Página 1
830803 SERIE IP05 BOMBA DE TRANSFERENCIA DE RELACIÓN 5:1 Manual de operaciones IPM, INC. Fabricado por International Pump Manufacturing, Inc...
Las declaraciones o sugerencias sobre el posible uso del equipo IPM se realizan sin representación ni garantía de que dicho uso esté libre de infracción de patente y no son recomendaciones para infringir ninguna patente.
Se debe tener cuidado para evitar la sobre presurización de la bomba, las mangueras y los accesorios conectados a ella. Utilice únicamente piezas designadas por IPM para reconstruir o reparar este equipo. Utilice la bomba solo con fluidos compatibles. El uso inadecuado de este equipo puede provocar que se rocíe líquido sobre la piel o los ojos del...
Antes de cada uso, asegúrese de que los acoplamientos de fluido estén apretados y que todos los clips / pasadores / tapones estén asegurados. Inspeccione toda la longitud de la manguera en busca de desgaste, cortes, abrasiones, cubierta abultada y / o conexiones sueltas.
2. Cuando bombee fluidos que se asientan o solidifican, lave el sistema con un solvente compatible tan a menudo como sea necesario para eliminar la acumulación de químicos solidificados en la bomba o las mangueras. 3. Si la bomba se utiliza para suministrar un sistema de circulación, deje que el disolvente circule por todo el sistema durante al menos 30 minutos cada 48 horas o con más frecuencia si es necesario, para evitar la sedimentación y solidificación de los productos químicos.
Procedimientos de puesta a tierra de bombas y componentes Utilice siempre los siguientes procedimientos para conectar a tierra la bomba. Afloje el tornillo de bloqueo para permitir la inserción de un extremo de un cable de calibre 12 de tamaño mínimo en el orificio de la orejeta de conexión a tierra. Inserte el cable y apriete firmemente el tornillo de bloqueo.
Conexión a tierra de la manguera Es muy importante que las mangueras que se utilizan tanto para el aire como para el fluido sean del tipo de conexión a tierra y que se mantenga esta continuidad de conexión a tierra. Las comprobaciones periódicas de la resistencia a tierra de la manguera (con un medidor de resistencia que utilice un rango adecuado) y una comparación con las especificaciones del fabricante garantizarán que la tierra esté...
3.0 OPERACIÓN Arranque y ajuste de la bomba Usando la Fig. B (página 9) como referencia, cierre el suministro de aire principal, la válvula de aire maestra y la válvula de drenaje de fluido. No instale la boquilla de pulverización todavía. Inserte el tubo de succión en el tambor de suministro de fluido para la instalación de montaje en pared o en la propia bomba para la unidad de longitud del tambor.
4.0 MANTENIMIENTO Desconexión de la sección de fluido Lave la bomba si es posible. Detenga la bomba en la parte inferior de su carrera. Siga el Procedimiento para aliviar la presión (página 5). Desconecte las mangueras de aire y fluido. Retire la bomba de su montaje.
Página 12
Desmontaje de la sección de fluido Reensamblaje de la sección de fluido Al desmontar la bomba, coloque todas las piezas Ver Fig. D. Lubrique las empaquetaduras de extraídas en secuencia para facilitar el montaje. cuello e instálelas en la carcasa de salida (9) Consulte la Fig.
Página 13
NOTA: Labios de empaquetaduras en Vdebe estar boca abajo. Fig. D NOTA: Labios de empaquetaduras en Vdebe mirar hacia arriba.
5.0 IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Sección del motor neumático...
Página 15
ARTICULO NÚMERO DE PARTE DESCRIPCIÓN CANTIDAD 500300 Tuerca ciega 500206 Junta tórica 500301 Cilindro de aire 500303 Válvula de actuador 500304 Válvula de asiento 500312 Yugo de varilla de disparo 500313 Palanca basculante 500307 Alambre de bloqueo 500309 Tuerca de ajuste 500308 Ojal 500311...
Página 16
Sección de fluidod Section △ a Apriete a 10-15 ft-lbs (14-20 N•m) △ b Apriete a 50-70 ft-lbs (68-95 N•m)
Página 17
ARTICULO NÚMERO DE PARTE DESCRIPCIÓN CANTIDAD 500450 Packing nut 500451 Glándula femenina 500421 Empaquetadura en V 500422 Empaquetadura en V 500452 Glándula masculina 500447 Tirante 500448 Tuerca de bloqueo 500424 Vivienda de salida 500425 Junta tórica 500402 Junta tórica 500449 Pasador de chaveta 500453 Varilla de desplazamiento...
6.0 KITS DE REPARACION Kit de reparación de la sección del motor 601001 neumático Encaja: 830802,830803 Los componentes incluyen Parte Descripción Cantidad 500304 Válvula de asiento 500307 Alambre de bloqueo 500308 Ojal 500309 Tuerca de ajuste 500310 Válvula de vástago 500311 Válvula de asiento 500409...
7.0 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Soluciones Problema Causas recomendadas Aumente la presión del El suministro de aire o la aire.Compruebe si hay presión son inadecuados. restricciones en la línea de Líneas aéreas restringidas. aire. La válvula dispensadora no Abra y / o limpie la válvula de está...
(1) año a partir de la fecha de venta de IPM a un distribuidor de IPM autorizado o al original. usuario final y / o comprador. IPM, a su discreción, reparará o reemplazará...
Página 23
3107 142nd Avenue East Suite 106 Sumner, WA 98390 U.S.A. TEL: (253) 863 2222 FAX: (253) 863 2223 www.ipmpumps.com Sitio web: Actualizado en agosto de 2020...