Página 1
EINBAUANlEItUNg Whirlsystem Vivo turbo. GB – Installation instructions F – Instructions d’installation I – Istruzioni di montaggio E – Instrucciones de montaje PRC – 安装说明...
PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO ........6 mientos. • Kaldewei se reserva el derecho a realizar modificaciones EMPOTRAR O REVESTIR LA BAÑERA ......7 en el contenido de las instrucciones de funcionamiento REPARACIÓN DE LAS AVERÍAS ........8 sin obligación de informar a terceros.
SUMINISTRO TRANSPORTE Los sistemas de hidromasaje de Kaldewei se suministran Durante el transporte del sistema de hidromasaje de completamente preinstalados de fábrica y se han someti- Kaldewei deberán cumplirse las siguientes medidas: do a numerosas pruebas de calidad y de funcionamiento.
NORMAS OBLIGATORIAS DE MONTAJE COLOCACIÓN DE LA BAÑERA Sólo está permitido emplazar la bañera de hidro- La superficie de emplazamiento para la bañera y aparatos masaje y llevar a cabo su conexión eléctrica y la correspondientes se determina en función de las medidas reparación de averías del funcionamiento o de exteriores del sistema de hidromasaje.
CONEXIÓN DEL EQUIPO DE DESAGÜE Y NIVELAR LA BAÑERA DE HIDROMASAJE REBOSE Los pies regulables en altura permiten nivelar correcta- mente la bañera de hidromasaje. • Conectar el desagüe y rebose a la tubería local. Los pies regulables en altura sólo son una ayuda Observar el asiento correcto de las uniones rosca- de montaje para la nivelación horizontal exacta das y por enchufe.
SIGUE EN LA PÁGINA 9 Instrucciones de montaje Técnico electricista Los sistemas de hidromasaje Kaldewei cumplen la DIN 4109/A1 “Aislamiento acústico en construcciones sobre tierra“ teniendo en cuenta los requerimientos por el lado de la construcción y aplicando el set insonorizador para bañeras BWS de Kaldewei.
PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Una vez instalada la bañera de hidromasaje, realizada la • Deje el sistema de hidromasaje en funcionamiento y conexión del dispositivo de salida y vertido y finalizadas las vaya cambiando entre intensidad mínima y máxima tareas del instalador electricista, el sistema de hidromasa- (véanse las instrucciones de funcionamiento de la pági- je deberá...
Por lo tanto no está posible un revestimiento de ladrillos. Para más informaciones, diríjase a su asesor de ventas de Kaldewei. Al montar modelos de bañera con paneles Kaldewei (p. ej., PUNTA DUO 3, VAIO DUO 3, STUDIO/ STUDIO STAR), no está...
Kaldewei. En estos casos, tenga preparada la designación y el número de serie del sistema de hidroma- saje (consulte la portada de las instrucciones).
Página 10
• Kaldewei ha elaborado las presentes instrucciones de ESQUEMA DE CONEXIÓN .......... 13 montaje de acuerdo con sus mejores conocimientos. • Kaldewei se reserva el derecho a realizar modificaciones ESQUEMA DE CONEXIÓN (SURTIDORES DE MASAJE en el contenido de las instrucciones de montaje sin obli- ILUMINADOS) ............
COMPONENTES ELÉCTRICOS DATOS TÉCNICOS Tensión nominal de los motores de los 24V DC En los sistemas de hidromasaje Kaldewei toda la técnica surtidores de masaje estará preparada en fábrica, lista para conectar. Los siste- Potencia nominal de un motor de surtidor 70 W mas de hidromasaje Kaldewei están sujetos a una extensa...
Cable de conexión a tierra - verde/amarillo, mín. 4 mm², agua y corriente. cobre Los sistemas de hidromasaje de Kaldewei han sido desarrollados para uso doméstico, por lo que de- berán ser instalados según las prescripciones de la empresa suministradora local.
(30 mA). un servicio técnico autorizado o al servicio de atención al cliente de Kaldewei. En estos casos, tenga preparada la La normativa EN 60 335-2-60 aplicable a los sis- designación y el número de serie del sistema de hidroma- temas de hidromasaje establece los siguiente:”Los...
ESQUEMA DE CONEXIÓN A = Mando B = Válvula de Venturi de 8 W/24 V C = Panel de mando redondo u oval D = Sensor de nivel de 12 V E = Mando de proyector sumergible/luz espectral de 230 V (opcional) F = Proyector sumergible/luz espectral de 3,5 V (opcional) G = Motor de los surtidores de los hombros de 24 V H = Motor de los surtidores de la cintura de 24 V...
ESQUEMA DE CONEXIÓN (SURTIDORES DE MASAJE ILUMINADOS) A = Mando B = Válvula de Venturi de 8 W/24 V C = Panel de mando redondo u oval D = Sensor de nivel de 12 V E = Mando de los surtidores de masaje iluminados (op- cional) G = Motor de los surtidores de los hombros de 24 V H = Motor de los surtidores de la cintura de 24 V...
K = Fusible de entrada de la red de 3,15 AT L = Mando de los surtidores de masaje iluminados DENOMINACIÓN DE LOS SURTIDORES DE HIDROMASAJE EN EL SISTEMA VIVO TURBO PLUS (EJECUCIÓN A LA DE- RECHA/IZQUIERDA) A = Teclado de membrana...
ESQUEMA DE CONEXIONES DE LA REGULACIÓN (FOCO SUBACUÁTICO) A = Entrada de la red 2 x 0,75 mm² marrón/negro azul B = Foco subacuático blanco marrón ESQUEMA DE CONEXIONES DE LA REGULACIÓN (LUZ ESPECTRAL) A = Entrada de la red 2 x 0,75 mm² marrón/negro azul B = Luz espectral...