Tray Use
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
Prevent serious injury or death
from falls or sliding out:
Always secure child with the restraint
harness adjusted to fit your child
snugly, until child is able to get in
and out of the product without help
(about 2
/
years old). The tray is not
1
2
designed to hold child in the product.
Evitar lesiones serias o la muerte
como resultado de caídas:
Siempre usar el arnés de seguridad
bien ajustado al niño, hasta que el
niño pueda sentarse y salirse del pro-
ducto sin ayuda (aprox. hasta los 2 ½
años). La bandeja no está diseñada
para mantener seguro al niño en el
producto.
Prévenir les blessures graves ou
mortelles qui pourraient survenir
si l'enfant tombait ou glissait :
Toujours s'assurer que l'enfant est
attaché de façon sécuritaire en
ajustant bien les courroies du harnais
tant que l'enfant n'est pas capable
de s'asseoir et de sortir tout seul du
produit (environ 2½ ans). Le plateau
n'est pas conçu pour retenir l'enfant
dans le produit.
Uso de la bandeja
11
Pour utiliser le plateau
Tray
Bandeja
Plateau
Armrests
Reposabrazos
1
Accoudoirs
Hint: Before first time use, wash the tray thoroughly with soap and
water. The tray is not dishwasher safe.
• Fit the tray onto the armrests. Push down until the tray "snaps"
into place.
Note: The tray is not microwave safe.
Atención: antes de usar el producto por primera vez, lavar la
bandeja con agua y jabón. No meter la bandeja en la lavaplatos.
• Ajustar la bandeja en los reposabrazos. Empujar hacia abajo
hasta que la bandeja se ajuste en su lugar.
Atención: no meter la bandeja en el microondas.
Remarque : Avant la première utilisation, nettoyer soigneusement
le plateau à l'eau et au savon. Le plateau ne va pas au lave-vaisselle.
• Mettre le plateau sur les accoudoirs. Pousser sur le plateau pour
bien l'enclencher
Remarque : Le plateau ne va pas au micro-ondes.