Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Lavadora
Manual del usuario
Máquina de lavar
Manual do utilizador
WMY 8736 XSX BT
ES / PT
Numărul documentului :
2820527924_ES/ 16-12-19.(16:55)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko WMY 8736 XSX BT

  • Página 1 Lavadora Manual del usuario Máquina de lavar Manual do utilizador WMY 8736 XSX BT ES / PT Numărul documentului : 2820527924_ES/ 16-12-19.(16:55)
  • Página 2: Instrucciones Generales De Seguridad

    Instrucciones generales de seguridad Esta sección contiene instrucciones sobre seguridad que le ayudarán a protegerse de posibles riesgos de lesiones o daños a la propiedad. La no observancia de estas instrucciones invalidará la garantía. 1.1 Seguridad de la vida y los bienes Nunca coloque el aparato sobre alfombra o moqueta.
  • Página 3: Seguridad Infantil

    1.2 Seguridad infantil Los niños mayores de 8 años y las personas sin experiencia o con discapacidad física, sensorial o mental pueden utilizar este aparato, siempre y cuando sean supervisados o adiestrados acerca de su uso seguro y de los peligros asociados. Los niños no deben jugar con el producto. No permita que los niños lleven a cabo tareas de limpieza y mantenimiento de este aparato sin la debida supervisión.
  • Página 4: Seguridad De Superficie Caliente

    ¡Nunca lave la máquina vertiendo o rociando agua encima! Ya que existe riesgo de descarga eléctrica. ¡Nunca toque el enchufe con las manos húmedas! Nunca desenchufe el aparato tirando del cable. Siempre debe pulsar sobre el tapón con una mano y sacar el enchufe agarrando con la otra mano. La máquina debe estar desenchufada durante los procedimientos de instalación, mantenimiento, limpieza y reparación.
  • Página 5: Conformidad Con La Directiva Raee

    Instrucciones importantes para el cuidado del medio ambiente 2.1 Conformidad con la directiva RAEE Este producto cumple con la Directiva RAEE de la UE (2012/19/UE). Este producto lleva el símbolo de clasificación de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Este aparato se ha fabricado con piezas y materiales de alta calidad que pueden reutilizarse y son aptos para el reciclado.
  • Página 6: Especificaciones Técnicas

    1311 Código modelo principal Cumple con la Regulación de la Comisión Europea No 1061/2010 Beko Nombre o marca comercial del proveedor WMY 8736 XSX BT Nombre del modelo 7149442000 Capacidad nominal (kg) A+++ Clase de eficiencia energética / Escala de A+++ (máxima eficiencia) a D (mínima eficiencia) Consumo energético anual (kWh)
  • Página 7: Ubicación Adecuada Para La Instalación

    4.1 Instalación • Deje la instalación de la lavadora en manos del agente de servicio autorizado más cercano. • La preparación del lugar de instalación, así como de los puntos de conexión a las redes eléctrica, de agua y de desagüe son responsabilidad del cliente. •...
  • Página 8: Conexión Del Suministro De Agua

    4.1.4 Conexión del suministro de agua La presión requerida para el funcionamiento de la lavadora es de entre 1 y 10 bares (0,1 a 10 MPa). Para que la lavadora funcione sin inconvenientes, el grifo abierto debe suministrar un flujo de 10 a 80 litros de agua por minuto. Instale una válvula reductora de la presión si la presión del agua fuese mayor.
  • Página 9: Ajuste De Los Pies

    4.1.6 Ajuste de los pies ¡PRECAUCİÓN! Para que su lavadora funcione de forma silenciosa y sin vibraciones, debe estar colocada de forma nivelada y equilibrada sobre sus pies. Equilibre la lavadora ajustando los pies. De lo contrario, es posible que la lavadora se mueva de su sitio, causando golpes y vibraciones.
  • Página 10: Preparación

    4.2 Preparación 4.2.1 Clasificación de las prendas • Ordene la colada por tipo y color del tejido, grado de suciedad y temperatura admisible para el agua. • Siga siempre las instrucciones de las etiquetas de las prendas. 4.2.2 Preparación de las prendas para el lavado •...
  • Página 11: Capacidad De Carga Correcta

    4.2.5 Capacidad de carga correcta La máxima capacidad de carga depende del tipo de colada, el grado de suciedad y el programa de lavado que desee utilizar. La lavadora ajusta automáticamente la cantidad de agua al peso de la colada que deba introducir. ADVERTENCIA: Aténgase a la información de la "Tabla de programas y consumos."...
  • Página 12 • No rebase la marca de nivel máximo (>max<) del compartimento del suavizante. • Si el suavizante ha perdido su fluidez, dilúyalo en agua antes de verterlo en el depósito de detergente. ADVERTENCIA: No utilice detergentes líquidos u otros productos de limpieza distintos de los suavizantes fabricados para lavadoras para ablandar las prendas.
  • Página 13: Consejos Para Un Lavado Eficiente

    • Utilice una pequeña cantidad de lejía (aprox. 50 ml) y aclare las prendas bien, ya que este tipo de productos pueden irritar la piel. • No vierta lejía en la colada. • No la utilice con prendas de color. •...
  • Página 14: Funcionamiento Del Aparato

    4.3 Funcionamiento del aparato 4.3.1 Panel de control Camisas Algodón/Algodão 90˚ 1400 Plumíferos/Penas Algodón/Algodão 1200 60˚ Sintéticos 40˚ Manchas PRO Rápido 28' / 14' 30˚ 20˚ Sport Lana/Lã R. oscura/R. escura Delicados Programa descargado Aclarado / Enxaguar Programa baixado 1 - Selector de programas 8 - Botón de función auxiliar 3 2 - Luces indicadoras del nivel de temperatura 9 - Botón de función auxiliar 2...
  • Página 15: Tabla De Programas Y Consumos

    4.3.3 Tabla de programas y consumos Función auxiliar Rango de temperaturas Programa seleccionable ºC Frío-90 2,40 1400 • • • • • Algodón Frío -90 1,80 1400 • • • • • Frío- 90 0,97 1400 • • • • •...
  • Página 16: Selección De Programas

    Las funciones auxiliares de la tabla pueden variar según el modelo de su lavadora. Los consumos de agua y energía eléctrica pueden variar dependiendo de los cambios en la presión, la dureza y la temperatura del agua, la temperatura ambiente, el tipo y la cantidad de prendas, las funciones auxiliares seleccionadas, la velocidad de centrifugado y las fluctuaciones de la tensión de alimentación.
  • Página 17: Centrifugado + Drenaje

    4.3.5 Programas • Algodón Eco Use este programa para lavar sus prendas de algodón y lino resistentes y con un grado de suciedad normal. Aunque su duración es superior a la de todos los demás programas, proporciona un gran ahorro de agua y energía.
  • Página 18 • Aclarado Use este programa cuando desee enjuagar o almidonar por separado. Cortinas • Puede usar este programa para lavar cortinas y encajes. Vierta una cantidad pequeña de detergente en el compartimento del lavado principal, ya que su textura mallada genera mucha espuma. Gracias al perfil especial de centrifugado del programa, las cortinas y encajes se arrugan menos.
  • Página 19 de suciedad que pueden seleccionarse mediante el botón de ajuste „Lavado rápido“. Según el grupo de suciedad seleccionado, se modificará la duración del aclarado y el lavado de uno de los programas de lavado especial. A continuación encontrará los grupos de suciedad que pueden seleccionarse mediante el botón de ajuste „Lavado rápido“: Si no se selecciona la función Al pulsar el botón de lavado...
  • Página 20: Selección De Temperatura

    4.3.6 Selección de temperatura Cada vez que seleccione un programa nuevo, el indicador de temperatura mostrará la temperatura recomendada para dicho programa. Es posible que el valor recomendado para la temperatura no coincida con la temperatura máxima que puede seleccionarse para el programa actual. Pulse de nuevo el botón de ajuste de la temperatura para cambiar esta temperatura.
  • Página 21: Retención De Aclarado

    Retención de aclarado Si no desea sacar la colada de inmediato una vez finalizado el programa, puede usar la función "Retener aclarado" para mantener la colada en el agua de aclarado final y así evitar que las prendas se arruguen cuando no haya agua en la lavadora.
  • Página 22: Control Remoto

    • Control remoto Puede utilizar esta tecla de función auxiliar para conectar su producto a dispositivos inteligentes. Para obtener información detallada, consulte el apartado 4.3.15 Función HomeWhiz y Función de control remoto. • Programa personalizado Esta función auxiliar sólo se puede utilizar para programas de algodón y sintéticos junto con la aplicación HomeWhiz.
  • Página 23: Para Desactivar La Conexión Bluetooth

    Para activar el bloqueo para niños: Mantenga pulsado el botón 3 de función auxiliar durante 3 segundos. Una vez finalizada la cuenta atrás “3-2-1", la pantalla mostrará el símbolo Bloqueo para niños. Cuando se muestra esta advertencia, puede soltar el botón de función auxiliar 3. Para desactivar el bloqueo para niños: Mantenga pulsado el botón 3 de función auxiliar durante 3 segundos.
  • Página 24: Inicio Del Programa

    4 Pulse el botón Inicio/Pausa. La cuenta atrás se activa. El signo ":" situado en el centro de la indicación de la hora de finalización empieza a parpadear. Se puede añadir ropa adicional a la máquina durante la cuenta atrás de la hora de finalización. Al final de la cuenta atrás, el símbolo Hora de finalización se apaga, el ciclo de lavado comienza y la duración del programa seleccionado aparece en pantalla.
  • Página 25: Modificación De Las Selecciones Una Vez Iniciado El Programa

    • Desbloquee el asa de emergencia de la puerta de carga situada en la parte trasera de la cubierta del filtro. • Tire hacia abajo el asa de emergencia de la puerta de carga una vez abierta la puerta de carga. Una vez abierta la puerta de carga, vuelva a introducir el asa de emergencia de la puerta de carga.
  • Página 26: Cancelación Del Programa

    Cambio de la función auxiliar, la velocidad y la temperatura Podrá cancelar o activar las funciones auxiliares dependiendo del paso al que haya llegado el programa. Ver "Selección de funciones auxiliares" También puede cambiar los ajustes de temperatura y velocidad. Vea las secciones "Selección de la velocidad" y "Selección de temperatura".
  • Página 27: Configuración De Una Lavadora Que Está Conectada A La Cuenta De Otra Persona

    • Para iniciar la configuración, asegúrese de que su máquina esté apagada. Presione y mantenga presionado el botón de temperatura y el botón de función del control remoto simultáneamente durante 3 segundos para cambiar su máquina al modo de configuración de HomeWhiz. •...
  • Página 28: Función De Control Remoto Y Su Uso

    4.3.15.3 Función de control remoto y su uso Después de la configuración de HomeWhiz, el bluetooth se activará automáticamente. Para activar o desactivar la conexión bluetooth, véase el apartado 4.3.8.2 Bluetooth 3"". Si apaga y enciende su máquina mientras el bluetooth está activo, se reconectará automáticamente. En casos como el de un dispositivo emparejado que se sale del rango, el bluetooth se apagará...
  • Página 29: Mantenimiento Y Limpieza

    4.4 Mantenimiento y limpieza La limpieza de la lavadora a intervalos regulares contribuye a prolongar su vida útil y a reducir la frecuencia de aparición de los problemas más comunes. 4.4.1 Limpieza del depósito de detergente Limpie regularmente (cada 4 o 5 ciclos de lavado) el depósito de detergente tal como se indica a continuación con el fin de evitar la acumulación de detergente en polvo con el tiempo.
  • Página 30: Evacuación Del Agua Restante Y Limpieza Del Filtro De La Bomba

    4.4.5 Evacuación del agua restante y limpieza del filtro de la bomba El sistema de filtros de su lavadora evita que los objetos sólidos tales como botones, monedas o pelusas de los tejidos atasquen el propulsor de la bomba durante la evacuación del agua de lavado. De esta manera, el agua se evacuará...
  • Página 31: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema Causa Solución Los programas no se inician una El botón de Inicio / Pausa / Cancelación no está • Pulse el botón Inicio/Pausa/Cancelación. vez que la puerta de carga se haya pulsado cerrado. Puede ser difícil cerrar la puerta de carga en caso de •...
  • Página 32 Problema Causa Solución El lavado tarda más tiempo del La presión del agua es baja. • La máquina espera hasta coger la cantidad especificado en el manual.(*) correcta de agua para evitar una mala calidad de lavado a causa de una cantidad de agua menor. Por lo tanto, el tiempo de lavado se prolonga.
  • Página 33 Problema Causa Solución Los resultados de lavado no son Se ha utilizado una cantidad de detergente • Utilice la cantidad de detergente recomendada buenos: Las manchas persisten o insuficiente. según la dureza del agua y la cantidad de ropa. la ropa no se blanquea. (**) Se ha cargado demasiada ropa.
  • Página 34 Problema Causa Solución Hay restos de detergente en el Se ha puesto el detergente en el compartimento • Seque el depósito del detergente antes de añadir depósito de detergente. (**) húmedo. el detergente. El detergente se ha mojado. • Conservar el detergente cerrado en un lugar sin humedad y donde no esté...
  • Página 35: Máquina De Lavar

    Máquina de lavar Manual do utilizador WMY 8736 XSX BT Número do documento : 2820527924_PT/ 16-12-19.(16:14)
  • Página 36: Instruções Gerais De Segurança

    Instruções gerais de segurança Esta secção contém instruções sobre segurança que ajudará a proteger de riscos de acidentes pessoais ou danos à propriedade. A não-observância destas instruções anulará qualquer garantia. 1.1 Segurança da vida e da propriedade Nunca posicione o produto sobre um piso com tapete ou carpete. Caso contrário, a falta de fluxo de ar por debaixo da máquina provocará...
  • Página 37: Segurança Das Crianças

    1.2 Segurança das crianças Este produto pode ser usado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais não totalmente desenvolvidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou esclarecidas sobre a utilização segura do produto e os riscos a ela inerentes.
  • Página 38 Nunca lave o produto derramando ou vertendo água sobre ele! Há risco de choque elétrico! Nunca toque na ficha do cabo de alimentação com as mãos húmidas! Nunca puxe pelo cabo para retirar da tomada. Pressione sempre a tomada com uma mão e puxe a ficha com a outra mão. O produto não deverá...
  • Página 39: Utilização Prevista

    Instruções importantes sobre o meio-ambiente 2.1 Conformidade do a Diretiva WEEE Este produto cumpre com a directiva WEEE de UE (2012/19/EU). Este produto ostenta o símbolo de classificação selectiva para resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (WEEE). Este produto foi fabricado com peças e materiais de alta qualidade e que podem ser reutilizados e reciclados.
  • Página 40: Especificações Técnicas

    1311 Regulamento Delegado da Comissão sobre Reclamações (UE) Nº 1061/2010 Nome do fornecedor ou marca comercial Beko WMY 8736 XSX BT Nome do modelo 7149442000 Capacidade nominal (kg) Classe de eficiência energética / Escala de A+++ (Eficiência mais alta) a D (Eficiência mais...
  • Página 41: Instalação

    4.1 Instalação • Consulte o Agente da assistência autorizada mais próximo para a instalação do seu produto. • A preparação do local e instalações eléctrica, da torneira de fornecimento de água e dos sistemas de descarregamento de água no local da instalação são de responsabilidade do cliente. •...
  • Página 42: Ligar O Abastecimento De Água

    4.1.4 Ligar o abastecimento de água A pressão do abastecimento de água necessária para que a máquina funcione deve ser entre 1 e 10 bar (0,1 – 1 MPa). É necessário ter entre 10 – 80 litros de água a correr da torneira, totalmente aberta, por minuto para que a sua máquina funcione sem dificuldades.
  • Página 43: Ajustar Os Pés

    4.1.6 Ajustar os pés ATENÇÃO: Para assegurar que o produto funcione mais silenciosamente e sem vibrações, deverá estar nivelado e equilibrado sobre os seus pés. Equilibre a máquina ajustando os pés. Caso contrário, o produto poderá deslocar-se do seu lugar e provocar problemas de compressão e vibrações. ATENÇÃO: Não use ferramentas para desapertar as porcas de bloqueio.
  • Página 44: Dicas Para Poupar Energia

    4.2 Preparação 4.2.1 Separar a roupa • Separe a roupa de acordo com o tipo de tecido, cor, grau de sujidade e temperatura permissível da água. • Observe as instruções presentes nas etiquetas do vestuário. 4.2.2 Preparar a roupa para a lavagem •...
  • Página 45: Usar O Detergente E O Amaciador

    4.2.6 Usar o detergente e o amaciador Ao usar detergente, amaciador, goma, corante de tecido, lixívia e agentes descolorantes ou descalcificantes, leia atentamente as instruções do fabricante na embalagem e observe os valores de dosagem especificados. Use o copo de medida, se disponível. A gaveta do detergente é...
  • Página 46 Se o produto estiver equipado com uma peça para detergente líquido: • Se utilizar detergente líquido, puxe o dispositivo na sua direção. A peça que desce serve de barreira para o detergente líquido. • Se necessário, limpe o dispositivo com água quando estiver no devido lugar ou removendo-o. •...
  • Página 47: Dicas Para Uma Lavagem Eficiente

    4.2.7 Dicas para uma lavagem eficiente Roupas Cores escuras/ Roupa Delicada/ Cores leves e brancas Cores pretas Lãs/Sedas (Escala de temperatura (Escala de temperatura (Escala de temperatura (Escala de temperatura recomendada baseada recomendada baseada recomendada baseada no nível recomendada baseada no no nível de sujidade: no nível de sujidade: de sujidade: 40-90 °C)
  • Página 48: Colocar O Produto Em Funcionamento

    4.3 Colocar o produto em funcionamento 4.3.1 Painel de controlo Camisas Algodón/Algodão 90˚ 1400 Plumíferos/Penas Algodón/Algodão 1200 60˚ Sintéticos 40˚ Manchas PRO Rápido 28' / 14' 30˚ 20˚ Sport Lana/Lã R. oscura/R. escura Delicados Programa descargado Aclarado / Enxaguar Programa baixado 1 - Botão de Seleção do programa 8 - Botão de Função Auxiliar 3 2 - Luzes de nível de temperatura...
  • Página 49: Tabela De Consumo E Programas

    4.3.3 Tabela de consumo e programas Función auxiliar Rango de Programa temperaturas seleccionable ºC Frío-90 2,40 1400 • • • • • Algodão Frío -90 1,80 1400 • • • • • Frío- 90 0,97 1400 • • • • •...
  • Página 50: Seleção Do Programa

    As funções auxiliares na tabela podem variar conforme o modelo da sua máquina. O consumo de energia e de água podem variar conforme as alterações na pressão da água, a dureza e temperatura da água, a temperatura ambiente, o tipo e quantidade de roupa, a seleção das funções auxiliares e velocidade de centrifugação e as alterações da voltagem elétrica.
  • Página 51 4.3.5 Programas • Algodão Eco Utilize para lavar as suas roupas de linho e algodão resistentes com sujidade normal. Embora este programa seja mais longo do que outros programas, oferece grande economia de água e energia. A temperatura real da água poderá...
  • Página 52: Cortinados

    Cortinados • Pode usar este programa para lavar as suas rendas e cortinas. Como as texturas entrelaçadas criam excessiva espuma, coloque pouca quantidade de detergente dentro do compartimento de lavagem principal. Graças ao perfil especial de centrifugação, as rendas e cortinas amarrotam menos. Não coloque as suas cortinas acima da capacidade especificada para não as danificar.
  • Página 53 • Manchas PRO (Especialista em nódoas) A máquina tem um programa especial contra nódoas que permite a remoção de diferentes tipos de nódoas da forma mais eficaz. Utilize este programa apenas para lavagem de algodões duráveis de cor fixa. Não lave roupa delicada ou que pode desbotar neste programa.
  • Página 54: Seleção Da Temperatura

    4.3.6 Seleção da temperatura Sempre que um novo programa é selecionado, aparece no respetivo indicador a temperatura recomendada para o programa. É possível que o valor de temperatura recomendado não seja a temperatura máxima que pode ser selecionada para o programa atual.
  • Página 55: Funções Auxiliares

    Enxaguamento suspenso Caso não retire a roupa imediatamente após o término do programa, pode utilizar a função Aguardar enxaguamento para manter a roupa na água de enxaguamento final, para que não amarrote como acontece quando não há água na máquina. Prima o botão Iniciar/Pausa após este processo se quiser descarregar a água sem centrifugar a sua roupa.
  • Página 56: Limpeza Do Tambor

    • Vapor Utilize este programa para reduzir os vincos e o tempo necessário para passar a ferro numa pequena quantidade de roupa de algodão, sintética ou com mistura sem nódoas. Não utilize detergente líquido se o produto não contiver um copo para detergente líquido ou função de dosagem líquida quando ativar a função de vapor.
  • Página 57: Bloqueio Para Crianças

    • Bloqueio para crianças Use a função de Bloqueio para Crianças para impedir as crianças de brincarem com a máquina. Assim, pode evitar qualquer alteração no programa em execução. Pode ligar e desligar a máquina com o botão On / Off quando o Bloqueio para Crianças está ativo. Ao ligar novamente a máquina, o programa recomeçará...
  • Página 58: Iniciar O Programa

    Se quiser cancelar a função Hora de Fim, rode o botão seletor para a posição on and off na máquina. Se for usar a função de Hora de finalização, não adicione detergente líquido no compartimento do detergente em pó n.º 2. Há...
  • Página 59: Adicionar Roupa Após O Programa Ter Iniciado

    • Abra a tampa do filtro da bomba. • Liberte a pega de emergência da porta de carregamento localizada na parte traseira da tampa do filtro. • Puxe para baixo a pega de emergência da porta de carregamento uma vez e abra a porta de carregamento. Depois de abrir a porta de carregamento, volta a introduzir a pega de emergência da porta de carregamento.
  • Página 60: Cancelar O Programa

    Alterar a seleção do programa depois de o programa ter começado: A alteração de programa é permitida quando o programa em curso estiver em execução, salvo se o Bloqueio para Crianças estiver ativado. Esta ação cancela o programa em curso. O programa selecionado recomeça.
  • Página 61 4.3.15.1 Configuração da HomeWhiz Para a aplicação funcionar, é necessário estabelecer uma ligação entre a sua máquina e a Aplicação HomeWhiz. Para estabelecer essa ligação, deve seguir os passos abaixo para o procedimento de configuração tanto na máquina, como na Aplicação HomeWhiz. •...
  • Página 62: Configurar Uma Máquina De Lavar Ligada À Conta De Outra Pessoa

    4.3.15.2 Configurar uma máquina de lavar ligada à conta de outra pessoa Se a máquina de lavar que quer utilizar tiver sido anteriormente introduzida no sistema com a conta de outra pessoa, deve estabelecer uma nova ligação entre a sua Aplicação HomeWhiz e a máquina. •...
  • Página 63 Depois de ativar esta função na máquina de lavar, a mesma permanecerá ativada independentemente de determinadas condições e permitir-lhe-á controlar a sua máquina de lavar remotamente via Bluetooth. Em alguns casos, desativa-se sozinha por questões de segurança: • Quando a máquina de lavar sofre um corte de energia. •...
  • Página 64: Manutenção E Limpeza

    4.4 Manutenção e limpeza A durabilidade do produto estende-se e os problemas experimentados frequentemente diminuem se for limpa em intervalos regulares. 4.4.1 Limpar a gaveta de detergente Limpe a gaveta de detergente em intervalos regulares (a cada 4-5 ciclos de lavagem) como mostrado abaixo, para evitar a acumulação de detergente em pó...
  • Página 65: Descarregar A Água Remanescente E Limpar O Filtro Da Bomba

    4.4.5 Descarregar a água remanescente e limpar o filtro da bomba O sistema de filtro na sua máquina evita que os itens sólidos como botões, moedas e fibras de tecidos entupam o impulsor da bomba durante a descarga da água de lavagem. Assim, a água será descarregada sem qualquer problema e a durabilidade da bomba prolongar-se-á.
  • Página 66: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Problema Causa Solução Os programas não começam O botão de Início/Pausa/Cancelar não foi pressionado. • Prima o botão Iníciar / Pausa / Cancelar. quando a porta de carregamento é fechada. Pode ser difícil fechar a porta de carregamento no •...
  • Página 67 Problema Causa Solução A lavagem demora mais do que A pressão da água é baixa. • O produto aguarda até receber uma quantidade o especificado no manual do adequada de água para impedir uma fraca utilizador.(*) qualidade na lavagem devido à quantidade diminuta de água.
  • Página 68 Problema Causa Solução O resultado da lavagem é fraco: As Quantidade insuficiente de detergente. • Utilize a quantidade recomendada de detergente nódoas persistem na roupa se não apropriada à dureza da água e ao tipo de roupa. for branqueada. (**) Há...
  • Página 69 Problema Causa Solução Resíduos de detergente na gaveta O detergente foi vertido na gaveta molhada. • Seque a gaveta do detergente antes de verter o do detergente. (**) detergente. O detergente ficou húmido. • Mantenha as embalagens de detergente fechadas num ambiente sem humidade e não as exponha a temperaturas excessivas.

Tabla de contenido