización El sistema controla la apertura del Las funciones de vigilancia perma- vehículo. La alarma se dispara si alguien F Efectúe una pulsación en el botón de necen activas hasta la undécima intenta abrir una puerta, el baúl, el capot.
  • Página 52 Aperturas Mando de emergencia BAÚL Mando de socorro Dispositivo para bloquear y desblo- Dispositivo para desbloquear mecáni- quear mecánicamente las puertas en camente el baúl en caso de disfuncio- caso de fallo de funcionamiento de la namiento de la batería o del bloqueo batería o del cierre centralizado.
  • Página 53: Depósito De Combustible

    Aperturas DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE Llenado Capacidad del depósito: aproximada- Una etiqueta pegada en el interior de la mente 55 litros (Nafta/Flex*). tapa le recuerda el tipo de combustible que debe utilizar en función de la moto- rización. Reserva de combustible Para que recargue con total seguridad: F Apague imperativamente el motor.
  • Página 54: Calidad Del Combustible Utilizado Para Motores Nafta

    Aperturas MOTORES FLEX* Calidad del combustible utilizado Motores Flex - Llenado* para motores nafta Los motores de esto vehículo fueran Para garantizar el perfecto funciona- desenvolvidos para utilización de nafta miento del vehículo, el sistema de in- El vehículo está equipado con un cata- con mínimo de 20% de alcohol.
  • Página 55: Mandos De Luces

    Visibilidad MANDOS DE LUCES Mandos manuales Dispositivo de selección y de mando de El conductor acciona directamente el en- las distintas luces delanteras y traseras cendido de las luces mediante el anillo A Modelo sin encendido AUTO que llevan a cabo el alumbrado del ve- y la palanca B .
  • Página 56 Visibilidad Modelo con sólo luz antiniebla trasera (*) Con tiempo claro o lluvioso, tan- antiniebla trasero to de día como de noche, está prohibido circular con los faros antiniebla o la luz antiniebla tra-  Para encender la luz antiniebla, gire sera encendidos.
  • Página 57: Luces Diurnas

    Visibilidad Alumbrado de acompañamiento Luces diurnas* Encendido automático manual (Follow me home)* Alumbrado para el día, obligatorio en Las luces de posición y bajas se en- algunos países, que se activa automá- cienden automáticamente, sin que el ticamente al arrancar el motor, permi- conductor intervenga, en caso de de- tiendo una mejor visibilidad del vehículo tectar poca luminosidad exterior o en...
  • Página 58: Mandos De Limpiaparabrisas Ylimpialuneta

    Visibilidad MANDOS DE Mandos manuales LIMPIAPARABRISAS Y Modelo con barrido intermitente El conductor acciona directamente el LIMPIALUNETA limpiaparabrisas y el limpialuneta utili- zando la palanca A y el anillo B . Dispositivo de selección y de mando de los distintos barridos que realizan la evacuación de la lluvia y la limpieza del Limpiaparabrisas parabrisas y la luneta trasera.
  • Página 59: Barrido Automático Del Limpiaparabrisa Delantero

    Visibilidad Barrido automático del Lavaluneta Limpialuneta trasero limpiaparabrisa delantero Tire del mando del limpiaparabrisa de- lantero hacia usted. El lavaluneta y el El barrido del limpiaparabrisa delantero limpiaparabrisa delantero funcionan du- funciona automáticamente, sin acción rante un tiempo determinado. terminado por parte del conductor, en caso de de- período.
  • Página 60: Luces De Techo

    Visibilidad LUCES DE TECHO Luces de techo delantera y trasera Luces de lectura delanteras laterales Dispositivo de selección y de mando de las diferentes luces del habitáculo.  Con el contacto puesto, pulsando En esta posición, la luz de techo una vez uno de los interruptores, la se ilumina progresivamente: luz de lectura correspondiente se...
  • Página 61: Iluminación Ambiental

    Visibilidad ILUMINACIÓN AMBIENTAL LUZ DE BAÚL El encendido tamizado de las luces del habitáculo mejora la visibilidad en el vehículo cuando la luminosidad es re- ducida. Encendido Apagado Por la noche, la iluminación interna se en- La iluminación ambiental se apaga au- ciende automáticamente al encender las tomáticamente al apagar las luces de luces de posición o los faros.
  • Página 62 Acondicionamientos ACONDICIONAMIENTOS INTERIORES DELANTEROS* 1. Parasol 2. Guantera iluminada 3. Porta-objetos de puerta 4. Toma 12 volts (100 W máximo) 5. Toma USB 6. Porta-objetos inferior 7. Portalatas 8. Porta-objetos 9. Porta-objetos central *Segun Versión o País...
  • Página 63 Acondicionaminetos PARASOL* GUANTERA PORTALATAS* Dispositivo de protección contra el sol Su tapa tiene unos compartimentos Portalatas situado en el porta-objetos que viene de frente o de lado. para guardar un bolígrafo, unas gafas, central. monedas, mapas, una lata... Sin parabrisas Zenith Los parasoles están provistos de un espejo de cortesía cubierto con una F Para abrir la guantera, tire hacia usted...
  • Página 64: Toma De Accesórios 12V

    Acondicionamientos TOMA DE ACCESÓRIOS 12V TOMA USB* Esta caja de conexión, compuesta por Durante su utilización, el dispositivo F Para utilizar la toma de 12 V (poten- una toma USB, está situada en el porta- portátil puede recargarse automática- cia máxima: 100 Watios), levante el -objectos delantero.
  • Página 65: Acondicionamientos Interiores Traseros

    Acondicionaminetos ACONDICIONAMIENTOS CUBREALFOMBRA* INTERIORES TRASEROS Para evitar el riesgo de bloqueo de Porta-objetos central los pedales: Utilice únicamente cubre alfom- bras adaptados a las fijaciones presentes en el vehículo; su uso es obligatorio. Nunca superponga varios cu- bre alfombras. Montaje Montaje Para el primer montaje del cubre al- Para volver a montar el cubre alfombra fombra del lado del conductor, utilice del lado del conductor:...
  • Página 66: Acondicionamientos Del Baúl

    Acondicionamientos ACONDICIONAMIENTOS DEL BAÚL 1. Luz interna de baúl 2. Ganchos portabolsas 3. Suelo móvil de baúl 4. Rueda de auxilio y herramientas 5. Bandeja trasera...
  • Página 67: Bandeja Trasera

    Acondicionaminetos Ganchos Bandeja trasera Caja de herramientas Permiten colgar las bolsas de la compra.. La parte trasera está fijada al portón del F Levante el suelo móvil de baúl ti- baúl mediante dos cordones. rando de la correa hacia arriba para acceder al compartimento. Para retirarla desde el baúl: Éste está...
  • Página 68: Información General Sobre Los Asientos Para Niños

    Seguridad de los niños INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS A pesar de la preocupación constante de CITROËN al diseñar el vehículo, la seguridad de sus hijos también depende de usted. A pesar de la preocupación constante de Particularidades del transporte de los niños CITROËN al diseñar el vehículo, la segu- CITROËN recomienda que los en la plaza del acompañante en Argentina...
  • Página 69 Seguridad de los niños La etiqueta situada a ambos lados del La instalación incorrecta de un Compruebe que la parte abdominal parasol del acompañante recoge esta asiento para niños en un vehículo del cinturón de seguridad queda consigna. correctamente colocada por encima compromete la protección del niño en caso de accidente.
  • Página 70: Instalación De Asientos Para Niños Fijados Con Cinturón De Seguridad

    Seguridad de los niños INSTALACIÓN DE ASIENTOS PARA NIÑOS FIJADOS CON CINTURÓN DE SEGURIDAD Conforme a la reglamentación, esta tabla indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños fijados con el cinturón de seguridad y homologados como universales (a) en función del peso del niño y la plaza del vehículo. Peso del niño / Edad orientativa Plaza Grupo 3...
  • Página 71: Asientos Para Niños

    Seguridad de los niños ASIENTOS PARA NIÑOS* Una gama de asientos para niños son recomendados que van sujetos mediante un cinturón de seguridad de tres puntos. Grupo 0+: desde bebé hasta 13 kg Grupos 2 y 3: desde 15 hasta 36 kg “RÖMER KIDFIX XP”...
  • Página 72 Seguridad de los niños FIJACIONES "ISOFIX" Su vehículo ha sido homologado conforme a la última reglamentación ISOFIX. Para instalar una silla infantil Las sillas, representadas a continuación, van equipadas con anclajes ISOFIX regla- ISOFIX en la plaza izquierda mentarios: de la banqueta trasera, aparte el cinturón de seguridad trase- El sistema de fijación ISOFIX garantiza ro central hacia el centro del...
  • Página 73 Seguridad de los niños ASIENTO INFANTIL ISOFIX* “RÖMER Baby-Safe Plus Este asiento para niños también “RÖMER Duo Plus ISOFIX” y su base ISOFIX” se puede usar en asientos no (categoría de tamaño: B1) equipados con fijaciones ISOFIX. (talla: E) En este caso, se debe sujetar al asiento del vehículo utilizando el Grupo 0+: desde bebé...
  • Página 74: Instalación De Asientos Para Niños Con Fixación Isofix

    Seguridad de los niños INSTALACIÓN DE ASIENTOS PARA NIÑOS CON FIXACIÓN ISOFIX Conforme a la reglamentación, esta tabla indica las posibilidades de instalación de las sillas infantiles ISOFIX en las plazas del vehículo equipadas con anclajes ISOFIX. En las sillas infantiles ISOFIX universales y semiuniversales, la talla ISOFIX de la silla infantil, determinada por una letra comprendida entre la A y la G, se indica en la silla infantil junto al logo ISOFIX.
  • Página 75: Seguro Para Niños Mecánico

    Seguridad de los niños SEGURO PARA NIÑOS SEGURO PARA NIÑOS MECÁNICO* ELÉCTRICO* Cualquier otro estado del testigo revela un fallo de funcionamiento Dispositivo mecánico para im- Sistema de mando para impedir la del seguro para niños eléctrico. pedir la apertura de las puer- apertura de los vidrios traseros con los Lleve a revisar el sistema a la red tas traseras con el mando...
  • Página 76: Indicadores De Dirección

    Seguridad INDICADORES DE DIRECCIÓN BALIZAS BOCINA Dispositivo de selección de las luces Sistema de alerta visual por las luces Sistema de alerta para prevenir a los indicadoras de dirección izquierdas o indicadores de dirección para prevenir otros usuarios de la vía sobre un peli- derechas para señalizar el cambio de a los otros usuarios de la vía en caso gro inminente.
  • Página 77: Sistemas De Asistencia Al Frenado

    Seguridad SISTEMAS DE ASISTENCIA AL Encendido automático de las Anomalía de funcionamiento FRENADO* luces de emergencia* El encendido de este testigo, Conjunto de sistemas complementarios En un frenado de urgencia y en fun- acompañado de una señal so- destinados a ayudarle a frenar con total ción de la desaceleración, las luces nora y un mensaje en la panta- seguridad y de manera óptima en situa-...
  • Página 78: Extintor

    Seguridad EXTINTOR* CINTURONES DE SEGURIDAD Testigo de no-abrochado/ desabrochado del cinturón Cinturones de seguridad delanteros Este sistema mejora la seguridad en las plazas delanteras durante los choques frontales. Abrochado El extintor de incendio está acomodado A. Testigo de no-abrochado / desabro- bajo el banco del pasajero delantero, chado del cinturón para soltarlo rápidamente, accione su...
  • Página 79: Cinturones De Seguridad Traseros

    Seguridad Cinturones de seguridad traseros Bloqueo TRIÁNGULO DE PRESEÑALIZACIÓN* Las plazas traseras están equipadas cada Cuando los cinturones traseros latera- El triangulo está emplazado en el baúl. una de ellas con un cinturón de seguridad les no están siendo utilizados, puede dotado de tres puntos de anclaje y de un bloquearlos.
  • Página 80 Seguridad Debe estar tensado con la mínima hol- Recomendaciones para los niños El conductor debe asegurarse antes de ini- gura respecto al cuerpo. ciar la marcha de que los pasajeros utilizan Utilice un asiento infantil adecuado si el pa- sajero tiene menos de 12 años o mide me- correctamente los cinturones de seguridad Debe colocarse tirando por delante y de que todos ellos están bien abrochados.
  • Página 81 Seguridad AIRBAGS* Sistema diseñado para optimizar la seguri- Zonas de detección de choque dad de los ocupantes (excepto de los pasa- jeros traseros laterales y central) en caso de colisiones violentas. Complementa la acción Los airbags no funcionan con de los cinturones de seguridad equipados el contacto cortado.
  • Página 82: Airbags Frontales

    Seguridad Airbags frontales* Airbags laterales* Zonas de detección de choque Sistema que protege, en caso de cho- Sistema que protege, en caso de cho- que frontal violento, al conductor y al que lateral violento, al conductor y al acompañante para limitar riesgos de acompañante para limitar los riesgos traumatismo en la cabeza y el busto.
  • Página 83 Seguridad Para que los airbags sean completamente eficaces, siga las recomendaciones de seguridad indicadas a continuación. Adopte una posición normal y vertical Airbags delanteros al sentarse. No conduza sujetando el volante por los radios o apoyando las manos en la parte Abróchese el cinturón de seguridad, central del volante.
  • Página 84: Freno De Estacionamiento

    Conducción FRENO DE CAJA DE VELOCIDADES ESTACIONAMIENTO MANUAL DE 5 MARCHAS Introducción de la marcha atrás Con el vehículo en marcha, el encendido de este testigo y del testigo STOP, acompañado de una señal sonora y de un men- saje en la pantalla multifunción, indi- ca que el freno está...
  • Página 85 Conducción INDICADOR DE CAMBIO DE MARCHA (GSI)* Sistema que permite reducir el consumo de combustible recomendando el cambio a una marcha más larga. Funcionamiento Ejemplo: Según la conducción y el equipamien- to del vehículo, el sistema puede re- comendarle que se salte una o varias marchas.
  • Página 86: Pletina De La Caja De Velocidades

    Conducción CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA DE 6 VELOCIDADES (AT6 III)* Indicaciones en el tablero de Palanca de cambios La caja de cambios automática de seis instrumentos velocidades permite elegir entre el con- fort del automatismo integral, enriqueci- do con los programas sport y EcoDrive, o el cambio de marchas manual.
  • Página 87: Parada Del Vehículo

    Conducción Funcionamiento Arranque del vehículo Si, con el motor funcionando en ra- automático lentí y el freno suelto, se seleccionan F Accione el freno de estacionamien- F Introduzca la posición D para seleccio- las posiciones R, D o M, el vehículo nar el cambio automático de las seis se desplaza, incluso sin pisar el ace- F Seleccione la posición P o N.
  • Página 88: Programas Sport Y Ecodrive

    Conducción Funcionamiento manual Programas Sport y EcoDrive Estos dos programas específicos completan el funcionamiento automático en si- F Introduzca la posición M para selec- tuaciones particulares. cionar el cambio secuencial de las seis marchas. Programa sport "S" Programa EcoDrive "ECO' F Empuje la palanca hacia el signo + F Pulse el botón "S"...
  • Página 89: Anomalía De Funcionamiento

    Conducción Anomalía de funcionamiento Liberación de la palanca de velocidades (Shift-Lock) Impossibilidad de desbloquear la pa- Existe riesgo de deteriorar la caja Con el contacto puesto, el lanca de velocidades ("shift-lock") por de velocidades: encendido de este testigo, causa de una anomalia eléctrica (ten- acompañado de una señal Si se pisa al mismo tiempo el sión de la bateria, ..).
  • Página 90: Limitador De Velocidad

    Conducción LIMITADOR DE VELOCIDAD* Mandos bajo el volante Indicaciones en el panel de instrumentos Sistema que impide que el vehículo supere la velocidad programada por el conductor. Una vez alcanzada la velocidad límite, pisar el pedal del acelerador no surte efecto.
  • Página 91: Programación

    Conducción Programación Anomalía de funcionamiento F Gire la ruedecilla 1 hasta la posi- Si se produce algún fallo de funciona- ción "LIMIT"; el modo limitador se miento del limitador, la velocidad se selecciona sin activarse(OFF). borra y en su lugar parpadean unos guiones.
  • Página 92: Regulador De Velocidad

    Conducción REGULADOR DE VELOCIDAD* Mandos bajo el volante Indicaciones en el panel de instrumentos Sistema que mantiene automáticamen- te la velocidad del vehículo en el valor programado por el conductor, sin accio- nar el pedal del acelerador. La activación del regulador es manual y requiere una velocidad mínima del vehículo de 40 km/h, así...
  • Página 93: Vuelta A La Conducción Normal

    Conducción Programación Anomalía de funcionamiento En caso de fallo de funcionamiento del F Ponga la ruedecilla 1 en posición regulador, la velocidad se borra y en su "CRUISE": el modo regulador se lugar parpadean unos guiones. selecciona sin ponerse en marcha (OFF).
  • Página 94: Ayuda Al Estacionamiento Trasero

    Conducción AYUDA AL Neutralización/Activación(*) Un objeto como un poste, una ba- ESTACIONAMIENTO liza de obra o cualquier otro ob- TRASERO(*) jeto similar puede ser detectado al principio de la maniobra, pero Este sistema está constituido por cua- podría no detectarse cuando el tro sensores de proximidad, instalados vehículo se encuentre muy cerca en el paragolpes trasero.
  • Página 95 Revisiones CAPOT Cierre F Quite la varilla de soporte de la Apertura muesca de fijación. F Fije la varilla en su alojamiento. F Soltar el capot desde una altura aproximada de 20 cm. F No presionar el capot con las ma- nos, pues existe riesgo de deforma- ción.
  • Página 96 Revisiones MOTOR VTi 115 NAFTA 1. Depósito de lavaparabrisas. 2. Depósito del líquido de refrigera- ción 3. Llenado del aceite motor. 4. Varilla nivel del aceite motor. 5. Filtro de aire. 6. Batería. 7. Depósito del líquido de frenos. 8. Protector del calculador motor. 9.
  • Página 97: Controles

    Revisiones CONTROLES Salvo indicación contraria, controle estos elementos según se especifica en la guía de mantenimiento y garantías y en fun- ción de la motorización. Si lo prefiere, llévelos a revisar a la Red CITROËN. o a un taller autorizado. Batería de 12 V Pastillas de freno Filtro de aire y filtro de habitáculo...
  • Página 98: Revisión De Los Niveles

    Revisiones REVISIÓN DE LOS NIVELES Verifique regularmente todos estos niveles siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante. Salvo que se indique lo contrario, complételos si es necesario. En caso de disminución importante de un nivel, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para realizar la revisión del circuito correspondiente.
  • Página 99: Nivel Del Líquido De Frenos

    Revisiones Puesta a nivel del aceite motor Nivel del líquido de frenos Nivel del líquido lavaparabrisas La localización del orificio de llenado El nivel de este líquido debe En condiciones invernales, se para el aceite motor se muestra en el estar cerca marca...
  • Página 100: Nivel Del Líquido De Refrigeración

    Revisiones Nivel del líquido de refrigeración El nivel de este líquido debe El control y la puesta a nivel se estar cerca de la marca "MAXI" deben realizar imperativamente sin llegar a sobrepasarla nun- con el motor frío. Un nivel insuficiente podría pro- vocar daños graves en el motor.
  • Página 101: Informaciones Importantes

    Revisiones INFORMACIONES IMPORTANTES Evite el contacto prolongado del Si desea dejar su vehículo es- Para no dañar los órganos eléc- aceite y los líquidos usados con tacionado por semanas, se re- tricos, está totalmente prohibi- la piel. comienda mantener el cambio do el lavado a alta presión en el engranado (es decir, en 1ª...
  • Página 102: Cambio De Una Rueda

    Informaciones Prácticas CAMBIO DE UNA RUEDA Lista del herramental Procedimiento para sustituir una rueda defectuosa por la rueda de auxilio utili- Rueda con embellecedor zando el herramental suministrado con Para desmontar la rueda, retire el vehículo. previamente el embellecedor con ayuda de la llave desmonta-ruedas 1 tirando a la altura del orificio de Acceso al herramental...
  • Página 103 Informaciones Prácticas Acceso a la rueda de auxilio* Fijación de la rueda de auxilio de chapa o de aluminio Si su vehículo está equipado con ruedas de aluminio, es normal que, al apretar los tornillos en el montaje, las arandelas no hagan contacto con la rueda de auxilio de chapa o de aluminio.
  • Página 104: Desmontaje De La Rueda

    Informaciones Prácticas Desmontaje de la rueda Lista de operaciones F Retire el embellecedor cromado de todos los tornillos sirviéndose del útil 3. F Afloje los tornillos con la llave des- montaruedas 1. F Coloque el crique 2 de manera que- quede en contacto con uno de los Estacionamiento del vehículo dos compartimientos delanteros A...
  • Página 105: Montaje De La Rueda

    Informaciones Prácticas Montaje de la rueda ROTACIÓN DE NEUMÁTICOS Para que los neumáticos delanteros y traseros tengan un desgaste uniofor- me, es aconsejable hacer la rotación Lista de operaciones de las ruedas y los neumáticos cada F Coloque la rueda en el buje. 10.000 km, manteniéndolos en el mis- F Enrosque los tornillos al máximo mo lado del vehículo no para invertir la...
  • Página 106: Cambio De Una Lámpara

    Informaciones Prácticas Luces delanteras Cambio de los faros antiniebla* CAMBIO DE UNA LÁMPARA Modelo con luces halógenas Procedimiento para sustituir una lám- para defectuosa por una lámpara nue- va sin usar utilaje. Los faros están equipados con cristales de policarbonato, cubier- tos con un barniz protector: F No los limpie con un paño seco o abrasivo, ni con pro-...
  • Página 107 Informaciones Prácticas Cambio de los indicadores de dirección Cambio de las luces bajas F Retire la tapa de protección de plás- El parpadeo rápido del testigo del tico tirando de la lengüeta. indicador de dirección (derecho o F Gire el portalámparas un cuarto de izquierdo) indica el fallo de una de vuelta.
  • Página 108: Luces Traseras

    Informaciones Prácticas Luces traseras Cambio de las luces traseras Cambio de las luces de freno/de Estas cuatro lámparas se cambian des- posición/indicadores de dirección de el exterior del baúl: F Abra el baúl. F Retire la tapa de acceso del guarne- cido lateral correspondiente.
  • Página 109 Informaciones Prácticas Cambio de la tercera luz de freno Cambio de las luces de patente Cambio de las luces diurnas* (4 lámparas W5W) (W5W) F Abra el baúl. F Inserte un destornillador fino en uno Para cambiar estas lámparas HP24, de los orificios exteriores de la tapa consulte con la Red CITROËN.
  • Página 110: Iluminación Interior

    Informaciones Prácticas Iluminación interior* Luces de techo (1/W5W) Luces de lectura laterales (2/W5W) Luz de guantera (W5W) Versión con parabrisas Zenith Versión sin parabrisas Zénith Suelte la tapa de la luz de techo 1 con Suelte la tapa de la luz de techo 2 con Suelte la tapa con un destornillador fino un destornillador fino, en el lado del un destornillador fino, en el lado del...
  • Página 111: Cambio De Un Fusible

    Informaciones Prácticas CAMBIO DE UN FUSIBLE Cambio de un fusible Instalación de accesorios Procedimiento para cambiar un fusible Antes de cambiar un fusible, es nece- eléctricos defectuoso por uno nuevo para solucio- sario conocer la causa de la avería y El circuito eléctrico del vehícu- nar una avería en la función correspon- solucionarla.
  • Página 112: Fusibles En El Tablero De Abordo

    Informaciones Prácticas Fusibles en el tablero de abordo Tablas de fusibles* La caja de fusibles está situada en la Fusible N.° Amperes Función* parte inferior del tablero de abordo (lado izquierdo). 10 A Faro antiniebla delantero. Cámara de marcha atrás Airbag.
  • Página 113 Informaciones Prácticas Fusible N.° Amperes Función* 10 A Embrage compresor del aire acondicionado Luz de patente; Luz trasera derecha y luz delantera izquierda. Luz trasera izquierda y luz delantera derecha. Reostado de iluminación del tablero y botones Mando bobina del relé de las luces diurnas (LED) Toma diagnóstico, Contacto embrage, Mando bobi- 10 A na del relé...
  • Página 114 Informaciones Prácticas Fusible N.° Amperes Función* Airbag. 30 A Levantavidrios delanteros. 30 A Levantavidrios traseros. 30 A Limpiavidrio delantero. Luz de freno secundario. 10 A Luz alta izquierda. 10 A Luz alta derecha. 10 A Luz baja izquierda. 10 A Luz baja derecha.
  • Página 115: Fusibles En El Compartimento Motor

    Informaciones Prácticas Fusibles en el compartimento Fusible N.° Amperes Función* motor La caja de fusibles está situada en el Alimentación réle embrage compresor del aire 30 A compartimento motor, cerca de la bate- acondicionado ría (en el lado izquierdo). 20 A Electrovávula y calculador ABS 20 A Alimentación Calculador Motor y sistema FlexStart*...
  • Página 116 Informaciones Prácticas Tabla de relés Relé N.° Amperes Función* 25 A Power Latch del Calculador Motor 30 A Electroválvulas sistema inyección 15 A Faro antiniebla 40 A Ativación aire acondicionado 40 A Desempañador trasero No utilizado 50 A Bomba ABS 10 A Luces diurnos (LED) 25 A...
  • Página 117 Informaciones Prácticas Tabla de los maxifusibles** Fusible N.° Amperes Función* MF10 40 A Impulsor de aire acondicionado MF11 40 A Desempañador trasero 50 A MF19 Alimentación Caja de fusibles habitáculo MF20 80 A Dirección Eléctrica MF22 60 A Alimentación BSI (1/2) MF23 70 A Alimentación BSI (2/2)
  • Página 118: Observación

    Informaciones Prácticas BATERÍA Procedimiento para retirada de la batería Procedimiento para recargar una bate- ría descargada o para arrancar el motor F Para desmontar a batería, el más a partir de otra batería. fácil es desmontar primero el pro- tector del Calculador del Motor, Acceso a la batería F Para desmontar el protector, basta destrabar las hebillas existentes en...
  • Página 119: Procedimiento Para Montaje De La Batería

    Informaciones Prácticas Procedimiento para montaje de Arranque a partir de otra batería la batería F Conecte el cable rojo al borne (+) F Para montaje, descender la batería de la batería descargada A, y lue- en la dirección vertical sobre el so- go al borne (+) de la batería auxi- porte conforme la figura de al lado.
  • Página 120: Recarga De La Batería Con Un Cargador De Batería

    Informaciones Prácticas Recarga de la batería con un MODO DE CORTE DE LA cargador de batería ALIMENTACIÓN No desconecte los terminales estando el motor en funciona- F Desconecte la batería del vehículo. Sistema que gestiona el uso de deter- miento. minadas funciones en función del nivel F Respete las instrucciones facilita- No recargue las baterías sin ha-...
  • Página 121: Cambio De Una Escobilla De Limpiaparabrisas Olimpialuneta

    Informaciones Prácticas Montaje Salida del modo CAMBIO DE UNA ESCOBILLA DE LIMPIAPARABRISAS O F Compruebe el tamaño de la esco- Las funciones se reactivarán automá- LIMPIALUNETA billa de limpiaparabrisas, ya que ticamente la próxima vez que utilice el la escobilla más corta se monta vehículo.
  • Página 122: Remolcado Del Vehículo

    Informaciones Prácticas REMOLCADO DEL VEHÍCULO Remolcar un otro vehículo En situaciones de emergencia, que requieran remolcar el vehículo, es preferible recurrir a empresas espe- cializadas que tengan vehículos de remolque con plataforma. Respete la legislación vigente en cada país. Para remolcar un vehículo con las cuatro ruedas sobre el suelo, utilice siempre una barra de remolcado homologada.
  • Página 123 * CITROËN se reserva en el derecho de alterar la oferta de los accesorios sin que haya la necesidad de previo aviso a los clientes. Para conocer la lista de accesorios disponibles, conéctese a: www.citroen.com.ar El montaje de un equipamiento o de un accesorio eléctrico no recomenda- Según el país de comercialización,...
  • Página 124 Características Técnicas MOTORIZACIONES Y CAJAS DE VELOCIDADES MOTORES 1.6 16V VTi 115 NAFTA 1.6 16V VTi 120 FLEX** CAJA DE VELOCIDADES Manual Automática Manual Automática Cilindrada (cm 1587 1587 1587 1587 Diámetro x carrera (mm) 78,5 x 82 78,5 x 82 78,5 x 82 78,5 x 82 Pot.
  • Página 125 Características Técnicas DIMENSIONES (EN MM) 1521 1470 1728 1481 1708 2460 3944 VELOCIDADES PARA CAMBIO DE MARCHAS (NBR 6601) 1º para 2º 2º para 3º 3º para 4º 4º para 5º 25 km/h 40 km/h 65 km/h 72 km/h...
  • Página 126 Características Técnicas PESO Y CARGA (EN KG)* MOTORES VTi 115 NAFTA VTi 120 FLEX** CAJA DE VELOCIDADES Manual Automática Manual Automática Masa en vacío en ordem de marcha 1171 1207 1139 1209 (MODM) Masa máxima tecnicamente admisíble con 1575 1607 1578 1609 carga (MTAC = MODM + Carga útil)
  • Página 127: Elementos De Identificación

    Características Técnicas ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN C. Neumáticos/Pintura * D. Etiqueta auto-destructivo, fi jado A. Número de chasis en la carroce- ría* en la columna de la puerta del pa- Esta etiqueta, situada en el montan- Este número está grabado en la ca- sajero, bajo del asiento del pasa- te cerca de las bisagras de la puerta jero e vano motor con el Número...
  • Página 128 Características Técnicas TABLA DE PRESIÓN DE INFLADO (BAR/PSI) Y NEUMÁTICOS HOMOLOGADOS* VTi 115 Nafta VTi 120 FLEX START** Dimensión Fabricación Modelo Ejo Delantero Ejo Trasero Ejo Delantero Ejo Trasero Michelin Energy XM2 2.2 / 32 (1) 2.2 / 32 (1) 2.2 / 32 (1) 2.2 / 32 (1) 195/60 R15...
  • Página 129 Características Técnicas Notas: 1) Se recomienda verifi car la presión de infl ado de los neumáticos semanalmente y con los mismos próximos a la temperatura ambiente (fríos). 2) La rueda de auxilio también debe ser verifi cado periódicamente, con la presión de 3.0 bar / 44 PSI.
  • Página 130: Sistemas De Áudio

    Audio y telemática SISTEMAS DE ÁUDIO...
  • Página 131: Pantalla Táctil De 7 Pulgadas

    Audio y telemática Pantalla táctil de 7 pulgadas Navegador GPS - Autorradio multimedia - Teléfono Bluetooth ® Índice Primeros pasos Mandos en el volante Menús Navegación Navegación - Guiado Tráfi co Radio Multimedia Radio Multimedia Reglajes Servivios conectados MirrorLink ® CarPlay®...
  • Página 132: Primeros Pasos

    Audio y telemática Primeros pasos Utilice las teclas disponibles de la pantalla táctil En caso de calor excesivo, el sistema para acceder al menú giratorio y, una vez dentro se puede poner en modo vigilancia del menú, utilice los botones que aparecen en la (apagado completo de la pantalla y pantalla táctil.
  • Página 133 Audio y telemática Acceso directo: Mediante las teclas táctiles La pantalla es de tipo "resistiva", situadas en la banda superior de la pantalla por lo que es necesario pulsarla con táctil, se puede acceder directamente a la firmeza, especialmente en las acciones selección de la fuente de audio, a la lista de requieren arrastrar...
  • Página 134: Mandos En El Volante

    Audio y telemática Mandos en el volante Radio: selección emisora Radio: búsqueda automática memorizada anterior/siguiente. frecuencia inferior. Multimedia: selección del género/ Multimedia: selección de la pista artista/carpeta lista anterior. clasificación. Multimedia, presión continua: Selección elemento anterior/ retroceso rápido. siguiente de un menú. Salto en la lista.
  • Página 135 Audio y telemática Menús * Navegación Ajustes Radio Media (Según equipamiento) Permite seleccionar las diferentes fuetnes de Configure los sonidos y la intensidad luminosa Permite configurar el guiado y seleccionar el musica y visualizar fotografías. del puesto de conducción. destino. Servicios Conectados Teléfono Conducción...
  • Página 136 Audio y telemática Navegación* Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Navegación Criterios de cálculo *Segun Versión o País...
  • Página 137 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Introd. destino Visualizar los últimos destinos. El más rápido El más corto Tiempo/distancia Seleccionar los criterios de guiado. Ecológico En el mapa se muestra el trayecto seleccionado Peajes según el/los criterio(s). Criterios de cálculo Ferrys Navegación...
  • Página 138 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Dirección Introd. destino Para gestionar los contactos y sus direcciones, consulte el Navegación apartado " Teléfono ". Contactos Para utilizar las funciones del teléfono, consulte el apartado " Teléfono ".
  • Página 139 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Lugar actual Puntos de interés Configurar la dirección. Centro ciudad Dirección Archivar Guardar la dirección que se está utilizando. Añadir etapa Añadir una etapa al recorrido. Guiar hacia Pulsar para calcular el itinerario. Fichas contactos Navegación Consultar...
  • Página 140 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Navegación Buscar punto de interés Mostrar en el mapa el punto de interés...
  • Página 141 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todos los POI Navegación Lista de las categorías disponibles. Automóvil Después de seleccionar la categoría, seleccionar Página secundaria Rest./Hoteles los puntos de interés. Personales Buscar POI Buscar Guardar los cambios. Seleccionar todo Navegación Seleccionar los parámetros de visualización de...
  • Página 142 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desviar Mensajes tráfico Configurar mapa Configurar mapa Navegación Ajustes Ajustes Bascule entre Ajustes los dos menús.
  • Página 143 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios En el itinerario Alrededor vehíc. Navegación Configurar las opciones de los mensajes y el En el destino radio de filtro. Página secundaria Desviar a una distancia de Desviar Mensajes tráfico Recalcular itinerario Finalizar Guardar los cambios.
  • Página 144: Navegación - Guiado

    Audio y telemática Navegación - Guiado Seleccionar un destino Hacia un nuevo destino Pulse en Navegación para visualizar Seleccione " Archivar " para guardar Para eliminar la información de la página primaria. la dirección registrada en una ficha de guiado, pulse " Ajustes ". contacto.
  • Página 145: Hacia Uno De Los Últimos Destinos

    Audio y telemática Hacia uno de los últimos destinos Hacia un contacto de la agenda Pulse en Navegación para visualizar Seleccione el destino Para poder utilizar la navegación "hacia la página primaria. elegido entre los contactos un contacto de la agenda", es necesario de la lista propuesta.
  • Página 146: Hacia Unas Coordenadas Gps

    Audio y telemática Hacia unas coordenadas GPS Hacia un punto del mapa Hacia los puntos de interés (POI) Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar Los puntos de interés (POI) se organizan en la página primaria. la página primaria. diferentes categorías.
  • Página 147 Audio y telemática Informaciones para actualización de la cartografi a SE RECOMIENDA a los usuarios actualizar de manera periódica la cartografía del sistema " Personales ", de navegación provisto en su vehículo conforme disponibilidad en el sitio del proveedor de la cartografía comprada.
  • Página 148: Configurar Las Alertas Zonas De Riesgos/Zonas De Peligro

    Audio y telemática Tráfico* Configurar las alertas Zonas Información de tráfico de riesgos/Zonas de peligro Visualización de los mensajes Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar la página primaria. Estas funciones solo estarán la página primaria. disponibles si las Zonas de riesgo se Pulse en la página secundaria.
  • Página 149: Escuchar Los Mensajes Ta

    Audio y telemática Confi gurar los fi ltros Escuchar los mensajes TA Seleccione el mensaje en Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar la lista propuesta. la página primaria. la página primaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria.
  • Página 150: Radio Multimedia

    Audio y telemática Radio Multimedia Nivel 1 Nivel 2 Lista de emisoras FM Memorizar...
  • Página 151 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Radio Media Pulsar en una emisora de radio para Lista de emisoras FM seleccionarla. Lista Radio FM Radio AM Radio Media Mirrorlink ® Seleccionar el cambio de fuente. CarPlay® Fuente iPod Bluetooth® Radio Media Pulsar en un espacio vacío y, a continuación, en "Memorizar".
  • Página 152 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Lista de emisoras FM Multimedia Fotografías...
  • Página 153 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Memorizar Pulsar en una emisora de radio para seleccionarla. Radio Media Actualiz. lista Actualizar la lista en función de la recepción. Página secundaria Frecuencia Introducir la frecuencia de radio deseada. Lista de radio Validar Guardar los cambios.
  • Página 154 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Multimedia Ajustes Ajustes Ajustes...
  • Página 155 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Radio Media Presentación del último soporte multimedia Página secundaria utilizado. Lista multimedia Reproducción aleatoria (todas las pistas) Multimedia Reproducción aleatoria Seleccionar los parámetros de reproducción. (álbum actual) Ajustes Reproducción en circuito Amplificación AUX Seguimiento RDS Radio Media...
  • Página 156: Seleccionar Una Emisora

    Audio y telemática Radio Seleccionar una emisora Modificar una frecuencia Pulse en Radio Media para visualizar Seleccione " Memorizar ". Pulse en Radio Media para visualizar la página primaria. la página primaria. Seleccione emisora guardada en la lista. Pulse en Radio Media para visualizar la página primaria.
  • Página 157: Memorizar Una Emisora

    Audio y telemática Memorizar una emisora Activar/Desactivar el RDS Seleccione una emisora o una frecuencia Pulse en Radio Media para visualizar (consulte el apartado correspondiente). la página primaria. Pulse en Radio Media para visualizar Pulse en " Memorizar ". Pulse en la página secundaria. la página primaria.
  • Página 158: Multimedia

    Audio y telemática Multimedia Reproductor USB Seleccionar la fuente Información y consejos Pulse en Multimedia para visualizar El autorradio reproduce archivos de audio la página primaria. con formato "wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" a una velocidad comprendida entre 32 Kbps y 320 Kbps.
  • Página 159 Audio y telemática Streaming audio Bluetooth Conectar reproductores ® sistema también reproduce Apple ® dispositivos portátiles El streaming permite escuchar los archivos de almacenamiento masivo, BlackBerry ® audio del teléfono a través de los altavoces del o reproductores Apple a través de las ®...
  • Página 160 Audio y telemática Reglajes Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Ajustes de audio Ajustes de audio Ajustes de audio Ajuste del tema...
  • Página 161 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Ambientes Seleccionar el ambiente sonoro. Distribución del sonido según el sistema Distribución Arkamys ® Seleccionar el nivel sonoro o regularlo en función Efectos Ajustes de la velocidad del vehículo. Seleccionar la melodía y el volumen del timbre Ajustes de audio Sonidos del teléfono.
  • Página 162 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Unidades Ajustes de fábrica Configuración Reglaje de la hora y de la fecha Pantalla...
  • Página 163 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Configurar las unidades de indicación de la Unidades distancia, el consumo y la temperatura. Ajustes Seleccionar el o los datos deseados en la lista y Borrar datos pulsar Eliminar. Página secundaria Ajustes de fábrica Configurar los reglajes de fábrica.
  • Página 164 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Selección del idioma Configuración Calculadora Calendario...
  • Página 165 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Ajustes Página secundaria Validar Seleccionar el idioma y validar. Idioma Ajustes Página secundaria Seleccionar la calculadora. Calculadora Ajustes Página secundaria Seleccionar el calendario. Calendario...
  • Página 166: Ajustes De Audio

    Audio y telemática Ajustes de audio Pulse en Ajustes para visualizar la La distribución del sonido Audio integrado: el Sound Staging de página primaria. (o espacialización gracias al sistema Arkamys optimiza la distribución del © Arkamys ) es un reglaje de audio que ©...
  • Página 167: Modificar Los Parámetros Del Sistema

    Audio y telemática Modificar los parámetros del sistema Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la página primaria. página primaria. página primaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria.
  • Página 168: Servicios Conectados

    Audio y telemática Servicios Conectados Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 169 Audio y telemática Servicios Conectados Pulse en Servicios conectados para visualizar la página primaria. Pulse en " Servicios conectados " para mostrar la página de inicio del navegador; conecte previamente el smartphone mediante Bluetooth®, opción "Internet", ver apartado " Teléfono ". La identificación de la navegación Internet a través del smartphone se realiza gracias a la norma Dial-Up Networking (DUN).
  • Página 170 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Bluetooth (equipamientos) Seguimiento consumo Internet...
  • Página 171 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Lanzar la búsqueda de un dispositivo para Buscar conectarlo. Iniciar o detener la conexión Bluetooth® del Internet Conectar / Desconectar dispositivo seleccionado. Página secundaria Importar los contactos del teléfono seleccionado Actualizar para guardarlos en el autorradio.
  • Página 172: Mirrorlink

    Audio y telemática MirrorLink ® Opcional según el smartphone y el sistema de explotación.
  • Página 173: Reconocimiento Vocal

    Audio y telemática Conexión smartphones Pulse en " MirrorLink " ® Cabe destacar que: para abrir la aplicación del MirrorLink ® Su teléfono móvil es compatible, sistema. sin embargo, para que sea Por seguridad, dado que requiere compatible con "MirrorLink ", ®...
  • Página 174 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Connect-App Modo vehiculo Connect-App Comandos Back Modo vehiculo Home...
  • Página 175 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Acceder o volver a las aplicaciones descargadas previamente en el smartphone y adaptadas a la tecnología MirrorLink Servicios de Acceder a una lista de menú según la aplicación conexión seleccionada previamente. "Back": abandonar la operación en curso, volver a Modo vehiculo la carpeta contenedora.
  • Página 176 Audio y telemática CarPlay ®...
  • Página 177 Audio y telemática Conexión smartphone CarPlay ® Conecte el cable USB. El Con la pantalla muestra el menú teléfono, si Por seguridad, dado que requiere smartphone está en modo carga se conecta el cable USB, la pantalla cambia una atención especial por parte cuando está...
  • Página 178 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 179 Audio y telemática Nivel1 Nivel 2 Nivel 3 Comentários Favoritos Llamadas La función "Teléfono" cambia automáticamente al control por voz "Siri". Teléfono Contactos Pulse en "Mostrar los contactos" para acceder a los menús del teléfono. Teclado Mensajes Listas Servicios Artistas Pulse en "Música"...
  • Página 180 Audio y telemática Teléfono Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Diario de llamadas Contactos...
  • Página 181 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todas las llamadas Llamadas recibidas Llamadas enviadas Teléfono Después de configurar las diferentes opciones, Contactos lanzar la llamada. Diario de llamadas Consultar Lupa Crear Llamar Fichas contactos Nuevo Modificar Eliminar Consultar Teléfono Eliminar todo...
  • Página 182 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Bluetooth® (dispositivos) Teléfono conexión Dispositivos detectados Opciones del Teléfono...
  • Página 183 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Iniciar la búsqueda de un dispositivo para Buscar realizar la conexión. Teléfono conexión Iniciar o detener la conexión Bluetooth® del Conectar / Desconectar dispositivo seleccionado. Página secundaria Importar los contactos del teléfono seleccionado Actualizar para guardarlos en el autorradio.
  • Página 184: Procedimiento (Breve) Desde El Teléfono

    Audio y telemática Vincular un teléfono Bluetooth ® Procedimiento desde el sistema Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especial por Active la función Bluetooth® del teléfono y Seleccione el nombre del parte del conductor, las operaciones asegúrese de que está "visible para todos" teléfono en la lista y pulse de vinculación del teléfono móvil (configuración del teléfono).
  • Página 185: Conectar Un Dispositivo Bluetooth

    Pulse en la página secundaria. poner el contacto la vinculación se efectúa sin tener que realizar ninguna acción (Bluetooth® Visite la página Web www.citroen.es para activado). obtener más información (compatibilidad, Seleccione " Bluetooth® " para Para modificar el modo de conexión ayuda complementaria, etc.).
  • Página 186 Audio y telemática Gestionar los teléfonos Recibir una llamada Realizar una llamada vinculados Una llamada entrante se anuncia mediante Esta función permite conectar o Se desaconseja encarecidamente el timbre del teléfono y la aparición de un utilizar el teléfono durante la desconectar un dispositivo así...
  • Página 187: Gestionar Los Contactos/ Las Fichas

    Audio y telemática Gestionar los contactos/ las fichas Seleccione " Contactos ". Pulse en Teléfono para visualizar la Seleccione " Estado memoria " página primaria. para consultar el número de fichas utilizadas, disponibles, etc. Seleccione el contacto en la lista propuesta. Seleccione "...
  • Página 188: Preguntas Frecuentes

    Audio y telemática Preguntas frecuentes La siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio. Navegación PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN El cálculo del itinerario no Los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la Verifique los criterios de guiado en el menú finaliza.
  • Página 189 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Algunas retenciones en el Al encender el navegador, el sistema tarda unos minutos en captar Espere a recibir correctamente la información de itinerario no se indican en la información de tráfico. tráfico (en el mapa se mostrarán los iconos de la tiempo real.
  • Página 190 Audio y telemática Radio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad de recepción El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función "RDS" en el menú de accesos de la emisora ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. directos para permitir que el sistema verifique escuchada se degrada si hay alguna emisora más potente en la zona...
  • Página 191 Audio y telemática Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN reproducción Algunos archivos que se incluyen con el dispositivo pueden Elimine los archivos de origen de el dispositivo y dispositivo USB empieza ralentizar de manera considerable el acceso a la reproducción limite el número de subcarpetas en el menú de el después de un tiempo (tiempo de catalogación multiplicado por 10).
  • Página 192 Audio y telemática Ajustes PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Al modificar el reglaje de La elección de un ambiente implica la modificación de los ajustes Modifique los ajustes de los agudos y los graves los agudos y los graves, el de los agudos y los graves. o del ambiente para obtener el audio deseado.
  • Página 193 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad sonora de las Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, fuentes de audio varía de (Volumen, Grave, Agudo, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar Grave, Agudo, Ambiente, Loudness) se adaptan una a otra.
  • Página 194 El teléfono Bluetooth® no es compatible con el sistema. Puede comprobar la compatibilidad de su teléfono en www.citroen.es (servicios). Cuando está conectado al El sonido depende a la vez del sistema y del teléfono.
  • Página 195: Cartografía Del Sistema De Navegación

    Audio y telemática Cartografía del Sistema de Navegación El presente mapa de la república argentina, salva los errores contenidos REPUBLICA ARGENTINA en la cartografía del sistema de navegación de este vehículo de acuerdo a: Versión Q2-2010: Versión TomTom (MAP. LATAM. TTC-1.0.0): Expediente IGN: GG11 0649/5 Expediente IGN: GG17 0120/05 Versión Q4-2010:...
  • Página 196 ÍNDICE VISUAL EXTERIOR Mandos de limpialuneta traseros..57 Llave con telemando .....42-44 apertura/cierre Cambio de las lámparas ....106-107 protección antirrobo luces traseras Baúl ............ 50 arranque piloto de stop apertura/cierre pila luces matrícula mando de socorro Cambio de una rueda ....100-103 utillaje desmontaje Accesorios ........
  • Página 197: Tabla De Contenido

    ÍNDICE VISUAL INTERIOR Asientos delanteros .......37-38 Asientos traseros ........ 39 Extintor ..........73 Airbags ..........76-77 Acondicionamientos del baúl ..........64-65 bandeja trasera ganchos caja de herraminetas Acondicionamientos interiores..60-63 guantera portalatas Asientos para niños .......66-69 toma accesorios 12 V toma USB Asiento para niños ISOFIX ....70-72 cubrealfombras Seguro para niños ......
  • Página 198 ÍNDICE VISUAL PUESTO DE CONDUCCIÓN Tablero de instrumentos ..... 18 Mandos del limpiaparabrisas ..56-57 Luces de techo ......58-59 Testigos .........19-24 Retrovisor interior ....... 40 Indicadores ........25-27 Parabrisas Zenith ......... 6 Botones .........26-27 indicador de mantenimiento cuentakilómetros parcial Pantalla multifuncional......18 iluminación del tablero Balizas ..........
  • Página 199: Características-Mantenimiento

    ÍNDICE VISUAL CARACTERÍSTICAS-MANTENIMIENTO Motorizaciones Nafta ....94,122 Caracteristicas técnicas.....122-127 Dimensiones ........123 Masas y Cargas........ 124 Elementos de identificación ....125 Batería ........116-118 Modo economía de energía....118 Revisar los niveles......96-99 aceite líquido de frenos líquido de refrigeración líquido lavaparabrisas/faros Fusibles compartimento motor .........
  • Página 200: Medio Ambiente

    MEDIO AMBIENTE RECOMENDACIONES SOBRE CONTAMINACIÓN AMBIENTAL IMPORTANTE (Según Legislación de la República 1. Contaminación atmosférica Argentina, en el orden federal) Las personas con prótesis reguladora No alterar las características originales ritmo cardíaco (marcapasos) Este vehículo fue fabricado cumpliendo del sistema de inyección-encendido, deberán abstenerse de permanecer en reglamentaciones vigentes...
  • Página 201 MEDIO AMBIENTE PARA LA REPÚBLICA ARGENTINA VALORES MÁXIMOS DE EMISIÓN 160.000 km.: Vehículos livianos (PBT< Para vehículos más 3.856 Kg) con motor de Ciclo OTTO y años; cada 12 meses . Cada uno ATMOSFÉRICA Diesel. de los sistemas del vehículo objeto Este vehículo a la salida de fábrica mencionado control...
  • Página 202 Índice alfabético Balizas ..........74 Carga de la batería ......118 Abatimiento de los respaldos Bandeja trasera ........ 65 Cenicero ........... 61 traseros ........39 Barrido automático de los Accesorios ........121 Cierre de las puertas ......47 limpiaparabrisas ......57 Acondicionamientos ......
  • Página 203 Índice alfabético Economía de energía (modo) ..118 Kit manos libres ......180 Herramientas ......65,100 Hora ........... 27,165 Elementos de identificación.... 125 Hora (reglaje) ......27,165 Encendido automatico de los faros ........55 Escobillas del limpiaparabrisas Lámparas (sustitución) ....104 Limpialuneta ........
  • Página 204 Índice alfabético Ordenador de abordo ....... 28 Mando de limpialuneta ..... 56 Radio ........148,154 Mando del limpiaparabrisas ..... 56 Recargar la batería......118 Mando centralizado ......48 Referencia color pintura ....125 Mando de los levantavidrios ..... 45 Reglaje de la fecha ......165 Mando de luces ........
  • Página 205 Índice alfabético Seguridad para niños ....66-73 Tablas de las masas ....... 124 USB ........... 62,156 Señal de emergencia ....... 74 Tablas de las motorizaciones ..... 122 Tablas de los fusibles ....110-115 Señalizadores de abordo ....19 Tablero de instrumentos ....18 Sincronización del telemando ..
  • Página 206 4Dconcept Xerox Este manual presenta todos los equipamientos Automóviles CITROËN cumple los objetivos por Interak disponibles. ella fijados y que utiliza material reciclado para fabricar los productos comercializados. Cada modelo comercializado,en función del nivel de la versión o características propias del país de Queda prohibida la reproducción o traducción to- comercialización, podrá...
  • Página 208 C3.032018.ed01 Español...

Tabla de contenido