Montage Des Geräts - Smeg K9998 Instrucciones Para Instalación Y Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
If the model purchased by you has the controls represented in Fig. 23: the grease filter/s require particular care and
must periodically be cleaned in relation to use, on average every 2 months.
Removing the grease filter/s: refer to Fig.12, Fig.13 or Fig.14 depending on the model purchased.
Fig. 12: Remove the grease filters by pushing the catch towards the rear of the hood and turning the filters outwards.
Fig. 13: grip the knob and push it towards the opposite side of the filter and turn the filter outwards (Fig. turn the filter
outwards.
Fig. 14: Turn the glass panel by gripping it from the front part of the hood. Remove the grease filters by pushing the
catch towards the rear of the hood and turning the filters outwards.
Charcoal filters: If the hood is used in the filtering version, the charcoal filter will periodically have to be
replaced in relation to use. Replace the charcoal filters once every 6 months or at a different frequency depending
on how often they are used.
Removing the charcoal filter: refer to Fig.12, Fig.13 or Fig.14 depending on the model purchased.
Fig. 12: remove the grease filters by pushing the catch towards the rear of the hood and turning the filters outwards.
Then remove the charcoal filter (Fig. 15): push the catch towards the inside and turn the filter so that the 2 filter clips
slip out of their seats.
Fig. 13: grip the knob and push it towards the opposite side of the filter and turn the filter outwards; turn the filter
outwards. Dissasemble the charcoal filter: push the clip (F) inwards and turn the filter outwards (Fig. 25) removing the
2 flaps from their housing (Fig. 16).
Fig. 14: Turn the glass panel by gripping it from the front part of the hood. Remove the grease filter by pushing the
catch towards the rear of the hood and turning the filter outwards. Dissasemble the charcoal filter as follows,
depending on the models:
To remove the rectangular charcoal filter (Fig. 15): push clip inwards and turn the filter removing the 2 flaps from their
housing.
To remove the panel charcoal filter (Fig. 18): remove the metal filter clips (M) and remove the filter.
Replacing the lamps : open the halogen lamp door by pressing on one side (where it says PUSH) and release
(Fig. 26). Replace with lamps of the same type. WARNING: do not touch the new lamp with bare hands.
IMPORTANT Only for models with perimeter extraction (example the model shown in Fig.14 with opening
panel): in the event of strong vapour concentrations, condensation could form in the lower part of the hood; this
is not a defect, nor does it affect normal operation of the hood.
DEUTSCH
Warnung: Die Nichtbeachtung der Schrauben oder Fixiervorrichtung in Übereinstimmung mit diesen Anweisungennicht
installieren kann zu elektrischen Gefährdungen führen.
Ist das Versorgungskabel beschädigt, ist es vom Hersteller oder dessen technischen Kundendienst oder von einer
ähnlichen Fachkraft zu ersetzen, um jedem Risiko vorzubeugen.
Nur für Abzugshauben mit elektronischer Steuerung:
Die 4. Geschwindigkeit (die höchste) wird automatisch nach 5 Minuten Betrieb auf die 3. Geschwindigkeit herabgesetzt,
um den Stromverbrauch zu optimieren.
Wenn die Dunstabzugshaube eingeschaltet bleibt (Licht bzw. Motor), wird diese nach 10 Stunden fehlender Anweisungen
seitens des Benutzers automatisch in den OFF-Modus versetzt und alle Funktionen deaktiviert.
- Jedes Mal, wenn ein Befehl mithilfe der Tastatur oder Fernbedienung (optional) gegeben wird, ertönt ein Tonsignal - „Beep".
- Wenn während der Betriebsdauer der Dunstabzugshaube eine Unterbrechung der Stromversorgung eintritt, schaltet die
Dunstabzugshaube sich automatisch aus und die Taste geht in die OFF-Position über. Der Motor ist somit von Hand erneut
zu betätigen.
BESCHREIBUNG
Die Haube steht in Umluftversion und in Abluftversion zur Verfügung.
Umluftversion (Abb. 1): Die Haube saugt die mit Rauch und Gerüchen gesättigte Luft an und reinigt sie durch
die Fett- und die Kohlefilter. Danach wird die saubere Luft wieder in den Raum geleitet. Um die gleichmäßige Wirksamkeit
der Kohlefilter zu erhalten, müssen sie regelmäßig ausgetauscht werden. Die Kohlefilter werden nicht mitgeliefert.
Abluftversion (Abb. 2): Die Haube saugt die mit Rauch und Gerüchen gesättigte Luft an, leitet sie durch die Fettfilter
und gibt sie über ein Abführungsrohr nach außen ab. Diese Version benötigt keinen Kohlefilter.
Entscheiden Sie sich von Anfang an für einen Installationstyp (Umluft oder Abluft). Um eine größere Wirkung zu erzielen,
empfehlen wir die Installation einer Haube in Abluftversion (falls möglich).
MONTAGE DES GERÄTS
ACHTUNG: Für die Montage sind wenigstens 2 Personen erforderlich. Es wird empfohlen, die Montage von Fachkräften
durchführen zu lassen.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido