Rendimiento de 34 litros (9 galones) diarios humidificadores tipo consola, rendimiento de 40,6 litros (11 galones) diarios humidificadores tipo consola (48 páginas)
Resumen de contenidos para Honeywell HUL430 Serie
Página 1
Humidity Level • The ideal indoor humidity level is 40-60% • Use a Honeywell humidity monitor (HHM10 or H10C) to check your indoor humidity level (not included) For questions and information about this humidifi er...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HUMIDIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. The humidifier should ALWAYS be placed 6.
GETTING TO KNOW YOUR COOL MIST HUMIDIFIER How it Works Water is released from the Water Tank into the Reservoir. A Nebulizer vibrates at ultrasonic frequency, breaking the water into a fine mist. The mist is quietly propelled by a fan up a vertical Mist Chamber to the Mist Outlet where the cool, visible mist enters the room.
Página 4
SETTING UP YOUR HUMIDIFIER Unpack the Humidifier Keep this instruction manual for reference Remove packaging materials. 1. Remove twist tie and extend power cord. Place on a firm, level, water resistant surface a minimum of 12” (30cm) from any walls. Hard Water and White Dust High mineral content in your water, also known as hard water, may cause a white mineral residue to accumulate on surfaces in the room near the humidifier.
USING YOUR HUMIDIFIER NOTE: Position humidifier to direct mist output away from walls, furniture and bedding. 1. Power On: With the Mist Control Wheel in the OFF position, plug the filled humidifier into a polarized 120V outlet. CAUTION: To avoid electric shock, DO NOT plug humidifier into an outlet with wet hands. 2.
CLEANING YOUR HUMIDIFIER To keep your humidifier running efficiently, clean it regularly. Weekly cleaning is recommended. All maintenance should be done in the kitchen or bathroom on a water-resistant surface near a faucet. To properly clean your humidifier, we recommend the separate processes of Scale Removal and Disinfecting. These two processes must be performed separately.
Página 7
CLEANING YOUR HUMIDIFIER (continued) Disinfecting Before starting the disinfecting process, follow Steps 1-2 in Before Cleaning section. 1 Gal. 1 tsp (3,8 l) NOTE: Bleach may stain clothes. It is recommended to wear rubber gloves during this process to protect your hands.
TROUBLESHOOTING If your Humidifier is not working properly, refer to the following: PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No lights • Unit not plugged in • Plug unit in • Unit is not turned on • Turn unit on Power is on and little or no mist •...
Página 9
SPECIFICATIONS Electrical rating: 120V, 60 Hz. 0.4A Capacity: 1.25 gallons (4.7 L) If you experience a problem, please contact Consumer Relations. Do not return this humidifier to the original place of purchase. This device complies with Part 18 of the FCC rules. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Página 10
Taux d’humidité • Le taux d’humidité intérieure idéal est de 40 à 60 %. • Utilisez un hydromètre Honeywell (HHM10 ou H10C) pour vérifi er votre taux d’humidité (non compris). Si vous avez des questions ou voulez de plus amples renseignements sur cet humidifi cateur,...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’HUMIDIFICATEUR Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendre certaines précautions élémentaires pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure corporelle, notamment les mesures suivantes : 1.
Página 12
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE HUMIDIFICATEUR À VAPEUR FROIDE Fonctionnement De l’eau s’écoule du réservoir jusque dans la cavité. Un nébuliseur vibre à une fréquence ultrasonique, pulvérisant l’eau en une vapeur légère. Celle-ci est propulsée silencieusement par un ventilateur dans un réservoir à vapeur vertical, avant d’être expulsée dans la pièce par la buse.
Página 13
INSTALLATION DE L’HUMIDIFICATEUR Sortir l’humidificateur de l’emballage Conservez le manuel d’instructions pour référence ultérieure. Retirez les éléments d’emballage. 1. Enlevez le lien torsadé et déroulez le cordon d’alimentation. Placez l’humidificateur sur une surface rigide, plane, et étanche à au moins 12 pouces (30 cm) du mur. Eau dure et poussière blanche Une eau à...
UTILISATION DE L’HUMIDIFICATEUR REMARQUE : Placez l’humidificateur de façon à diriger le débit de vapeur loin des murs, des meubles et de la literie. 1. MISE EN MARCHE : Avec la roulette de contrôle de la vapeur à la position ARRÊT, branchez l’humidificateur dans une prise polarisée de 120 volts.
NETTOYAGE DE L’HUMIDIFICATEUR Nettoyez votre humidificateur régulièrement pour qu’il fonctionne efficacement. Nous conseillons un entretien hebdomadaire de l’appareil. L’entretien doit être effectué dans la cuisine ou la salle de bain sur une surface résistante à l’eau près d’un robinet. Pour bien nettoyer votre humidificateur, nous vous recommandons les processus distincts de détartrage et de désinfection.
Página 16
NETTOYAGE DE L’HUMIDIFICATEUR (SUITE) Désinfection Avant de commencer le processus de désinfection, suivez les étapes 1 et 2 sous Avant le nettoyage. 1 gal. 1 c à thé (3,8 l) REMARQUE : L’eau de Javel peut tacher les vêtements. Nous vous recommandons de porter des gants de caoutchouc pour protéger vos mains pendant la désinfection.
DÉPANNAGE Si l’humidificateur ne fonctionne pas convenablement, consultez le tableau suivant : PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Absence de lumière • Appareil non branché • Brancher l’appareil • Appareil non mis sous tension • Mettre l’appareil sous tension Appareil sous tension, mais il se •...
SPÉCIFICATIONS Caractéristiques électriques : 120 volts, 60 Hz. 0,4 A Capacité : 1,25 gallon (4,7 l) Si vous avez un problème, veuillez communiquer avec le service à la clientèle. Ne retournez pas l’humidificateur à l’endroit où vous l’avez acheté initialement. Cet appareil est conforme à...
Nivel de Humedad • El nivel ideal de humedad interior es 40-60%. • Use un monitor de humedad de Honeywell (HHM10 o H10C) para revisar su nivel de humedad interior (no incluido). Para preguntas y obtener mayor información acerca de este humidifi cador...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE HUMIDIFICADOR Cuando se usen artefactos eléctricos, siempre se deben tomar precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y lesiones a personas incluyendo lo siguiente: 1.
CONOZCA SU HUMIDIFICADOR DE VAPOR FRÍO Cómo Funciona Se libera agua del Tanque de Agua al Depósito. Un nebulizador vibra a frecuencia ultrasónica, rompiendo el agua en un vapor fino. El vapor es propulsado silenciosamente por un ventilador hacia una Cámara de Vapor vertical y por la Salida de Vapor donde el vapor frío visible entra en la habitación.
INSTALAR SU HUMIDIFICADOR Retire el embalaje del Humidificador Conserve este manual de instrucciones para referencia Retire los materiales de embalaje. 1. Quite la atadura de alambre y extienda el cable. Coloque sobre una superficie firme, nivelada y resistente al agua alejada al menos 30 cm (12 pulg.) de las paredes. Agua Dura y Polvo Blanco El alto contenido de minerales en el agua, también conocido como agua dura, puede causar acumulación de residuo mineral blanco en las superficies de la habitación cerca del humidificador.
USAR SU HUMIDIFICADOR NOTA: Coloque el humidificador para dirigir la salida de vapor lejos de las paredes, muebles y sábanas. 1. Encendido: Con el Disco de Control de Vapor en la posición APAGADO, enchufe le humidificador lleno en un tomacorriente polarizado de 120 V~ . PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, NO enchufe el humidificador en un tomacorriente con las manos mojadas.
LIMPIEZA DEL HUMIDIFICADOR Para mantener el humidificador funcionando de manera eficiente, limpie regularmente. Se recomienda limpieza semanal. Todo el mantenimiento debe realizarse en la cocina o el baño sobre una superficie resistente al agua y cerca de un grifo. Para limpiar adecuadamente su humidificador, le recomendamos el proceso separado de Eliminación de Sarro y Desinfección.
LIMPIEZA DEL HUMIDIFICADOR (CONTINUACIÓN) Desinfección Antes de iniciar el proceso de desinfección, siga los Pasos 1-2 en la sección Antes de Limpiar. 1 Gal. 1 cdta. (3,8 l) NOTA: El cloro puede manchar la ropa. Se recomienda que use guantes de goma durante este proceso para proteger sus manos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su Humidificador no está funcionando adecuadamente, consulte lo siguiente: PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Sin luces • La unidad no está conectada • Conecte la unidad • La unidad no está encendida • Encienda la unidad La luz de Encendido está •...
ESPECIFICACIONES Clasificación eléctrica: 120V~, 60 Hz. 0.4A Capacidad: 1.25 galones (4.7 L) Si tiene algún problema, por favor contacte Servicio al Cliente. No devuelva este humidificador al lugar original de compra. Este dispositivo cumple con la Parte 18 de las reglas de la FCC. Advertencia: Cambios o modificaciones hechos a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el...
Página 28
400 Donald Lynch Blvd., Suite 300, Marlborough, MA 01752 Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International, Inc. qu’utilise Helen of Troy Limited sous licence. Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.