Minisplit para conductos con tecnología inverter (32 páginas)
Resumen de contenidos para Johnson Controls YORK YMSFYC060BAAKB-X
Página 1
MANUAL DE INSTALACIÓN Aire acondicionado AHU YMSFYC060BAAKB-X Lea este manual antes de la instalación y operación Consérvelo en un lugar seguro para referencia futura...
Página 2
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 13 S S E E E E R Aire acondicionado y bomba de calor con sistema split 1.5-5 Toneladas R410A NOTA: La apariencia de la unidad puede variar. RECONOZCA ESTE SÍMBOLO COMO UNA INDICACIÓN DE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Estas instrucciones están planeadas para ser una ayuda para el personal de servicio calificado y autorizado para la instalación,...
ÍNDICE 1.0 SEGURIDAD ........................3 1.1 REVISIÓN......................4 1.2 LÍMITES......................... 4 2.0 GENERAL......................4 3.0 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD................6 3.1 UBICACIÓN..................... 6 3.2 INSTALACIÓN EN PISO..................6 3.3 INSTALACIÓN EN TECHO................6 3.4 COLOCACIÓN DE LA UNIDAD ................. 6 3.5 MONTAJE DE LA UNIDAD.
Este documento es propiedad del cliente y es para que permanezca con esta unidad. Estas instrucciones no cubren todas las diferentes variaciones de sistemas ni se proporciona para cubrir toda posible contingencia relacionada con la instalación. Todas las fases de esta instalación deben cumplir con los CÓDIGOS NACIONALES, ESTATALES Y LOCALES.
1.1 REVISIÓN Tan pronto como se reciba una unidad, debe revisarse para posibles daños durante el traslado. Si el daño es evidente, el alcance del daño debe anotarse en el recibo de entrega de la compañía de transportes. Debe hacerse por escrito una solicitud por separado para la inspección del agente de la compañía de transportes.
Página 6
DESCARGA DE AIRE: PERMITE UN ESPACIO LIBRE MÍNIMO DE 60” ENTRADAS DE AIRE PANELES CON LAMAS QUE PERMITEN UN ESPACIO LIBRE MÍNIMO DE 18” ACCESO PARA MANTENIMIENTO PERMITE UN ESPACIO LIBRE DE 24” NOTA: LA APARIENCIA DE LA REJILLA PUEDE VARIAR. CABLEADO DE ALIMENTACIÓN VEA DETALLE A CABLEADO DE CONTROL...
3.0 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD 3.1 UBICACIÓN Antes de comenzar la instalación, seleccione y revise la idoneidad de la ubicación tanto para la unidad interior como para la exterior. Observe los requisitos de todos los límites y espacios libres. La unidad exterior debe tener suficiente espacio libre para la entrada de aire a la bobina del condensador, para la descarga de aire y para el acceso al mantenimiento.
La unidad exterior debe conectarse a la bobina interior usando tubería de cobre con grado de refrigerante proporcionada en campo que esté internamente limpia y seca. Las unidades deben instalarse sólo con los tamaños de tubería para las combinaciones aprobadas para el sistema. La carga dada es aplicable para la longitud total de tubería de hasta 15 pies.
3.6 MÉTODO DE AMARRADO PREFERIDO DE FÁBRICA Paso 1: Antes de la instalación limpie la almohadilla de desechos. IMPORTANTE La almohadilla de cemento debe cumplir con códigos locales y debe ser del grosor correcto para acomodar los tornillos pasadores. Paso 2: Centre y nivele la unidad en la almohadilla. Paso 3: Use el soporte en forma de L suministrado en campo para ubicar los orificios en el concreto y perforar los agujeros piloto que deben ser al menos 1/4”...
3.7 PRECAUCIONES DURANTE LA INSTALACIÓN DE LA LÍNEA 1. Instale las líneas con las menores curvas posibles. Debe tener cuidado para no dañar las uniones o codos de la tubería. Use tubería de cobre recocida limpia donde no sea necesaria una cantidad considerable de curvas alrededor de la obstrucción, si debe usarse cobre blando, debe tener cuidado para evitar las curvas afiladas que puedan causar una restricción.
INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN SUMINISTRO DE ENERGÍA HERMÉTICO Señal de control de 24V EXTRACTOR INTERIOR A LA BOBINA Abertura(s) de la junta con permagum o equivalente NOTA: Todo el cableado exterior debe ser hermético Fig.7 Instalación normal 3.8 PRECAUCIONES DURANTE EL SOLDADO DE LAS LÍNEAS Todas las conexiones de la unidad exterior y de la bobina del vaporizador son de cobre y deben soldarse con un material de aleación de cobre-fósforo como Silfos-5 o equivalente.
Página 12
Conecte las líneas de refrigerante haciendo el siguiente procedimiento: 1. Retire la tapa y el núcleo Schrader de los puertos de servicio de la válvula de servicio de líquido y de succión en la unidad exterior. Conecte el nitrógeno a baja presión al puerto de servicio de la línea de líquido.
10. Reemplace la tapa en los puertos de servicio. No retire las tapas abocardadas de los puertos de servicio excepto cuando sea necesario para darle mantenimiento al sistema. y de 11. Libere la carga de refrigerante en el sistema. Abra las válvulas de líquido succión retirando la tapa de la cañería y con una llave hexagonal retire en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que el tallo de la válvula apenas...
Página 14
TAMAÑO DE LA LÍNEA TABLA 2: LONGITUD/TAMAÑO DE LA LÍNEA DE SUCCIÓN VS CAPACIDAD DEL MULTIPLICADOR (R410A) Tamaño del modelo 1 1/2 Ton 2 Ton 2 1/2 Ton 3 Ton 3 1/2 Ton 4 Ton 5 Ton Tamaño de conexión de la línea de succión 3/4"...
6.0 CONEXIONES ELÉCTRICAS 6.1 INFORMACIÓN GENERAL Y CONEXIÓN A TIERRA Revise el suministro eléctrico para asegurar que cumpla con los valores especificados en la placa de identificación de la unidad y en la etiqueta del cableado El cableado de alimentación, el cableado de control (bajo voltaje), los interruptores de desconexión y la protección de sobrecorriente debe suministrarlos el instalador.
6.3 QUITAR EL PANEL SUPERIOR Y EL MOTOR NOTA: Pueden ocurrir daños a la unidad del condensador si quita las tuercas del ventilador antes de retirar la tapa. TAPA Y VENTILADOR Fig.10 Siga los siguientes pasos cuando se necesite cambiar el motor: Paso 1: Entre al panel eléctrico, desconecte las líneas de alimentación del motor.
7.3 INTRODUCCIÓN DE LA FUNCIÓN DE PROTECCIÓN (sólo bomba de calor) Sensor T3 (temperatura del tubo del condensador) y T4 (temperatura ambiente exterior) Cuando el circuito abierto, el compresor, el motor del ventilador exterior y la válvula de inversión estén OFF. T3>149°F, el compresor dejará de funcionar; T3<140°F, el compresor empezará...
8.0 REVISAR LA CARGA DE REFRIGERANTE La carga para todos los sistemas debe revisarse con la Tabla de carga que se encuentra en el interior del panel de acceso de la esquina. IMPORTANTE: No opere el compresor sin carga en el sistema. La adición de R- 410A aumentará...
9.0 GARANTÍA Ayude al propietario con el proceso de las tarjetas de Garantía y/o el registro en línea. 9.1 MANTENIMIENTO 1. No se debe permitir que se acumule suciedad en la bobina interior y exterior u otras partes en el circuito de aire. Limpie tan frecuente como sea necesario para mantener la unidad limpia.
Página 20
RC 1 RC 2 RUN CAPACITOR 2 RUN CAPACITOR 3 RC 3 LINE VOLTAGE FACTORY STANDARD BLACK FIELD INSTALLED YELLOW YELLOW LOW VOLTAGE BLACK C USE COPPER CONDUCTORS ONLY ORANGE GOUNDED AND ALL WIRING TO CONFORM TO I.E.C,N.E.C,C.E.C,C.L.C,AND LOCAL CODES AS APPLICA BLACK BLACK REPLACEMENT WIRE MUST BE THE SAME GAUGE AND...
10.2 CABLEADO DE CONTROL PARA UNIDADES DE BOMBA DE CALOR CRANKCASE HEATER COMP COMPRESSOR DEFROST CONTROL HIGHT PRESSURE CUT-OUT CONTROL LOW PRESSURE CUT-OUT CONTROL OUTDOOR FAN MOTOR RC 1 RUN CAPACITOR 1 RC 2 RUN CAPACITOR 2 RC 3 RUN CAPACITOR 3 REVERSING VALVE GROUND CHASSIS HOT GAS SENSOR...
Página 22
TABLA 4. Solución de problemas FALLAS DEL SISTEMA CIRCUITO DE REFRIGERANTE Presión principal muy alta Presión principal muy baja Presión de succión muy alta Presión de succión muy baja Relujo de refrigerante líquido (TXV) Escarcha de la bobina I.D. S P S S Compresor funciona deficientemente o No enfría/calienta S P S S S S...
Página 25
AMSFYCAAV-140930 2014 Johnson Controls, Inc. Johnson Controls se reserva el derecho de cambiar las características del producto sin previo aviso.