Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

H OT T W E E Z E R S
PA 4200
Instructions manual
Index
Page
1
3
5
7
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para jbc advanced Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Instructions manual Index Page English Español Français Deutsch Italiano H OT T W E E Z E R S PA 4200...
  • Página 3: English

    ENGLISH We appreciate the trust you have placed in JBC in purchasing this PA 4200 hot tweezers. It is manufactured to the most strictest quality standards in order to give you the best possible service. Before using this equipment, we recommend you read these instructions carefully.
  • Página 4 Ref. A mm of the tweezer coincide. 2245-279 2245-280 11,0 Alignment Cable stripper Ref. A mm 2245-281 3,5 max 2245-282 ØA 2245-282 2245-281 Blade type Ref. A mm 2245-283 JBC reserves the right to make technical changes without prior notification.
  • Página 5: Español

    ESPAÑOL Agradecemos la confianza depositada en JBC al adquirir nuestra pinza desoldadora PA 4200. Ha sido fabricada con las más estrictas normas de calidad, para prestarle el mejor servicio. Antes de poner en marcha el aparato, recomendamos leer con atención las instrucciones que a continuación se detallan.
  • Página 6 Ref. A mm la pinza. 2245-279 2245-280 11,0 Alineación Pela cables Ref. A mm 2245-281 3,5 max 2245-282 ØA 2245-282 2245-281 Tipo cuchilla Ref. A mm 2245-283 JBC se reserva el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso...
  • Página 7: Français

    FRANÇAIS Vous venez d’acquérir la pince à dessouder PA 4200. Nous vous remercions de votre confiance. Cet appareil a été fabriqué dans le respect des normes de qualité les plus strictes pour que vous bénéficiez des meilleures prestations. Avant de mettre l’appareil en marche, nous vous conseillons de lire attentivement les instructions ci-dessous.
  • Página 8 2245-279 2245-280 11,0 Alignement Dénudeur de câbles Réf. A mm 2245-281 3,5 max 2245-282 ØA 2245-282 2245-281 Type couteau Réf. A mm 2245-283 JBC se réserve le droit d'apporter des modifications techniques à ses appareils sans préavis...
  • Página 9: Deutsch

    DEUTSCH Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie JBC mit dem Kauf unserer Entlötpinzette PA 4200 erwiesen haben. Es entspricht höchsten Qualitätsanforderungen, so dass Sie optimale Lötergebnisse erwarten dürfen. Wir empfehlen, vor Inbetriebnahme des Lötkolbens aufmerksam die folgenden Hinweise zu lesen.
  • Página 10 2245-279 Sie darauf, dass die Pinzettenspitzen 2245-280 11,0 übereinstimmen. Ausrichtung Kabelabisolierer Ref. A mm 2245-281 3,5 max 2245-282 ØA 2245-282 2245-281 Klingen-Spitze Ref. A mm 2245-283 JBC behält sich das Recht vor, technische oder konstruktive Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
  • Página 11: Italiano

    ITALIANO La ringraziamo per la fiducia che ha riposto nella JBC, con l’acquisto della nostra pinza dissaldante PA 4200. È stata fabbricata secondo le più rigide norme di qualità, per offrirLe il servizio migliore. Prima di accendere l’apparecchio, Le consigliamo di leggere attentamente le istruzioni che seguono.
  • Página 12 A mm verificare che le punte della pinza coincidono. 2245-279 2245-280 11,0 Allineamento Pelacavi Rif. A mm 2245-281 3,5 max 2245-282 ØA 2245-282 2245-281 Tipo coltello Rif. A mm 2245-283 JBC si reserva il diritto d'introdurre variazioni tecniche senza preavviso...
  • Página 13 AD 2700 JT 7700 Soldering stations for specialized use with SMD Hot-air flow repair station for desoldering all types components assemblies. of SMD’s particulary QFPs and PLCCs of any size. DD 5700 kit AM 6800 Station for rework and repair of through-hole and Soldering &...
  • Página 15: Garantia

    GARANTIE FRANÇAIS JBC garantit cet appareil 2 ans contre tout défaut de fabrication. Cela comprend réparation, remplacement pièces défectueuses et la main d'oeuvre nécessaire.
  • Página 16 GARANTIE DEUTSCH Für das vorliegende Gerät übernimmt JBC eine Garantie von 2 Jahren, für alle Fabrikationsfehler. Diese Garantie schliesst die Reparatur bzw. den Ersatz der defekten Teile sowie die entsprechenden Arbeitskosten ein. Ausgeschlossen dieser Garantieleistung sind durch unsachgemässen Gebrauch hervorgerufene Betriebsstörungen und normale Gebrauchsabnützungen.

Este manual también es adecuado para:

Pa 4200

Tabla de contenido