Página 1
Installation Guide Pedestal Lavatory K–2268 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1016191-2-C...
Drill Wrench Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover.
Página 3
Hole in Pedestal Bottom 14-1/4" 15-1/2" (39.4 cm) (36.2 cm) 8-5/8" (21.9 cm) 3-11/16" (9.4 cm) 34-3/4" 3/8" Hot 1/2" (1.3 cm) D. Anchor 3-1/2" (88.3 cm) Holes in Lavatory (8.9 cm) 1-1/4" OD 3/8" Cold 4" (10.2 cm) Roughing-In Kohler Co. 1016191-2-C...
finished wall and mark the floor through the hole in the pedestal bottom. Carefully remove the lavatory from the pedestal. Set the lavatory and pedestal aside. Drill 1/4″ mounting holes at the marked locations on the finished wall and the floor. 1016191-2-C Kohler Co.
Página 5
Install the cap nuts and washers to the hanger bolts. Level the lavatory, then carefully tighten the cap nuts until snug. Connect and tighten the trap to the drain. Complete the water supply connections to the faucet according to the instructions packed with the faucet. Kohler Co. 1016191-2-C...
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance.
Página 7
fixation de dimension et résistance suffisantes. Les murs et le sol doivent être d’équerre, d’aplomb, et nivelés. Les dimensions du lavabo sont nominales et conformes aux tolérances données par la norme ASME A112.19.9M. Kohler Co. Français-2 1016191-2-C...
Localiser les deux orifices d’ancrage du lavabo. Marquer ces emplacements d’orifice d’ancrage sur le mur fini et marquer le sol à travers l’orifice à la base de la colonne. Retirer délicatement le lavabo de la colonne. Mettre le lavabo et la colonne de côté. Kohler Co. Français-4 1016191-2-C...
Página 10
Préparer le site (cont.) Percer des orifices de fixation de 1/4″ aux emplacements marqués sur le mur fini et le sol. 1016191-2-C Français-5 Kohler Co.
Página 11
Installer les écrous borgnes et les rondelles sur les boulons d’ancrage. Niveler le lavabo, puis bien serrer les écrous borgnes jusqu’au serrage. Raccorder le siphon au drain et serrer. Compléter les connexions d’alimentation d’eau au robinet suivant les instructions emballées avec le robinet. Kohler Co. Français-6 1016191-2-C...
Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Página 13
Las paredes y el piso deben estar a escuadra, a plomo y a nivel. Las dimensiones del producto son nominales y cumplen con las tolerancias de la norma ASME A112.19.9M. Kohler Co. Español-2 1016191-2-C...
Con cuidado retire el lavabo del pedestal. Coloque el lavabo y el pedestal a un lado. Kohler Co. Español-4 1016191-2-C...
Página 16
Prepare el sitio (cont.) Taladre orificios de fijación de 1/4″ en los lugares marcados en la pared y el piso acabados. 1016191-2-C Español-5 Kohler Co.
Instale los tapones roscados y las arandelas en los pernos de sujeción. Nivele el lavabo, luego apriete con cuidado los tapones roscados hasta que queden ajustados. Conecte y apriete la trampa al desagüe. Kohler Co. Español-6 1016191-2-C...
Página 18
Instale el lavabo (cont.) Termine de realizar las conexiones del suministro de agua a la grifería según las instrucciones incluidas con la grifería. 1016191-2-C Español-7 Kohler Co.