Página 2
PORTUGUÊS Consulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-venda nomeados pela IKEA e os respectivos números de telefone nacionais na última página deste manual. ESPAÑOL Consulte la última página de este manual, donde encontrará una lista completa de los proveedores de servicio técnico posventa...
Descrição do produto Dados técnicos Funcionamento PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Primeira utilização GARANTIA IKEA Utilização diária Sujeito a alterações sem aviso prévio. Informações de segurança Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou...
PORTUGUÊS turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal em – lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes – do tipo residencial. Mantenha desobstruídas as aberturas de ventilação do • aparelho ou da estrutura onde ele se encontra encastrado. Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio •...
Página 6
PORTUGUÊS porta), retire a ficha da tomada Utilização eléctrica. AVISO! Risco de ferimentos, • Não instale o aparelho perto de queimaduras, choque eléctrico radiadores, fogões, fornos ou placas. • Não instale o aparelho em locais com luz ou incêndio. solar directa. •...
PORTUGUÊS manutenção e o recarregamento só • Corte o cabo de alimentação eléctrica e devem ser efectuados por uma pessoa elimine-o. qualificada. • Remova a porta para evitar que • Inspeccione regularmente o escoamento crianças ou animais de estimação fiquem do aparelho e limpe-o, se necessário.
PORTUGUÊS O fabricante declina toda a Este aparelho está em conformidade com responsabilidade caso as precauções de as Directivas da C.E.E. segurança acima não sejam cumpridas. Descrição do produto Visão geral do produto Ventoinha de arrefecimento Gaveta deslizante Painel de comandos Placa de características Luz LED Prateleiras de vidro...
PORTUGUÊS Funcionamento Painel de comandos Visor Botão Função Botão de aumento da temperatura Botão ON/OFF Botão de diminuição da temperatura Botão OK Visor A. Função de temporizador B. Função de ventoinha C. Função Compras D. Função Arrefecimento de Bebidas E. Função Férias F.
Página 10
PORTUGUÊS Temperatura predefinida: Aparece o indicador Shopping. • +5 °C para o frigorífico Para desactivar a função antes da Os indicadores de temperatura desactivação automática, repita a acção apresentam a temperatura seleccionada. até que o indicador Shopping se apague. A temperatura deste frigorífico pode ser A função é...
Página 11
PORTUGUÊS O indicador da ventoinha pisca durante É possível alterar o tempo alguns segundos. durante a contagem 2. Prima OK para confirmar. decrescente e no final, Aparece o indicador da ventoinha. premindo o botão de Para desactivar a função, repita a acção diminuição da temperatura até...
PORTUGUÊS Primeira utilização 2. Seque bem. Limpeza do interior Não utilize detergentes ou pós 1. Antes de utilizar o aparelho pela abrasivos, pois estes produtos primeira vez, limpe o interior e todos os danificam o acabamento. acessórios com água morna e detergente neutro, para remover o cheiro típico de um produto novo.
Página 13
PORTUGUÊS Prateleira para garrafas Posicionamento das prateleiras da porta Coloque as garrafas (com a abertura voltada para a frente) na prateleira pré- posicionada. Se a prateleira estiver na horizontal, coloque apenas Para permitir o armazenamento de garrafas fechadas. embalagens de alimentos de várias dimensões, as prateleiras da porta podem ser colocadas a diferentes alturas.
PORTUGUÊS Permite-lhe ligar o dispositivo manualmente A fruta, os legumes e as garrafas devem ser quando necessário (consulte “Função de colocados na gaveta inferior especial ventoinha de arrefecimento”). (observe a ilustração). O dispositivo pára quando a porta é aberta e reinicia de imediato após o fecho da porta.
PORTUGUÊS não devem ser guardados no frigorífico Conselhos para a refrigeração se não estiverem embalados. Conselhos úteis: • Manteiga e queijo: coloque em recipientes herméticos especiais ou • Carne (todos os tipos): embale em embale em folha de alumínio ou sacos embagalens adequadas e coloque na de politeno para excluir o máximo de ar prateleira de vidro por cima da gaveta...
PORTUGUÊS 4. Deixe todas as portas abertas para transbordamento de água para os evitar cheiros desagradáveis. alimentos. Se o aparelho permanecer Períodos de inactividade ligado, peça a alguém para o verificar com alguma Quando não utilizar o aparelho durante regularidade, para evitar que os longos períodos, adopte as seguintes alimentos no interior se precauções:...
Página 17
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O visor da temperatura Problema no sensor de Contacte o Centro de Assis- apresenta um símbolo rec- temperatura. tência Técnica Autorizado tangular em vez de núme- mais próximo (o sistema de ros. refrigeração irá continuar a manter os produtos alimenta- res frios, mas a regulação da temperatura não será...
Página 18
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução Existe água a escorrer para A saída da água descon- Encaixe o tubo de saída da o chão. gelada não está ligada ao água descongelada no tabu- tabuleiro de evaporação, leiro de evaporação. por cima do compressor. Não é...
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução Existe demasiada água con- A porta foi aberta dema- Abra a porta apenas quando densada na parede traseira siadas vezes. for mesmo necessário. do frigorífico. Existe demasiada água con- A porta não está total- Certifique-se de que a porta densada na parede traseira mente fechada.
Não GARANTIA IKEA Qual é a duração da garantia IKEA? Esta garantia é válida durante cinco (5) anos a partir da data de compra original do Aparelho no IKEA, a não ser que o...
Página 21
IKEA ou o respectivo fornecedor de serviços LAGAN e todos os aparelhos adquiridos no de assistência autorizado através das suas IKEA antes do dia 1 de Agosto de 2007. operações de assistência, irá, consoante o que determinar adequado, reparar o Quem executará...
Página 22
Instruções de Montagem e as respectivo transporte. Contudo, se a Informações de Segurança do Manual IKEA efectuar a entrega do produto na do Utilizador; morada de entrega do cliente, os O Serviço Pós-Venda específico para...
Página 23
Serviço Pós-Venda dos do aparelho IKEA. seus aparelhos, contacte o centro de Para assegurar que fornecemos o melhor assistência da loja IKEA mais próxima. serviço de assistência, leia atentamente as Recomendamos que leia atentamente a Instruções de Montagem e/ou a secção documentação do aparelho antes de nos...
Solución de problemas Descripción del producto Datos técnicos Funcionamiento ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Primer uso GARANTÍA IKEA Uso diario Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una...
ESPAÑOL Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, – oficinas y otros entornos de trabajo Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos – de tipo residencial Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de • ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada.
Página 26
ESPAÑOL es para permitir que el aceite regrese al terminado la instalación. Asegúrese de compresor. tener acceso al enchufe del suministro de • Desenchufe siempre el aparato antes de red una vez finalizada la instalación. llevar a cabo cualquier operación, por •...
ESPAÑOL • Antes de proceder con el mantenimiento, • Desconecte el aparato de la red. apague el aparato y desconecte el • Corte el cable de conexión a la red y enchufe de la red. deséchelo. • Este equipo contiene hidrocarburos en la •...
ESPAÑOL El fabricante declina toda responsabilidad Este aparato es conforme con las Directivas si no se toman las precauciones antes de la CEE. indicadas. Descripción del producto Descripción del producto Ventilador de refrigeración Cajón deslizante Panel de control Placa de características Indicador LED Estantes de cristal Estante botellero...
ESPAÑOL Funcionamiento Panel de control Pantalla Botón Función Tecla de calentamiento de temperatura Interruptor ON/OFF Tecla de enfriamiento de temperatura Botón OK Pantalla A. Función de temporizador B. Función del ventilador C. Función Compra D. Función Bebidas frías E. Función Vacaciones F.
Página 30
ESPAÑOL Regulación de la temperatura La función Shopping se desactiva automáticamente después de Ajuste la temperatura del frigorífico unas 6 horas. pulsando los reguladores de temperatura. Temperaturas predeterminadas: 1. Pulse Function hasta que aparezca el • +5°C para el frigorífico icono correspondiente.
Página 31
ESPAÑOL 4. Pulse OK para apagar el sonido y con rapidez y mantener una temperatura desactivar la función. más uniforme dentro del compartimento. La función se puede La activación de la función de desactivar en cualquier refrigeración del ventilador momento durante la cuenta incrementa el consumo de atrás pulsando Function energía.
ESPAÑOL normales (puerta cerrada), la alarma acústica se detendrá. Primer uso 2. Seque a fondo. Limpieza del interior No utilice detergentes ni polvos 1. Antes de utilizar el aparato por primera abrasivos, ya que podrían dañar vez, lave el interior y los accesorios el acabado.
Página 33
ESPAÑOL Estante botellero Colocación de los estantes de la puerta Coloque las botellas (con la parte del tapón hacia fuera) en el estante botellero provisto al efecto. Si coloca el botellero en posición horizontal, úselo sólo para Para poder guardar alimentos de distintos botellas cerradas.
ESPAÑOL (consulte "Función de refrigeración del En el cajón especial inferior proporcionado ventilador"). se deben colocar la fruta, la verdura y las botellas (consulte la imagen). El dispositivo se detiene cuando la puerta está abierta y se reinicia inmediatamente después de cerrarla.
ESPAÑOL • Carne (de todo tipo): guárdela en un • Mantequilla y queso: coloque en un envoltorio adecuado y colóquela en el recipiente hermético especial o envuelva estante de vidrio, sobre el cajón de las o bolsas de polietileno para eliminar verduras.
ESPAÑOL Periodos de inactividad Si el armario va a mantenerse abierto, procure que alguien lo Si el aparato no se utiliza durante un vigile de vez en cuando para tiempo prolongado, tome las siguientes que los alimentos de su interior precauciones: no se estropeen si se interrumpe 1.
Página 37
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La alarma audible o visual La temperatura del apa- Llame a un electricista homo- está activada. rato es demasiado alta. logado o póngase en contacto con el centro de servicio técni- co autorizado más cercano. Aparece un símbolo rectan- Problema en el sensor de Póngase en contacto con el...
Página 38
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El agua fluye por el interior Los productos impiden que Asegúrese de que los alimen- del frigorífico. el agua fluya al colector tos no entran en contacto con de agua. la placa posterior. Hay agua en el suelo. El agua de la descongela- Fije la salida de agua de des- ción no fluye hacia la ban-...
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La temperatura del aparato No hay circulación de aire Compruebe que el aire frío es demasiado baja/alta. frío en el aparato. circula libremente en el apa- rato. Hay demasiada agua de La puerta se abre con de- Abra la puerta solo cuando condensación en la pared masiada frecuencia.
ESPAÑOL Altura 1772 mm Ancho 540 mm Profundidad 549 mm Volumen neto Frigorífico 310 Litros Sistema de descongelación Frigorífico auto Consumo de energía 0,307 kWh/24 h Nivel de ruido 34 dB(A) Clasificación energética Voltaje 230 - 240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la placa de características, situada en el lado interior izquierdo del aparato, y en la...
99/44/GE) y la legislación vigente en cada años a partir de la fecha de compra a país. Las piezas sustituidas pasarán a ser IKEA, a menos que el aparato sea de la propiedad de IKEA. gama LAGAN, en cuyo caso se aplicará un periodo de garantía de dos (2) años.
Página 42
La garantía de IKEA le otorga a Usted digitales, mandos, carcasa y piezas de derechos legales específicos que cubren o la carcasa. A menos que se pueda superan todos los requisitos legales locales probar que tales daños han sido...
Página 43
¿Necesita más ayuda? Si desea realizar alguna consulta no relacionada con el Servicio posventa de sus aparatos, póngase en contacto con el centro de llamadas de la tienda IKEA más próxima. Recomendamos que lea...
Página 44
0900 235 45 32 ma - vr 08.00 - 20.00, 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Nederland en/of zat 09.00 - 20.00 en gebruikelijke belkosten 0900 BEL IKEA (zondag gesloten) Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr Polska...