Descargar Imprimir esta página

FAAC MINISERVICE Guia Del Usuario página 2

Publicidad

/*
/* /*
/* /*
IMPORTANT NOTICE FOR THE INSTALLER
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
1) WARNING! For reasons of safety, all the instructions
in this manual must be observed scrupulously.
Improper installation or misuse of the product may
result in serious injury.
2) Read the instructions carefully before installing the
product.
3) Packaging material (plastic, polystyrene etc.) is
a potential hazard and must be kept out of reach
of children.
4) Keep these instructions for future reference.
5) T h i s p r o d u c t h a s b e e n d e s i g n e d a n d
manufactured only for the use stated in this
m a n u a l . A n y u s e o t h e r t h a n t h a t e x p r e s s l y
indicated may result in damage to the product
and/or risk of injury.
6) FAAC S.p.A. shall not be liable for any damage or
injury caused by improper use of the automation
o r b y a n y u s e o t h e r t h a n t h a t f o r w h i c h i t i s
intended.
7) Do not install this device in explosive atmospheres:
the presence of flammable gas or fumes is a
serious hazard.
8) Mechanical structural elements must comply with
UNI8612, CEN pr EN 12604 and CEN pr EN 12605
standards.
For countries outside the EC, mechanical structural
must comply with the above standards in addition
to any national safety standards, in order to obtain
a reasonable degree of safety.
9) FAAC cannot be held responsible for failure to
observe technical standards in the construction
of the gates on which the automation is installed,
or for any deformation of the gates which may
occur during use.
10) Installation must comply with UNI8612, CEN pr EN
12453 and CEN pr EN 12635.
The degree of safety of the automation must be
C+D.
11) Before carrying out any operations on the system,
disconnect the electrical power supply.
12) Install a multi-pole switch on the supply line to the
automation with a contact opening distance of 3
mm or more. We recommend the use of a 6A
EC COMPLIANCE DECLARATION
Manufacturer: FAAC S.p.A.
Address:
Via Benini, 1
40069 - Zola Predosa
BOLOGNA -ITALY
Declares that: The electronic power pack model MINISERVICE,
•complies with the essential safety requirements of the following directives :
73/23/EEC and subsequent amendment 93/68/EEC
89/336/EEC and subsequent amendment 92/31/EEC and 93/68/EEC
Additional note:
These products have undergone tests in a typical uniform configuration
(all products manufactured by FAAC S.p.A.).
Bologna, 1 July 1998
Managing Director
A. Bassi
thermal magnetic circuit breaker with multi-pole
switching.
13) Ensure that a residual current device with a trip
threshold of 0.03A is installed upstream of the
automation system.
14) C h e c k t h a t t h e e a r t h i n g s y s t e m i s i n s t a l l e d
correctly and is efficient. Connect the metal parts
of the gate and the yellow/green wire of the
operator to the earthing system.
15) The automation is fitted with an anti-crushing safety
system consisting of a torque control device
which, in all cases, must be used in conjunction
with other safety devices.
16) The safety devices (e.g. photocells, safety edges,
etc.) protect areas where there is a mechanical
movement hazard, e.g. crushing, entrapment and
cutting.
17) Each installation must be fitted with at least one
flashing light (e.g. FAAC LAMP, MINILAMP etc.) and
a warning sign suitably fixed to the gate, in addition
to the safety devices as per point 16 above.
18) FAAC cannot be held responsible for the safe and
correct operation of the automation in the event
that parts other than FAAC original parts are used.
19) U s e o n l y F A A C o r i g i n a l s p a r e p a r t s f o r
maintenance operations.
20) Do not carry out any modifications to automation
components.
21) The installer must supply all information regarding
manual operation of the system in the event of an
emergency and provide the end-user with the
"End-user Guide" supplied with the product.
22) Do not allow any persons, especially children, to
stand in the vicinity of the automation when in
operation.
23) Keep the remote radio controls and any other
control devices out of the reach of children to
prevent accidental operation of the automation.
24) The end-user must not attempt to repair or adjust
the automation. These operations must be carried
out exclusively by qualified personnel.
25) Any operations not explicitly described in these
instructions are not permitted.
/* /*
/* /*
/*
. . . . .
1) ATTENTION! Il est important pour la sécurité des
personnes de lire attentivement toute la notice
d'instructions. Une mauvaise installation et/ou
utilisation du produit peut faire courir de graves
risques aux personnes.
2) Lire attentivement les instructions avant de
commencer le montage de l'automatisme
3) Tenir à l'écart des enfants tous les matériaux
d'emballage (plastique, polystyrène, etc...).
4) Toujours conserver la notice pour toute consultation
future.
5) Cet automatisme a été conçu exclusivement pour
l'utilisation indiquée sur la présente notice. Tout
autre utilisation pourrait compromettre son
efficacité et/ou représenter une source de danger.
6) FAAC décline toute responsabilité en cas
d'utilisation impropre ou autre que celle pour
laquelle l'automatisme est destiné.
7) Ne pas installer l'automatisme en atmosphère
explosive: la présence de gaz ou de fumées
inflammables représente un grave risque pour la
sécurité.
8) Les parties mécaniques de construction de
l'automatisme doivent satisfaire les exigences
essentielles des normes UNI8612, EN pr EN 12604 et
CEN pr EN 12605.
Dans les pays ne faisant par partie de la CE, outre
le respect à la législation nationale, l'installateur
doit se conformer aux normes ci-dessus pour ga-
rantir un niveau de sécurité adéquat.
9) FAAC ne saurait être tenu pour responsable de
l'inobservation des règles de l'art dans la
construction des fermetures à motoriser ni de leurs
d é t é r i o r a t i o n s p e n d a n t l e u r d u r é e d e
fonctionnement.
10) L'installation doit être réalisée conformément aux
normes UNI8612, CEN pr EN 12453 et CEN pr EN
12635. Le niveau de sécurité de l'automatisme doit
être C + D.
11) Avant toute intervention sur l'installation, couper
l'alimentation en énergie électrique.
12) P r é v o i r s u r l e r é s e a u d ' a l i m e n t a t i o n d e
l'automatisme un interrupteur omnipolaire avec
distance d'ouverture des contacts égale ou
supérieure à 3 mm. En alternative, il est
recommandé l'emploi d'un interrupteur magnéto-
thermique de 6 A de calibre avec coupure
Fabricant :
Adresse :
Déclare que : L'alimentateur mod. MINISERVICE,
•est conforme aux règles de sécurité visées par les directives suivantes:
73/23/CEE, modifiée 93/68/CEE
89/336/CEE, modifiée 92/31/CEE et 93/68/CEE
Remarque supplémentaire:
Ces produits ont été soumis à un test dans une configuration typique homogène
(tous les produits sont de fabrication FAAC S.p.A.).
Fait à Bologna, le 1 juillet 1998
L'Administrateur Délégué
CONSIGNES POUR L'INSTALLATEUR
RÈGLES DE SÉCURITÉ
omnipolaire.
13) Vérifier la présence en amont de l'installation
électrique d'un interrupteur différentiel avec un seuil
de 0,03 A.
14) Vérifier l'efficacité de l'installation de terre et y
raccorder les parties métalliques de la fermeture.
Mise à la terre par fil vert/jaune de l'automatisme.
15) L'automatisme dispose d'une sécurité anti-
écrasement constituée d'un limiteur de couple qui
doit être toujours associé à d'autres dispositifs de
sécurité.
16) Les dispositifs de sécurité (ex.: cellules photo-
électriques, tranches de sécurité, etc...)
permettent de protéger des zones de danger
contre tous risques mécaniques de mouvement
comme, par exemple, l'écrasement et le
cisaillement.
17) FAAC préconise l'utilisation d'au moins une
signalisation lumineuse pour chaque système (ex.:
FAAC LAMP, MINILAMP etc...) ainsi que d'une plaque
signalétique fixée judicieusement sur la fermeture
en adjonction aux dispositifs indiqués au point 16).
18) FAAC décline toute responsabilité quant à la
s é c u r i t é e t a u b o n f o n c t i o n n e m e n t d e
l'automatisme dans le cas d'utilisation de
composants d'une origine autre que FAAC.
19) Utiliser exclusivement des pièces (ou parties) d'ori-
gine FAAC pour tous les travaux d'entretien.
20) Ne pas procéder à des modifications ou réparations
des composants de l'automatisme.
21) L'installateur doit fournir toutes les informations
relatives au déverrouillage du système en cas
d'urgence et les "Instructions pour l'utilisateur"
accompagnant le produit.
22) Empêcher quiconque de rester à proximité de
l'automatisme pendant son fonctionnement.
23) Tenir à l'écart des enfants toutes radiocommandes
ou n'importe quel autre générateur d'impulsions,
afin d'éviter toute manoeuvre accidentelle de
l'automatisme.
24) L'utilisateur doit s'abstenir de faire toute tentative
de réparation pour remédier à un défaut, et
demander uniquement l'intervention d'un personnel
qualifié.
25) Toutes les interventions ou réparations qui ne sont
pas prévues expressément dans la présente notice
ne sont pas autorisées.
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
FAAC S.p.A.
Via Benini, 1
40069 - Zola Predosa
BOLOGNE-ITALIE
A. Bassi
. . . . .

Publicidad

loading