Página 1
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Utilice este manual cuando tenga problemas o cuando necesite saber cómo utilizar su reproductor. El color del reproductor vendido en algunos países/regiones puede variar del de los mostrados arriba. El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto.
Cambiar las almohadillas Cambio de los apoyos arqueados Uso del cordón de sujeción Instalación de Music Center for PC (Windows) Instalación de Content Transfer (Mac) Alimentación y carga Encendido y apagado del reproductor Carga de la batería Reducir el consumo de batería Notas sobre la carga de la batería Funciones básicas Componentes y controles...
Uso de la función de asistente de voz (Siri) Usar las aplicaciones del teléfono inteligente Lo que puede hacer con las aplicaciones para teléfonos inteligentes Instalación de Sony | Headphones Connect Instalación de Sony | Music Center Transferencia de música Preparación de contenido de música...
Importar contenido del reproductor a Music Center for PC Uso de un ordenador Mac Transferir contenido desde un ordenador Mac con Content Transfer Transferencia de contenido mediante MacFinder Creación de una lista de reproducción en un ordenador Notas sobre la transferencia de contenido desde un ordenador Reproducir, organizar o eliminar música del reproductor Selección del reproductor o de un teléfono inteligente como fuente de sonido Reproducción de música en el reproductor...
Notas sobre la carga de la batería después de nadar Información general Mantenimiento Sitio web de asistencia a clientes Especificaciones Especificaciones Vida útil de la batería Número máximo de canciones que se pueden grabar Formatos admitidos Requisitos del sistema Solución de problemas Alimentación y carga El reproductor no funciona.
Página 6
Puntear en los sensores no funciona. / No puede ajustar el volumen. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Antes del primer uso Gracias por haber adquirido un reproductor. Para ver información sobre leyes, reglamentos, y derechos de marcas comerciales, consulte “Información importante” en la memoria interna de la unidad. Para leerla, abra las carpetas siguientes donde están almacenadas en el sistema después de conectar la unidad a su ordenador.
Página 8
Notas sobre los datos de muestra Notas para mientras nada en una piscina o en el mar Notas sobre la carga de la batería después de nadar Información general Mantenimiento Sitio web de asistencia a clientes 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Manuales e información general Sony proporciona los siguientes manuales e información sobre el reproductor. Los manuales proporcionados explican las siguientes funciones y operaciones. Funciones básicas. Funciones únicas que requieren explicaciones. Operaciones complejas que requieren instrucciones.
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Antes del primer uso Sitio web de asistencia a clientes 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Lea antes de usar los auriculares estéreo inalámbricos en una piscina o en el mar Otros documentos El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Comprobación del contenido del paquete Cambiar las almohadillas Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Sugerencia Cuando las almohadillas se desgasten, póngase en contacto con el distribuidor de Sony o Sony Service Center más próximo. Si las almohadillas se ensucian, quítelas del reproductor. A continuación, lave las almohadillas con un detergente neutro. Después de lavarlas, séquelas y vuelva a colocarlas.
Página 14
Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Comprobación del contenido del paquete Diferencias entre las almohadillas estándar y las Almohadillas para nadar Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar Cambio de los apoyos arqueados 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Cambio de los apoyos arqueados En el momento de la compra, en el reproductor están montados los apoyos arqueados de tamaño M. Para disfrutar de una mejor calidad de sonido, seleccione apoyos arqueados con el tamaño adecuado para cada oído.
Página 16
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Cambiar las almohadillas 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Cambiar las almohadillas Cómo impedir que el reproductor se caiga al nadar 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Para obtener información detallada sobre la instalación, consulte [Descargar] – [Procedimiento de instalación] en el sitio web de soporte de Music Center for PC. (https://www.sony.net/smc4pc/) El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto.
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Preparación de contenido de música Transferir contenido desde un ordenador Mac con Content Transfer Requisitos del sistema 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Encendido y apagado del reproductor Extraiga el reproductor del estuche de carga. El reproductor se encenderá automáticamente. Las lámparas ( ) parpadearán dos veces después de que el reproductor haya terminado de crear la base de datos.
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Confirmación de los estados de las lámparas del reproductor Componentes y controles 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Carga de la batería El reproductor y el estuche de carga tienen baterías recargables. Antes de utilizar el reproductor, guarde el reproductor en el estuche de carga y cargue todas las baterías. El estuche de carga no es impermeable. Antes de guardar el reproductor dentro del estuche de carga, asegúrese de lo siguiente.
Conexión del estuche de carga a un ordenador El reproductor y el estuche de carga se cargarán. La lámpara de carga ( ) se ilumina mientras se está cargando el estuche de carga. Las lámparas ( ) se iluminan mientras el reproductor se está cargando. La lámpara de carga ( ) y las lámparas ( ) se apagan una vez completada la carga.
Página 24
Vídeo de instrucciones En el vídeo siguiente se muestra cómo cargar las baterías. http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0001/h_zz/ El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática.
Página 25
Notas sobre la carga de la batería Notas sobre la carga de la batería después de nadar Confirmación de los estados de las lámparas del reproductor Confirmación de los estados de la lámpara de carga del estuche de carga 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Activación y desactivación de la función Bluetooth Uso del Modo de sonido ambiental Uso de la configuración de sonido rápida Lo que puede hacer con las aplicaciones para teléfonos inteligentes Notas sobre la batería integrada Vida útil de la batería 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 27
Si la batería se ha cargado lo suficiente, pero la duración de la batería se ha reducido a aproximadamente la mitad de lo normal, es posible que la batería se haya degradado. Póngase en contacto con el distribuidor de Sony o Sony Service Center más cercano.
Página 28
Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Carga de la batería Reducir el consumo de batería Notas sobre la carga de la batería después de nadar Notas sobre la batería integrada Vida útil de la batería 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 29
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Componentes y controles Reproductor : izquierda : derecha Sensores de punteo Los sensores de punteo controlan el volumen de reproducción de la música, el tono de llamada y la voz de la persona que llama.
Cuando se guarda el reproductor dentro del estuche de carga, las baterías se cargan a través de estos terminales. Use Sony | Headphones Connecten el teléfono inteligente para cambiar la configuración de sonido rápida (para activar o desactivar el Modo de sonido ambiental o para cambiar la configuración del ecualizador).
Página 31
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Cómo colocarse el reproductor en los oídos Seleccione las almohadillas del tamaño adecuado para cada oído. Si las almohadillas no se mantienen en los oídos, pruebe con otro tamaño. Compruebe las unidades izquierda y derecha.
Página 33
Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Diferencias entre las almohadillas estándar y las Almohadillas para nadar Cambiar las almohadillas Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar Cambio de los apoyos arqueados Cómo quitarse el reproductor 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
En el vídeo siguiente de muestra cómo separar el reproductor. http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0003/h_zz/ El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Mantenimiento 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Confirmación de los estados de las lámparas del reproductor Cuando no lleve el reproductor en los oídos, las lámparas le informarán del estado del reproductor. Cuando la función Bluetooth está apagada Las lámparas ( ) indicar los estados de las baterías y el reproductor.
Las baterías se agotan. El reproductor se apaga después de 12 segundo. Cuando se deja el reproductor fuera del estuche de carga sin reproducir música durante más de 5 minuto (apagado) Las lámparas ( ) se iluminan durante 2 segundo y, a continuación, el reproductor se desactiva. Cuando se conecta el reproductor a un ordenador mediante el estuche de carga Cualquiera de las siguientes operaciones está...
Restablecimiento y nuevo formateo del reproductor Activación y desactivación de la función Bluetooth Conexión del reproductor por primera vez a un teléfono inteligente Android no emparejado Conexión del reproductor por primera vez a un iPhone no emparejado 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Carga de la batería Confirmación de los estados de las lámparas del reproductor 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Acerca de la guía de voz Oirá la guía de voz en las siguientes situaciones: Ambas unidades están en los oídos. Solo la unidad de la izquierda está en el oído. No oirá la guía de voz cuando se coloque solo la unidad derecha en el oído.
Página 40
Uso del Modo de sonido ambiental Uso de la configuración de sonido rápida 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar ¿Por qué el sonido se amortigua al nadar? Notas para mientras nada en una piscina o en el mar Notas sobre la carga de la batería después de nadar 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar Utilice las almohadillas para nadar cuando nade. Seleccione las almohadillas para nadar adecuadas. Las almohadillas estándar están montadas al comprar el reproductor. Las almohadillas estándar tienen un orificio abierto ( Los orificios de las almohadillas para nadar están cubiertas por una delgada película (...
Página 43
Sugerencia Cuando las almohadillas se desgasten, póngase en contacto con el distribuidor de Sony o el Sony Service Center más próximo. Si las almohadillas se ensucian, quítelas del reproductor. A continuación, lave las almohadillas con un detergente neutro. Después de lavarlas, séquelas y vuelva a colocarlas.
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Cómo impedir que el reproductor se caiga al nadar Monte el cordón de sujeción para evitar que el reproductor se separe y se pierda. Retire las almohadillas y conecte el cordón de sujeción.
Página 45
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 ¿Por qué el sonido se amortigua al nadar? El sonido puede amortiguarse en las siguientes situaciones. Ha penetrado agua en las secciones de los auriculares por el espacio que hay entre los oídos y las secciones de los auriculares ( ).
Página 47
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Cómo quitarse el reproductor Cambio de las almohadillas por las almohadillas para nadar Mantenimiento 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 48
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Notas para mientras nada en una piscina o en el mar Puede deshabilitar las operaciones de volumen para evitar operaciones accidentales. Colóquese ambas unidades en los oídos y mantenga pulsado el botón ( ) durante 2 segundo para desactivar la función Bluetooth.
Página 49
Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Rendimiento de la impermeabilidad y resistencia al polvo del reproductor Ajuste del volumen Evitar cambios de volumen accidentales Diferencias entre las almohadillas estándar y las Almohadillas para nadar 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 50
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Rendimiento de la impermeabilidad y resistencia al polvo del reproductor Notas sobre la carga de la batería 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Ajuste del volumen Puntee en el sensor ( ) dos veces rápidamente para subir el volumen. Puntee en el sensor ( ) dos veces rápidamente para bajar el volumen. Si continúa punteando en el sensor ( ) más de dos veces rápidamente, puede subir o bajar el volumen de...
Página 52
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Evitar cambios de volumen accidentales Funcionamiento del volumen según las directivas europeas y coreanas 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
También puede volver a activar ambos sensores de punteo guardando el reproductor dentro del estuche de carga. El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Ajuste del volumen 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Contestar y colgar una llamada telefónica desde un teléfono inteligente de forma inalámbrica. Cambiar la configuración del reproductor utilizando Sony | Headphones Connect (aplicación para teléfono inteligente). Realizar operaciones de reproducción en el reproductor utilizando Sony | Music Center (aplicación para teléfono inteligente). Escuchar música.
Página 56
Activación y desactivación de la función Bluetooth Notas sobre la función Bluetooth 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Conexión del reproductor por primera vez a un teléfono inteligente Android no emparejado Si conecta el reproductor a un teléfono inteligente Android, puede escuchar música en el teléfono inteligente. Antes de utilizar el reproductor con un teléfono inteligente Android, empareje el reproductor y el teléfono inteligente. Este registro se denomina "emparejamiento".
En el vídeo siguiente se muestra cómo conectar el reproductor a un teléfono inteligente Android por primera vez y las veces subsiguientes. http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0002/h_zz/ El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto.
Página 59
Activación y desactivación de la función Bluetooth Conexión del reproductor a un teléfono inteligente emparejado Conexiones de un solo toque con un teléfono inteligente (NFC) Notas sobre la función Bluetooth Confirmación de los estados de las lámparas del reproductor 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Conexión del reproductor por primera vez a un iPhone no emparejado Si conecta el reproductor a un iPhone, puede escuchar música en el iPhone. Antes de utilizar el reproductor con un iPhone, empareje el reproductor y el iPhone. Este registro se denomina "emparejamiento". Después de emparejar el reproductor y el iPhone por primera vez, el reproductor y el iPhonealmacenarán la información de emparejamiento...
Página 61
En el vídeo siguiente se muestra cómo conectar el reproductor a un iPhone por primera vez y las veces subsiguientes. http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0002/h_zz/ El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto.
Página 62
Confirmación de los estados de las lámparas del reproductor 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Conexiones de un solo toque con un teléfono inteligente (NFC) Cuando se toca un teléfono inteligente compatible con NFC con el estuche de carga, el reproductor se empareja con el teléfono inteligente. Puede establecer o finalizar una conexión Bluetooth a través de una sencilla operación.
Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Encendido y apagado del reproductor Activación y desactivación de la función Bluetooth Notas sobre la función Bluetooth Confirmación de los estados de las lámparas del reproductor 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Conexión del reproductor a un teléfono inteligente emparejado Si ha emparejado el reproductor y un teléfono inteligente antes, el reproductor estará registrado en el teléfono inteligente. Puede conectar fácilmente el reproductor al teléfono inteligente.
Página 66
Conexiones de un solo toque con un teléfono inteligente (NFC) Notas sobre la función Bluetooth Confirmación de los estados de las lámparas del reproductor Selección del reproductor o de un teléfono inteligente como fuente de sonido 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Activación y desactivación de la función Bluetooth ) durante 2 segundo mientras el reproductor esté encendido para activar la Mantenga pulsado el botón ( función Bluetooth. La lámpara ( ) parpadeará lentamente mientras el reproductor busca el dispositivo Bluetooth. El reproductor se conectará...
Página 68
Conexión del reproductor a un teléfono inteligente emparejado Notas sobre la función Bluetooth Reproducción de música desde un teléfono inteligente Confirmación de los estados de las lámparas del reproductor Selección del reproductor o de un teléfono inteligente como fuente de sonido 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Reproducción de música desde un teléfono inteligente Puede reproducir música almacenada en un teléfono inteligente a través de una conexión Bluetooth. Mientras lleva ambas unidades del reproductor en los oídos, mantenga pulsado el botón ( ) durante 2 segundo para activar la función Bluetooth.
Página 70
Conexión del reproductor a un teléfono inteligente emparejado Notas sobre la función Bluetooth Confirmación de los estados de las lámparas del reproductor Selección del reproductor o de un teléfono inteligente como fuente de sonido Ajuste del volumen 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Selección del reproductor o de un teléfono inteligente como fuente de sonido Cuando el reproductor se conecta a un teléfono inteligente, se puede seleccionar una de las siguientes fuentes de sonido. Modo de reproductor Puede escuchar música en el reproductor.
Página 72
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Reproducción de música desde un teléfono inteligente Reproducción de música en el reproductor 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 73
El reproductor es compatible con las funciones de seguridad que cumplen el estándar Bluetooth. Sony no admite ningún tipo de responsabilidad por las fugas de información derivadas del uso de la conexión Bluetooth.
Para obtener más información acerca de cómo llevar el teléfono inteligente sobre el cuerpo, consulte el manual de instrucciones del teléfono inteligente. El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Responder/finalizar una llamada Puede responder a una llamada a su teléfono inteligente. Debe establecer una conexión Bluetooth entre el reproductor y el teléfono inteligente con antelación. Pulse el botón ( ) para responder a una llamada.
Página 76
4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Responder/finalizar una llamada 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 78
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Responder/finalizar una llamada Limitación del volumen 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Uso de la función de asistente de voz (Google app) Cuando se utiliza la función Google app que viene con los teléfonos inteligentes Android, puede utilizar el teléfono inteligente Androidhablando a los micrófonos del reproductor. Conecte previamente el reproductor al teléfono inteligente Android mediante una conexión Bluetooth.
Página 80
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Conexión del reproductor por primera vez a un teléfono inteligente Android no emparejado 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Uso de la función de asistente de voz (Siri) Cuando se utiliza la función Siri que viene con el iPhone, se puede utilizar el iPhone hablando a los micrófonos del reproductor. Conecte previamente el reproductor al iPhone a través de una conexión Bluetooth.
Página 82
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Conexión del reproductor por primera vez a un iPhone no emparejado 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Lo que puede hacer con las aplicaciones para teléfonos inteligentes Las aplicaciones Sony | Headphones Connect y Sony | Music Center están disponibles para controlar el reproductor con teléfonos inteligentes. Cuando conecte el teléfono inteligente y el reproductor a través de la función Bluetooth, puede hacer lo siguiente con las aplicaciones.
Página 84
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Ajuste del volumen Uso del Modo de sonido ambiental Uso de la configuración de sonido rápida 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 85
WF-SP900 Instalación de Sony | Headphones Connect Descargue Sony | Headphones Connect desde la tienda Google Play o App Store e instale la aplicación en el teléfono inteligente. Para obtener más información sobre Sony | Headphones Connect, consulte la siguiente dirección URL.
Página 86
WF-SP900 Instalación de Sony | Music Center Descargue Sony | Music Center desde la tienda Google Play o App Store e instale la aplicación en el teléfono inteligente. Para obtener más información sobre Sony | Music Center, consulte la siguiente dirección URL.
Haga clic en [Importar] para comenzar a importar el contenido de música. Para cancelar la importación, haga clic en [Detener]. Para obtener información detallada sobre el procedimiento, consulte [Cómo utilizar] en el sitio web de soporte de Music Center for PC. (https://www.sony.net/smc4pc/)
Inicie la importación de contenido de música. Para obtener información detallada sobre el procedimiento, consulte [Cómo utilizar] en el sitio web de soporte de Music Center for PC. (https://www.sony.net/smc4pc/) Importar contenido almacenado en un dispositivo multimedia externo a un ordenador Utilice un dispositivo multimedia externo que contenga música.
Página 89
4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Para obtener información detallada sobre el procedimiento, consulte [Cómo utilizar] en el sitio web de soporte de Music Center for PC. (https://www.sony.net/smc4pc/) Nota No desconecte el cable USB Type-C durante la transferencia de datos (Cable USB Type-C: suministrado). De lo contrario, los datos pueden dañarse.
Página 91
Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Instalación de Music Center for PC (Windows) Preparación de contenido de música Transferencia de contenido mediante el Explorador de Windows Reproducción de música en el reproductor Formatos admitidos 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Transferencia de contenido mediante el Explorador de Windows Puede transferir contenido de música directamente arrastrándolo y colocándolo desde Windows Explorer. Nota Si se conecta el reproductor a un ordenador alimentado con batería a través del estuche de carga, se agotará la batería del ordenador.
Página 93
Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Preparación de contenido de música Transferir contenido desde un ordenador Windows con Music Center for PC Reproducción de música en el reproductor Formatos admitidos 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Haga clic con el botón derecho en el contenido de música para seleccionar [Importar a PC]. Para obtener información detallada sobre el procedimiento, consulte [Cómo utilizar] en el sitio web de soporte de Music Center for PC. (https://www.sony.net/smc4pc/) Nota No desconecte el cable USB Type-C durante la transferencia de datos (Cable USB Type-C: suministrado). De lo contrario, los datos pueden dañarse.
Página 95
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Instalación de Music Center for PC (Windows) Reproducción de música en el reproductor Formatos admitidos 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Transferir contenido desde un ordenador Mac con Content Transfer Puede utilizar Content Transfer. El contenido de música protegido por derechos de autor no se puede transferir. Nota Si se conecta el reproductor a un ordenador alimentado con batería a través del estuche de carga, se agotará la batería del ordenador.
Página 97
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Instalación de Content Transfer (Mac) Preparación de contenido de música Reproducción de música en el reproductor Formatos admitidos 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Transferencia de contenido mediante MacFinder Puede transferir contenido de música directamente arrastrándolo y colocándolo desde Finder. El contenido de música protegido por derechos de autor no se puede transferir. Nota Si se conecta el reproductor a un ordenador alimentado con batería a través del estuche de carga, se agotará la batería del ordenador.
Página 99
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Instalación de Content Transfer (Mac) Preparación de contenido de música Reproducción de música en el reproductor Formatos admitidos 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Transferir contenido desde un ordenador Windows con Music Center for PC Transferir contenido desde un ordenador Mac con Content Transfer 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 101
No cambie el nombre de las carpetas predeterminadas siguientes. En caso contrario, el reproductor no reconocerá las carpetas. MUSIC El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Selección del reproductor o de un teléfono inteligente como fuente de sonido Cuando el reproductor se conecta a un teléfono inteligente, se puede seleccionar una de las siguientes fuentes de sonido. Modo de reproductor Puede escuchar música en el reproductor.
Página 103
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Reproducción de música desde un teléfono inteligente Reproducción de música en el reproductor 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Reproducción de música en el reproductor Previamente, debe transferir música desde un ordenador al reproductor. Windows: Utilice Music Center for PC para transferir archivos de música de un CD o del ordenador al reproductor.
Página 105
Puede utilizar Sony | Music Center para las siguientes operaciones. Instale Sony | Music Center en el teléfono inteligente. A continuación, conecte el reproductor al teléfono inteligente mediante una conexión Bluetooth. Navegación y selección de pistas en el reproductor Retroceso o avance rápido Cambio del intervalo de reproducción (carpeta/lista de reproducción/álbum)
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 107
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Uso del Modo de sonido ambiental 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Sugerencia Después de cambiar la configuración del Modo de sonido ambiental en Sony | Headphones Connect, el ajuste se almacena en el reproductor. Una vez que haya cambiado la configuración, la configuración se activará cada vez que active el Modo de sonido ambiental en el reproductor.
Página 109
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado ¿Qué es el modo de sonido ambiental? Instalación de Sony | Headphones Connect 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Para cambiar los ajustes de la configuración de sonido rápida Puede utilizar Sony | Headphones Connectpara seleccionar los tipos de ecualizador y Modo de sonido ambiental. Para obtener más información sobre Sony | Headphones Connect, consulte la siguiente dirección URL.
Página 111
4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Limitación del volumen La función AVLS (Automatic Volume Limiter System) reduce el riesgo de lesión para los oídos por volumen alto. La función AVLS limita el volumen máximo. AVLS tiene las siguientes características.
Página 113
Evitar cambios de volumen accidentales 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Reinicio del reproductor Reinicie el reproductor si el funcionamiento se hace inestable o el reproductor se bloquea. Reiniciar no eliminará los datos ni la información de emparejamiento. Mantenga pulsados los botones ( ) durante 30 segundo hasta que el reproductor se reinicie.
Página 115
Restablecimiento y nuevo formateo del reproductor 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Reinicio del reproductor Restablecimiento y nuevo formateo del reproductor 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Restablecimiento y nuevo formateo del reproductor Esta operación tiene los siguientes efectos en el reproductor. Las configuraciones de varios de los ajustes se restablecen a los valores preestablecidos de fábrica. Se elimina la información de emparejamiento de Bluetooth.
Página 118
Mientras la conexión Bluetooth está activa, no es posible formatear de nuevo la memoria del reproductor. Sony no garantiza el rendimiento si se vuelve a formatear la memoria del reproductor utilizando un ordenador. El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto.
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Actualización del software del sistema 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Actualización del software del sistema Puede actualizar el software del sistema del reproductor. Recibirá notificaciones de actualizaciones por los métodos siguientes. Desde Music Center for PC (recibirá notificaciones de actualizaciones automáticamente). Desde el sitio web de asistencia del cliente (acceda al sitio manualmente para recibir notificaciones de actualizaciones).
Página 121
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Sitio web de asistencia a clientes Reinicio del reproductor Restablecimiento y nuevo formateo del reproductor Comprobación de información sobre el reproductor 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 122
Lea las notas de abajo y siga las instrucciones para utilizar el reproductor de manera segura. Consulte a un médico si se produce lesiones o quemaduras provocadas por el uso del producto. Colóquese en contacto con el distribuidor de Sony o Sony Service Center más cercano si el reproductor no funciona correctamente.
Página 123
2 unidades resulte interrumpida por ruido electromagnético. El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Evite el uso del reproductor en entornos donde el sonido que escape pueda molestar a otras personas. El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 125
Si el líquido entra en contacto con el cuerpo o la ropa, lávese el líquido inmediatamente con agua limpia. El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 126
Los datos de muestra no están instalados en algunos países o regiones. El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 127
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Notas para mientras nada en una piscina o en el mar Puede deshabilitar las operaciones de volumen para evitar operaciones accidentales. Colóquese ambas unidades en los oídos y mantenga pulsado el botón ( ) durante 2 segundo para desactivar la función Bluetooth.
Página 128
Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Rendimiento de la impermeabilidad y resistencia al polvo del reproductor Ajuste del volumen Evitar cambios de volumen accidentales Diferencias entre las almohadillas estándar y las Almohadillas para nadar 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 129
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Rendimiento de la impermeabilidad y resistencia al polvo del reproductor Notas sobre la carga de la batería 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Es un resultado de la electricidad estática acumulada en el cuerpo. Este efecto puede reducirse llevando ropa confeccionada con materiales naturales. Sony no es responsable de los datos del usuario, aunque se produzcan los siguientes problemas por defectos en el reproductor, el estuche de carga o en un ordenador.
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Mantenimiento Limpie el reproductor con un paño suave como, por ejemplo, una toallita de limpieza para gafas. Para limpiar un reproductor que se haya ensuciado mucho, utilice un paño humedecido con una solución de detergente suave.
No frote sustancias extrañas en la malla de los auriculares. Si lo hace, podría forzar su entrada en el reproductor. Si entran agua o sustancias extrañas en la malla, el reproductor puede dañarse. Vídeo de instrucciones En el vídeo siguiente se muestra cómo cuidar el reproductor. http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0006/h_zz/...
Página 133
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Para clientes en otros países o regiones: http://www.sony-asia.com/ El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Especificaciones Interfaz USB de alta velocidad (compatible con USB 2.0) Bluetooth Versión Ver 4.0 Banda de frecuencia banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) Método de modulación FHSS, otros A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
La capacidad disponible puede variar. Una parte de la memoria se utiliza para funciones de gestión de datos. El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
La duración de la batería puede resultar aproximadamente un 40 % más corta cuando algunos de los ajustes de calidad de sonido están activos. El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 138
Los números aproximados se basan en 4 minuto por canción. El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Se incluyen velocidades de bits no estándar o velocidades de bits no garantizadas según la frecuencia de muestreo. El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
No se garantiza el funcionamiento de todos los ordenadores. El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Encendido y apagado del reproductor Reinicio del reproductor Reinicio del estuche de carga Carga de la batería 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 142
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Mantenimiento Carga de la batería Reinicio del reproductor 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 143
Cuando la vida útil de unas baterías totalmente cargadas se reduzca a la mitad de lo normal, considere la posibilidad de sustituir las baterías. Para reemplazar las baterías, póngase en contacto con el distribuidor de Sony o Sony Service Center más próximo. No reemplace las baterías usted mismo. Las baterías están integradas en el reproductor. La sustitución de la batería requiere habilidades y conocimientos profesionales.
Página 144
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 El ordenador no reconoce el reproductor dentro del estuche de carga conectado. El ordenador puede tardar unos minutos en reconocer el reproductor en el estuche de carga conectado en las situaciones siguientes. Cuando conecte el reproductor al ordenador mediante el estuche de carga por primera vez.
Página 145
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Reinicio del reproductor 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 146
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 El sonido se atenúa (volumen bajo). No hay sonido. Es posible que se produzca pérdida o deterioro de sonido en las situaciones siguientes. Acumulación de sustancias extrañas (como cera) en las secciones de los auriculares.
Página 147
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 148
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Transferencia de contenido mediante el Explorador de Windows Transferencia de contenido mediante MacFinder 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 149
Se reproduce repetidamente la misma pista o el mismo álbum. Las pistas se reproducen en orden aleatorio. Utilice Sony | Music Center y ajuste el modo de reproducción a “Play Mode Off”. Para obtener más información sobre Sony | Music Center, consulte la siguiente dirección URL.
Página 150
Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Conexión del reproductor por primera vez a un teléfono inteligente Android no emparejado Conexión del reproductor por primera vez a un iPhone no emparejado 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 151
Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Activación y desactivación de la función Bluetooth Conexión del reproductor por primera vez a un teléfono inteligente Android no emparejado Conexión del reproductor por primera vez a un iPhone no emparejado 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 152
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Conexiones de un solo toque con un teléfono inteligente (NFC) Activación y desactivación de la función Bluetooth 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 153
El sonido salta con frecuencia. No cubra el reproductor con las manos mientras la conexión Bluetooth está activa. Establezca el reproductor en el modo “Prioridad: conexión estable”. Use Sony | Headphones Connect para cambiar la configuración de calidad de reproducción inalámbrica.
Página 155
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Ajuste del volumen 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 156
Guía de ayuda Auriculares estéreo inalámbricos WF-SP900 Cómo mantener y limpiar el reproductor después de hacer deporte (nadar o correr, etc.) Si se adhiere agua (sudor, gotas de agua, agua salada, etc.) a los terminales del reproductor, los contactos eléctricos pueden dejar de funcionar.
Página 157
En el vídeo siguiente se muestra cómo cuidar el reproductor. http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0006/h_zz/ El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...
Página 158
El contenido de la Guía de ayuda puede variar sin previo aviso debido a actualizaciones de las especificaciones del producto. Esta Guía de ayuda se ha traducido mediante traducción automática. Tema relacionado Evitar cambios de volumen accidentales Reinicio del reproductor 4-740-674-42(1) Copyright 2018 Sony Corporation...