Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Recessed
Receptacle
Cat. No. 689
Rated: 15A-125V
Prise
encastrée
N
o
de cat. 689
Valeurs nominales : 15 A/125 V
Receptaculo
Empotrado
No. de Cat. 689
Capacidad: 15A-125V
DI-000-00689-22A
LIMITED 2 YEAR WARRANTY AND EXCLUSIONS
Leviton warrants to the original consumer purchaser and not for
the benefit of anyone else that this product at the time of its sale
by Leviton is free of defects in materials and workmanship under
normal and proper use for two years from the purchase date.
Leviton's only obligation is to correct such defects by repair or
replacement, at its option, if within such two year period the
product is returned prepaid, with proof of purchase date, and
a description of the problem to Leviton Manufacturing Co.,
Inc., Att: Quality Assurance Department, 59-25 Little Neck
Parkway, Little Neck, New York 11362-2591. This warranty
excludes and there is disclaimed liability for labor for removal of
this product or reinstallation. This warranty is void if this product is
installed improperly or in an improper environment, overloaded,
misused, opened, abused, or altered in any manner, or is not
used under normal operating conditions or not in accordance
with any labels or instructions. There are no other or implied
warranties of any kind, including merchantability and
fitness for a particular purpose, but if any implied warranty
is required by the applicable jurisdiction, the duration of any
such implied warranty, including merchantability and fitness
for a particular purpose, is limited to two years. Leviton is not
liable for incidental, indirect, special, or consequential
damages, including without limitation, damage to, or
loss of use of, any equipment, lost sales or profits or
delay or failure to perform this warranty obligation. The
remedies provided herein are the exclusive remedies under
this warranty, whether based on contract, tort or otherwise.
For Technical Assistance Call:
1-800-824-3005 (U.S.A. Only)
www.leviton.com
DI-000-00689-22A
WARNING:
TO BE INSTALLED AND/OR USED IN ACCORDANCE WITH APPROPRIATE ELECTRICAL CODES AND REGULATIONS.
WARNING:
IF YOU ARE NOT SURE ABOUT ANY PART OF THESE INSTRUCTIONS, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
WARNING: USE THIS DEVICE ONLY WITH COPPER OR COPPER CLAD WIRE. WITH ALUMINUM WIRE USE ONLY DEVICES MARKED CO/ALR OR
CU/AL.
FOR SEPARATE FEED CONVERSION ONLY: Recessed Receptacle is provided with a break-off fin located between the two terminal screws. If you want to
have the top outlet and the bottom outlet controlled by two different hot wires (two circuits), remove the break-off fin before wiring. Use needlenose plier and
bend fin back and forth until it breaks off.
WARNING:
1.
TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH; TURN OFF POWER AT CIRCUIT BREAKER OR FUSE AND TEST THAT THE POWER IS OFF
BEFORE WIRING!
2. Remove insulation from wires per strip gauge on device [about 5/8" (1.6 cm)].
3. Connect wires per WIRING DIAGRAM as follows:
To Side Wire: Loop stripped wires clockwise 3/4 turn around terminal screws. BLACK (Hot) wire to BRASS screw, WHITE (Neutral) wire to SILVER screw,
GREEN or BARE (Ground) wire to GREEN screw. Firmly tighten screws over wire loops. Terminal screws accept up to #12 AWG copper or copper clad wire.
To Quickwire™: Insert straight #14 AWG solid stripped copper wires into round Quickwire™ holes. NOTE: Quickwire™ terminals accept #14 AWG solid
copper wires ONLY! For circuits with #12 AWG solid copper or copper clad wires, use terminal screws instead. If the receptacle must be replaced or rewired
after it is Quickwired, gently press the tip of a small screwdriver in the release slot and back the wire out gradually. If the receptacle or Quickwire™ terminal
become damaged, do not reuse.
4. Mount device to wall box using wall plate screws provided.
5. Restore power at circuit breaker or fuse. Installation is complete.
Wiring Diagram
Schéma de câblage
Diagrama de Cableado
NOTE: Back of device depicted
REMARQUE : illustration de l'arrière du dispositif
NOTA: Se muestra la parte de atrás del producto
Break-off fin
Ailette détachable
Aleta rompible
English
INSTALLATION
Directions for breaking off terminal fin
Retrait de l'ailette détachable
Direcciones para romper la aleta terminal
Neutral (White)
Neutre (blanc)
Neutro (Blanco)
Line
120VAC, 60Hz
Green Ground
Ligne
Terre (vert)
120 V c.a., 60 Hz
Verde a tierra
Línea
120VCA, 60HZ
Hot (Black)
Actif (noir)
Fase (Negro)
Strip Gage
Gabarit de dénudage
Medida de pelado
5/8"
1,6 cm
1.6 cm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Leviton 689

  • Página 1 1.6 cm such implied warranty, including merchantability and fitness for a particular purpose, is limited to two years. Leviton is not liable for incidental, indirect, special, or consequential Break-off fin...
  • Página 2 USE ESTE PRODUCTO SOLO CON CABLE DE COBRE O REVESTIDO DE COBRE. PARA CABLE DE ALUMINIO USE SOLO SOLO PARA MEXICO POLIZA DE GARANTIA: LEVITON S. de R.L. de C. V., LAGO TANA NO. 43 COL. HUICHAPAN, DEL. M. PRODUCTOS MARCADOS CON EL SIMBOLO CO/ALR O CU/AL.
  • Página 3 FOLD SCHEME 11.5" LEVI T ON INSTRUCTION SHEET/MANUA L SPECIFIC A TION S DI-000-00689-22A Cat No. Black 8.5" Helvetica 40 Lb. o f fse t Paper size: 11" X 8.5" Overall size: 2.75 " 2.25" X 4.25" Final fold size: Cat No.