Transporte/Almacenamiento; Instalación; Importante; Puesta En Marcha Y Funcionamiento - Sew Eurodrive SPIROPLAN R 7 Serie Instrucciones De Montaje Y Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

2
Notas de seguridad

Transporte/almacenamiento

2.6
Transporte/almacenamiento
2.7
Instalación
2.8

Puesta en marcha y funcionamiento

10
Instrucciones de montaje y funcionamiento – Reductores de las series R..7, F..7, K..7, K..9, S..7,
®
SPIROPLAN
W
Inmediatamente después de la recepción, inspeccione el envío en busca de posibles
daños derivados del transporte. En caso de haber daños ocasionados por el transpor-
te, informe inmediatamente a la empresa transportista. En caso necesario, no realice
la puesta en marcha.
Apriete firmemente los cáncamos. Los cáncamos han sido diseñados exclusivamente
para el peso admisible del motor/reductor/motorreductor. No aplique ninguna carga
adicional.
Los tornillos de cáncamo montados cumplen la norma DIN 580. Deberán respetarse
las cargas y la normativa descritas. En el caso de que en el moro/reductor/motorre-
ductor se encuentren 2 cáncamos o tornillos de cáncamo, utilice ambos cáncamos
también para el transporte. Según la norma DIN 580, el vector de fuerza de tensión
de las eslingas no debe exceder una tracción oblicua de 45°.
Utilice medios de transporte aptos y con las dimensiones adecuadas que pueda reuti-
lizar para otros transportes.
Si no se instala inmediatamente el motor/reductor/motorreductor, almacénelo en un
lugar seco, sin polvo y que no se encuentre al aire libre. No almacene el motor/moto-
rreductor sobre la caperuza del ventilador. El motor/reductor/motorreductor puede al-
macenarse hasta 9 meses sin requerirse medidas específicas antes de la puesta en
marcha.
¡IMPORTANTE!
Peligro por indeterminación estática cuando los reductores con carcasa con patas
(p. ej. KA19/29B, KA127/157B o FA127/157B) se sujetan tanto mediante brazos de
par como mediante pata.
Lesiones y daños materiales
El uso simultaneo de las patas y del brazo de par no está permitido especial-
mente en la versión KA.9B/T.
Fije la versión KA.9B/T exclusivamente mediante brazos de par.
Fije las versiones K.9 o KA.9B exclusivamente a la pata.
Si desea utilizar patas y brazos de par para la sujeción, consulte, por favor, con
SEW‑EURODRIVE.
Respete las indicaciones contenidas en el capítulo "Instalación mecánica (→ 2 27)".
Compruebe el nivel de aceite antes de la puesta en marcha conforme al capítulo "Ins-
pección y mantenimiento" (→ 2 95).
En estado desacoplado, compruebe que el sentido de giro sea correcto. Preste aten-
ción a si se oyen ruidos de roce inusuales cuando el eje gira.
Fije la chaveta del eje para realizar las pruebas sin elementos de salida. No desactive
los dispositivos de vigilancia y protección ni siquiera durante las pruebas.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido