Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

© 2003. Reproducción
prohibida. Alcatel se reserva el
derecho de modificar las
características de sus equipos sin
previo aviso.
Español
Español
www.alcatel.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alcatel Onetouch 331

  • Página 1 © 2003. Reproducción prohibida. Alcatel se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso. Español Español www.alcatel.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 7. Directorios p. 30 Precauciones de uso p. 4 Acceder a sus directorios p. 30 Informaciones generales p. 9 Crear un registro p. 32 1. Su teléfono p. 11 Guardar un registro en un grupo p. 33 Teclas p. 11 Opciones disponibles p.
  • Página 3: Precauciones De Uso

    PRECAUCIONES 11. Alarmas p. 63 DE USO 11.1 Despertador p. 63 11.2 Cita p. 64 Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El 11.3 Cumpleaños p. 64 fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten 11.4 Opciones p.
  • Página 4 • CARGADORES: reservadas para este efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de Cargadores con alimentación de red han sido diseñados para dispositivos eléctricos y electrónicos o que utilizan radio frecuencias. funcionar dentro de una gama de temperaturas 0 a 40°C.
  • Página 5 Estos límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen El valor máximo de SAR probado en este modelo de teléfono móvil los niveles de radiofrecuencias autorizados para el público. Estos para un uso cerca a la oreja y conforme a la norma es de 0,49 W/Kg. límites han sido establecidos por grupos de peritos independientes, Si bien los niveles SAR varían de un teléfono a otro o de las basándose en evaluaciones científicas regulares y detalladas.
  • Página 6: Informaciones Generales

    INFORMACIONES GENERALES • Dirección Internet: www.alcatel.es • Dirección WAP: wap.alcatel.com • Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto "Servicios de Alcatel". (Llamada facturada localmente según la tarificación en vigor en su país). Su teléfono es un aparato diseñado para emitir y recibir llamadas telefónicas.
  • Página 7: Su Teléfono

    SU TELÉFONO Encender / Apagar el teléfono desde la pantalla de espera (pulsación prolongada). Acceder al MENÚ / Confirmar la opción (pulsación corta) Acceder a los servicios del Operador (pulsación prolongada). Ajustar el volumen durante una llamada. Navegar para seleccionar una opción. 05:13 Acceder al directorio (pulsación hacia abajo).
  • Página 8: Iconos

    Indica el número de la línea cuando la tarjeta SIM incluye Iconos (1) dos números distintos (1). Nivel de carga de la batería. Zona de tarifa preferencial (1). Modo vibrador: Su teléfono vibra pero no emite ni timbre, ni pitido (véase página 52). Teclado bloqueado.
  • Página 9: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA Instalar la batería CLIC Puesta en servicio Insertar y retirar la tarjeta SIM (1) Usted debe insertar una tarjeta SIM para poder utilizar su teléfono. Cierre la tapa hasta que Inserte la batería hasta Enganche la tapa y que haga clic haga clic hágala deslizar...
  • Página 10: Cargar La Batería

    Encender su teléfono Cargar la batería Código Pin 05:13 Introducir código PIN: 18-04-2002 ....Nombre Red Encienda (pulsación Introduzca su código Confirme Pantalla inicial prolongada) PIN, si se le pide Conecte el cargador Cuando la batería esté Desconecte el cargador Si el teléfono le pide que introduzca la fecha y la hora, introdúzcalas cargada, la animación en cuando haya finalizado la...
  • Página 11: Llamadas

    LLAMADAS Usted puede buscar el país o la región pulsando la tecla correspondiente a la letra inicial del nombre. Cuando esté visible el indicativo del “País/Regio.”, Vd. puede completar el número de su interlocutor e iniciar la llamada. Realizar una llamada Llamar a su buzón de voz Diga Su buzón de voz funciona como un contestador que Vd.
  • Página 12: Opciones Disponibles En El Transcurso De Una Llamada

    el vibrador está activado: el timbre no suena. Directorio Acceda al directorio el vibrador y el timbre están desactivados. Mensajes Consulte sus mensajes Para desactivar el timbre, pulse cuando el teléfono suena. Todavía podrá contestar la llamada pulsando la tecla .
  • Página 13: Conferencia

    Conferencia (1) Conmutar MARIE Fin 2da llam. AUDREY teléfono permite conversar varias personas Conferencia FREDERIC simultáneamente. Seleccione Confirme El tercer interlocutor se une a la conferencia “Conferencia” Al presionar la tecla se corta la comunicación con la persona Conmutar MARIE .
  • Página 14: Memoria De Llamadas

    MEMORIA DE MENÚ LLAMADAS Desde la pantalla inicial, pulse la tecla para acceder al Menú. Utilización y opciones disponibles Para acceder a la memoria de llamadas, pulse la tecla ; en la Servic. pantalla se visualizarán los últimos números de llamadas precedidos 05:13 18-04-2002 por los símbolos siguientes:...
  • Página 15: Organización De Las Funciones

    Juegos: Organización de las funciones Acceda a los juegos propuestos. Para obtener mayor información sobre las funciones siguientes, Mi tribu: consulte el capítulo correspondiente en esta guía. Acceda a un sitio WAP de mensajería instantánea (1). Eventos: Alarmas: Consulte su buzón de voz, las llamadas recibidas no Programe las alarmas de su teléfono (citas, cumpleaños, contestadas, los mensajes no leídos, las informaciones despertador).
  • Página 16: Eventos

    EVENTOS DIRECTORIOS Usted accede a todos los eventos ocurridos en su teléfono durante Acceder a sus directorios su ausencia y de los que no está al tanto. • Acceda a los directorios desde la pantalla inicial pulsando la tecla hacia abajo. Mensajes (Mensj.): Acceda a los mensajes recibidos (véase página 37).
  • Página 17: Buscar Un Nombre A Partir De Su Letra Inicial

    Crear un registro Buscar un nombre a partir de su letra inicial Si sus directorios están vacíos, el mensaje “¡Directorio vacío! Usted también puede buscar el nombre de su interlocutor pulsando ¿Crear un registro?” se visualizará. la tecla asociada a la primera letra de su nombre. Desde la lista de nombres de sus directorios, pulse la tecla Ejemplo: pulse dos veces la tecla para encontrar el primer...
  • Página 18: Guardar Un Registro En Un Grupo

    Pase de una opción a otra Crear Opciones disponibles Crear pulsando la tecla Crear Domicilio: Móvil: A partir de la lista de los nombres de su directorio, pulse la tecla Oficina: para acceder a las opciones siguientes: Consultar Consulte el contenido de cada registro Usted no está...
  • Página 19: Copia De Un Directorio Al Otro

    Asociar un timbre a un grupo Copiar Copie un registro de un directorio a otro Usted puede asociar un timbre a un grupo de registros. De esta Copiar todo Copie todo el directorio en el otro manera, al recibir una llamada de uno de sus contactos, el timbre corresponderá...
  • Página 20: Mensajes

    MENSAJES (1) Consultar los mensajes Los mensajes se guardarán automáticamente en su directorio SIM, Acceder a los mensajes pero también puede guardarlos en la memoria de su teléfono seleccionando la opción “Archivar”. • Desde la pantalla inicial, haga una pulsación hacia arriba en la tecla Mensajes “No Leídos”...
  • Página 21 • Lectura posterior Opciones disponibles Si, por el contrario, desea leer sus mensajes más tarde, pulse la tecla Al leer un mensaje, Vd. puede acceder a las opciones siguientes pulsando la tecla Servic. 05:13 ¿Leer mensajes? Borrar Borre el mensaje seleccionado 18-04-2002 Menú...
  • Página 22: Mensajes Archivados

    Actualice los parámetros siguientes: Si un mensaje contiene varios iconos, sonidos o animaciones, Parámetros CentroServicio: número del centro de seleccione el objeto con la tecla y confirme con la tecla servicio de su operador (puede proponerse automáticamente) Centro E-mail (1): número de llamada Usted puede volver a llamar al(os) número(s) inscrito(s) en un para enviar un e-mail (puede proponerse mensaje pulsando la tecla...
  • Página 23: Redactar Un Mensaje Corto

    Redactar un mensaje corto Enviar a Envíe el mensaje • Desde la pantalla inicial pulse la tecla hacia arriba. Añada iconos (válido únicamente para los Añadir icono iconos EMS no protegidos) • O desde el MENÚ (véase página 26), acceda a los mensajes presionando la tecla y seleccionando la opción “Mensajes”.
  • Página 24: Sistema De Ayuda Para La Entrada De Texto: Modopredictiv

    Sistema de ayuda para la entrada de También puede utilizar las teclas siguientes: texto (1): ModoPredictiv. Para facilitar la escritura de los mensajes, su teléfono dispone de un sistema de ayuda para la entrada de texto: en el modo predictivo (1) el cursor es el siguiente .
  • Página 25: Iconos, Sonidos, Caras

    Enviar un mensaje (1) Iconos, sonidos, caras Usted puede enviar un mensaje: Usted puede personalizar sus mensajes añadiendo iconos, sonidos o caras, para representar sus emociones: • A un contacto de sus directorios (véase página 30). Irónico Triste Sonriente • Manualmente, introduciendo el número del destinatario. Confundido Asombrado Alegre...
  • Página 26: Borrar Mensajes

    MIS OPCIONES Borrar mensajes Usted puede borrar varios mensajes con una sola operación Desde la pantalla inicial, pulse la tecla para acceder al MENÚ. seleccionando la opción “BorrarMens”. Seleccione “Mis opciones” y luego elija una de las opciones Tendrá acceso a las opciones siguientes: propuestas.
  • Página 27 Modo Seleccione el modo (véase a continuación) Modo Ajuste el volumen de los tonos pulsando Usted puede seleccionar el modo entre los siguientes: Volumen Normal Timbre normal (volumen progresivo). Pulse la tecla para seleccionar un Timbres Vibrador Desactivación de todas las señales acústicas timbre que indique una llamada entrante (timbre, aviso de mensaje o cita, batería descargada) Seleccione un tono para señalar la...
  • Página 28 Para componer su melodía, utilice el teclado como se indica a Opciones disponibles continuación: Mientras está componiendo su melodía, acceda con la tecla las opciones siguientes: Notas primarias de una octava: (do, re, mi, fa, sol, la, si) Cambiar la duración Guardar Guarde su melodía Guarde su melodía y vuelva a la pantalla...
  • Página 29: Imágenes

    Imágenes Informaciones recibidas (1) La descarga puede efectuarse desde su teléfono móvil (WAP), MisOpcion. Imágenes Internet o un servidor vocal. Una vez conectado a un sitio WAP o a Sonidos Pantalla inic. un sitio Internet que ofrezca este servicio (1), seleccione el objeto Imágenes Encen/Apag Pantall.Negra...
  • Página 30: Zoom

    Zoom (1) Teclado Su teléfono le permite visualizar dos tamaños de caracteres Números de llamada directa: una vez programados, estos números (pequeños o grandes). Si desea ver más informaciones en la pantalla pueden ser marcados directamente desde la pantalla inicial con una (WAP, Directorio, Mensajes, MENÚ), seleccione el “Zoom”.
  • Página 31: Juegos

    © 2002 Infogrames (1) Los juegos integrados en el telefono One Touch 331 han sido diseñados para público de cualquier edad. (1) Esta opción necesita el envío de uno o varios mensajes.
  • Página 32 Para dirigirse de una plataforma a otra, subir y bajar escaleras, Eyes & Stars colgarse o deslizarse por los cables, utilice las teclas En este juego de estrategia, Vd. debe alinear 4 peones (horizontal, vertical o diagonalmente). Tendrá que afrontar a su adversario, el Para lanzar una estrella, saltar de una plataforma a otra, utilice la tecla terrible Wolfgang, en varias rondas.
  • Página 33: Alarmas

    ALARMAS Cita 11.2 Programe su cita (introduzca la fecha y la hora – confirme con Desde el MENÚ (véase página 26), acceda a las alarmas pulsando la tecla – introduzca el propósito de la cita – confirme con ) y su periodicidad (diaria, única, semanal).
  • Página 34: Calculadora/Conversor

    CALCULADORA / CONVERSOR 12.2 Conversor Gracias al conversor de monedas,Vd. puede realizar una: Desde la pantalla inicial,Vd. puede acceder al conversor de monedas y a la calculadora de dos maneras distintas: Conversión rápida en Euro (para la zona Euro • Introduzca una cifra directamente por el teclado y pulse la tecla únicamente) desde la pantalla inicial (1): y seleccione la opción “Calculadora ”...
  • Página 35: Servicios

    AJUSTES Modificar las monedas a convertir Desde el MENÚ (véase página 26), acceda a la opción “Ajustes” Desde “Conversor” seleccione la opción “Moneda” para pulsando la tecla visualizar la lista de monedas. Ajustes A partir de esta tabla, para elegir las monedas que desea convertir, Alarmas pulse la tecla para acceder a las opciones siguientes:...
  • Página 36 Código Cambio de la contraseña solicitada para las Durac. total Duración total de las llamadas realizadas. Red (1) opciones “Lla.prohibid.” relacionadas con la red Durac. máx. Duración máxima del abono (introducir la (véase página 73). duración, confirmar con la tecla Códig.
  • Página 37: Desvíos De Llamadas

    Llamadas Desvíos de llamadas (1) Llam.Esper. (1) Activar/desactivar la señal acústica al recibir una segunda llamada cuando Vd. ya está en comunicación. Todas Desvío sistemático de todas sus llamadas. El icono aparece entonces. Anonimato Activación/desactivación de la opción para que sus CLIR (1) llamadas queden anónimas (su número no será...
  • Página 38 Excp. Se prohibe llamar a números que no estén Prohibiciones de llamadas “prof.” almacenados en el grupo “Profesion.”. Salientes Activación/desactivación de la prohibición de llamar. Exc. Se prohibe llamar a números que no estén Esta opción se aplica a los casos siguientes: “otro”...
  • Página 39: Reloj

    Preferidas Lista de redes prioritarias a las que desea Redes conectarse (actualización de la lista presionando la tecla DifMensajes Mensajes difundidos por la red (meteorología, Prohibidas Lista de redes prohibidas (actualización de esta lista tráfico…) que se visualizan automáticamente en la presionando la tecla pantalla inicial.
  • Página 40: Modo De Entrada De Texto

    Usted puede añadir, modificar o borrar palabras en su diccionario Tecla = Después de presionar la tecla utilizando las opciones de la tecla CualquierTecl Después de presionar cualquier tecla (1 a #). 13.5 Modo de entrada de texto Acceso a los diferentes modos de entrada de texto (1). 13.8 Desconexión automática Descon.
  • Página 41: Acceder A Los Servicios Wap

    WAP (1) Lance el navegador WAP en el perfil por Iniciar defecto, cuando haya sido configurado Favoritos Acceda a la lista de sus sitios favoritos 14.1 Acceder a los servicios WAP (2) Programe los parámetros de conexión de Perfiles El WAP (Wireless Application Protocol) es un servicio que le permite sus proveedores de accesos a los servicios acceder a las informaciones tales como las condiciones WAP.
  • Página 42: Configurar El Acceso

    14.3 Configurar el acceso (1) Opciones específicas a la página consultada Desde de la lista de perfiles, seleccione un perfil y acceda a las Home Page Vuelva directamente a su página de inicio opciones siguientes pulsando la tecla Intro. Acceda directamente sitio dirección...
  • Página 43: Lanzar Wap

    14.4 Lanzar WAP (1) Para crear un nuevo perfil, deberá introducir obligatoriamente los parámetros siguientes (1): Al seleccionar Ajustes/Servic./WAP,Vd. puede acceder a un menú que le permite modificar los parámetros de lanzamiento de su navegador: • Nombre perfil • Homepage •...
  • Página 44: Garantía

    GARANTÍA 1) el incumplimiento de las instrucciones de uso o de instalación, 2) el incumplimiento de las normas técnicas y de seguridad en vigor en la zona geográfica de utilización, 3) el mantenimiento equivocado de las fuentes de energía y de Le felicitamos por haber elegido este teléfono y deseamos que quede instalación eléctrica general, satisfecho con su elección.
  • Página 45: Tabla De Caracteres

    TABLA DE productos ya vendidos o sean causa de devolución de los CARACTERES mismos. 12) los fallos de conexión provocados por una mala propagación o Para introducir una palabra, pulse sucesivamente la tecla que causados por la ausencia de recubrimiento de la cobertura de los corresponda a la letra deseada hasta que ésta aparezca.
  • Página 46: Accesorios

    ACCESORIOS (1) Sólo utilice baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con el modelo de su teléfono móvil. La última generación de teléfonos móviles Alcatel ofrece una amplia gama de accesorios: Cargador de viaje Cargador para Batería Teclado Kit de antena Kit básico para vehículo C 57 encendedor de vehículo...
  • Página 47 PROBLEMAS Y Imposible realizar o recibir - Verifique que su teléfono móvil está SOLUCIONES llamadas conectado a una red - Verifique su abono con su operador Antes de contactar con el Servicio de Atención al Cliente, le (crédito, validez de la tarjeta SIM) aconsejamos verifique los puntos siguientes: No puedo crear registros - Verifique que el directorio no esté...
  • Página 48 - Vaya a Menú/Eventos y consulte El icono siempre Notas: todos los eventos está activado - Borre sus recordatorios vocales o Ya no puedo guardar mis antiguos objetos descargados en nuevos objetos “Menú/MisOpcion./Info.Recibidas” descargados - El indicador de carga puede tardar He conectado el cargador, unos minutos para iniciar si la batería pero...

Tabla de contenido