61-87 cm
EN
The car seat should be used rearward facing up to a minimum age of 15 months to guarantee optimum safety
for your child. Bébé Confort recommends you use the seat in the backward-facing position for as long as possi-
ble and up to the limit shown (87 cm). This makes it possible to improve the protection of the head and neck of
the infant, which is still very fragile at this age, very significantly.
FR
Le siège auto doit être utilisé jusqu'à minimum 15 mois dos à la route. Pour garantir une sécurité optimale de
votre enfant, Bébé Confort vous recommande d'utiliser le siège en position dos à la route le plus longtemps
possible et jusqu'à la limite indiquée (87 cm). Ceci permet d'améliorer très significativement la protection de
la tête et du cou de l'enfant, encore très fragile à cet âge.
ES
El asiento debe usarse en posición contraria a la marcha, hasta al menos los 15 meses de edad para garantizar
la máxima seguridad para su hijo. Bébé Confort le recomienda que utilice este asiento en el sentido contrario a
la marcha durante el mayor tiempo posible y hasta la estatura indicada (87 cm). Esto permite mejorar
significativamente la protección de la cabeza y el cuello del niño, que todavía son muy frágiles a esa edad.
IT
Il seggiolino deve essere usato in senso contrario di marcia fino ad minimo di 15 mesi per garantire la sicurezza
del bambino. Bébé Confort consiglia di usare il seggiolino in posizione contraria al senso di marcia il più a lungo
possibile e comunque fino al limite indicato (87 cm). Questo rende possibile migliorare la protezione della
testa e del collo del bambino che sono ancora molto fragili a quell'età.
76-105 cm
>15 m
35