Características; Ficha Técnica; Garantía Limitada Para La Vida Útil Del Equipo - Tripp-Lite PDU1225 Manual Del Usuario

Regletas de contacto para montaje en bastidor
Tabla de contenido

Publicidad

200303057 93-2120 PDU Owner's Manual.qxd
Características
Circuito de interruptores
Si la demanda actual del equipo conectado a la regleta de contactos excede el valor nominal de carga máxima
de su modelo (refiérase a la Ficha técnica) por más de unos cuantos segundos, el interruptor se disparará para
prevenir cualquier daño posible. Cuando se dispara el interruptor, se extiende el cilindro. Retire el equipo en
exceso y permita que el interruptor se enfríe por un minuto antes de oprimir el cilindro para restablecerlo.
Lengüeta de conexión a tierra
Utilice este tornillo (ubicado al lado de los receptáculos de la regleta de contactos) para conectar a tierra la
regletas de contactos.
Receptáculo de entrada (Solamente para el modelo IEC)
El modelo PDU12IEC no tiene cable de suministro de corriente. En lugar de ello, tiene un receptáculo de
entrada IEC320-C20. Para conectar el modelo PDU12IEC a la corriente eléctrica, utilice un cable
desmontable suministrado por el usuario con un enchufe IEC en un extremo y un enchufe adecuado para las
tomas de corriente locales en el otro.
Ficha técnica
PDU1215
Voltaje y frecuencia nominales:
120V/50 ó 60 Hz
Valor nominal de carga máxima (amperios): 15 amperios
Receptáculos de CA:
12 x NEMA 5-15R
Cable de la línea de CA:
15', con enchufe NEMA 5-15P 15', con enchufe NEMA 5-20P 15', con enchufe NEMA 5-30P
Circuito de interruptores (Reconfigurable):
15 amperios
Dimensiones
(alto x ancho x profundidad, en pulgadas):
1¾ × 17¼ × 3¾
Certificaciones:
UR, cUR
PDU12IEC
Voltaje y frecuencia nominales:
100V a 240V/50 ó 60Hz
Valor nominal de carga
15 amperios para 100V a 120V ó
máxima (amperios):
16 amperios para 208 a 240V
Receptáculos de CA:
4 x IEC-C13 (frente),
8 x IEC-C13 / 2 x IEC-c19 (parte posterior)
Cordón de la línea de CA:
N/A (IEC320-C20 inlet)
Circuito de interruptores (Reconfigurable):
2 x 16 amperios
Dimensiones
(alto x ancho x profundidad, en pulgadas):
1¾ × 17¼ × 3¾
Certificaciones:
CE, UL, cUL
Garantía limitada para la vida útil del equipo
El distribuidor garantiza que este producto, si se utiliza de acuerdo con las instrucciones aplicables, se encuentra libre de defectos
originales en sus materiales y mano de obra durante toda su vida útil. Si dentro de este periodo se demuestra que el producto tiene
defectos en sus materiales o mano de obra, el distribuidor reparará o cambiará el producto, a su entera discreción. El servicio
proporcionado mediante esta garantía sólo podrá obtenerse si se devuelve o envía el producto (con todos los gastos de flete y
transporte previamente pagados) a: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609. El distribuidor pagará los gastos de
devolución. Llame a Tripp Lite al teléfono (773) 869-1234 antes de devolver cualquier equipo para reparación.
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL NI A LOS DAÑOS QUE SEAN RESULTADO DE ACCIDENTES, MAL
USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. LOS DISTRIBUIDORES NO OFRECEN NINGUNA OTRA GARANTÍA APARTE DE LA
EXPRESAMENTE ESTABLECIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO. CON EXCEPCIÓN DE LO EXPRESAMENTE PROHIBIDO
POR LA LEY APLICABLE, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS COMERCIALES O DE
ADECUACIÓN, ESTÁN LIMITADAS EN SU VIGENCIA AL PERIODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO ANTERIORMENTE; ADEMÁS
ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODO DAÑO INCIDENTAL Y CONSECUENTE. (Algunos estados no permiten la
limitación de la vigencia de la garantía implícita; además, algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños
incidentales o consecuentes, por ello las limitaciones o exclusiones señaladas anteriormente pueden no aplicarse a usted. Esta
garantía otorga derechos legales específicos, se puede gozar además de otros derechos que variarán de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: El usuario deberá tener el cuidado de determinar si el dispositivo es apropiado, adecuado o seguro para
el uso al que lo tiene destinado, antes de utilizarlo. Dado que las diferentes aplicaciones están sujetas a una enorme
variación, el fabricante no puede garantizar que el equipo se adapte o sea apropiado a toda aplicación.
La política de Tripp Lite es de mejora continua. Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
4/16/2003
10:07 AM
Page 4
PDU1220
PDU2430
120V/50 ó 60 Hz
120V/50 ó 60 Hz
20 amperios
24 amperios
12 x NEMA 5-15/20R
24 x NEMA 5-15R
20 amperios
2 x 15 amperios
1¾ × 17¼ × 3¾
1¾ × 17¼ × 3¾
UR, cUR
UL, cUL
PDU1220T
120V/50 ó 60 Hz
20 amperios
13 x NEMA L5-15/20R
(12 parte posterior / 1 frente)
15', con enchufe NEMA 5-20P
20 amperios
1¾ × 17¼ × 3¾
UR, cUR
4
Guide de l'utilisateur
Plaquettes d'alimentation pour bâti PDU
Conçues pour un montage sur des bâtis de 28,3 cm (19 po)
English : p. 1 • Español : p. 3
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Le présent guide contient des
instructions importantes sur l'installation et l'utilisation appropriées des
plaquettes d'alimentation en bâti Tripp Lite. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
EN LIEU SÛR.
Ne reliez pas votre plaquette d'alimentation à une prise de secteur non mise à la terre.
N'utilisez pas de rallonges électriques ou d'adaptateurs qui coupent la connexion de mise
à la terre. Votre plaquette d'alimentation est conçue uniquement pour un usage intérieur.
Installez-la loin des appareils qui émettent de la chaleur comme les radiateurs ou les
registres de chaleur. Ne l'installez pas en présence d'humidité excessive ou d'autres
impuretés conductrices. N'installez jamais de câbles électriques pendant un orage.
L'alimentation électrique de chaque dispositif branché sur votre plaquette d'alimentation
ne doit pas dépasser l'intensité nominale de la prise de votre plaquette (voir
Spécifications). L'alimentation électrique totale de tous les dispositifs branchés sur votre
plaquette d'alimentation ne doit pas dépasser la charge nominale maximale de cette
dernière (voir Spécifications).
Installation sur le côté d'un bâti (1U)
Pour installer l'unité sur un bâti :Insérez quatre vis (A)
pour bâti fournies par l'utilisateur dans les oreilles de
montage de l'unité (B) et dans les rails du bâti, tel
qu'indiqué. L'utilisateur devra déterminer l'adaptation des
vis du bâti pour soutenir l'appareil avant son installation.
Installation sur le côté d'un bâti (0U)
1. Orientez de nouveau les oreilles de montage : Dévissez
les vis (A) qui retiennent les oreilles de montage de l'unité
(B) aux côtés de l'appareil. Utilisez les vis de l'étape 1 (A)
pour relier les oreilles de montage (B) à l'unité, tel
qu'indiqué. N'utilisez que les vis fournies par le fabricant
ou l'équivalent (Nº 6-32, 0,6 cm (0,25 po) à tête plate).
2. Montez l'unité à l'extérieur des rails du bâti : Insérez
quatre vis (C) fournies par l'utilisateur ou des pièces de
montage équivalentes dans les oreilles de montage de
l'unité (B) et dans le côté du bâti, tel qu'indiqué.
L'utilisateur devra déterminer l'adaptation des pièces de
montage fournies par l'utilisateur pour soutenir l'appareil
dans le bâti avant son montage.
Fixation murale et installation sous un
comptoir
Orientez de nouveau les oreilles de montage de l'unité selon
les instructions d'installation sur le côté d'un bâti (0U) ci-
dessus, puis insérez quatre vis fournies par l'utilisateur ou
des pièces de montage équivalentes dans les oreilles de
montage de l'unité et dans la surface de fixation.
L'utilisateur devra déterminer l'adaptation des pièces de
montage fournies par l'utilisateur pour soutenir l'appareil
dans le bâti avant son montage.
Installation sur bâti d'une unité (1U)
Étape 1
Installation sur le côté
d'un bâti (0U)
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pdu1220Pdu2430Pdu121ecPdu1220t

Tabla de contenido