Descargar Imprimir esta página

ESYLUX PDE 360i/24 DIM Manual Del Usuario página 2

Publicidad

Botón
Descripción de funcionamiento
Accionando las teclas de valores de tiempo/impulsos se confirma la señal de este modo:
1.La luz conectada está APAGADA.
- Pulse la tecla; la luz se ENCIENDE/APAGA.
El LED rojo parpadea 2 segundos.
2.La luz conectada está ENCENDIDA.
- Pulse la tecla; la luz se APAGA/ENCIENDE.
El LED rojo parpadea 2 segundos.
Impulso breve: El detector reacciona a los movimientos y al valor de luz
ambiente preajustado. En cuanto el detector se activa por el
PULSE
movimiento, el LED rojo y la iluminación se conectan 1 segundo y se
desconectan 9 segundos.
Tiempo de alumbrado fijo (5 min. - 15 min.)
5
15
min
min
Modo prueba (Test): El valor de luminosidad está desactivado. Si el detector
se ha activado por movimiento, el LED rojo se enciende y la iluminación se
TEST
conecta 1 segundo y se desconecta 2 segundos.
Iluminación ON/OFF
La tecla
permite activar el canal en caso de que estuviera
ON/OFF
desactivado. Repita este proceso para desconectar la iluminación
(más información en el apartado 4.4 "Control manual de la iluminación").
LED ON/OFF
Pulsando la tecla
en modo de programación abierto, es posible
ON/OFF
ON/OFF
desactivar y activar el LED rojo.
Asimismo, se puede confirmar la señal mediante la luz de este modo:
1.La luz conectada está APAGADA.
- Pulse la tecla
; la luz se ENCIENDE/APAGA.
ON/OFF
2.La luz conectada está ENCENDIDA.
- Pulse la tecla
; la luz se APAGA/ENCIENDE.
ON/OFF
Función: Desactivar los LED
- Pulse la tecla
. EL LED rojo se APAGA durante 2 segundos.
ON/OFF
El LED está ahora apagado y funciona solo en la fase de puesta en
marcha y en las operaciones de programación como señal de acuse
de recibo.
Función: Activar los LED
- Pulse la tecla
. EL LED rojo parpadea durante 2 segundos.
ON/OFF
El LED vuelve a estar encendido en modo funcionamiento.
Reposición
• Pulsando
con el modo de programación abierto, la información
RESET
RESET
guardada en la EEPROM se borra y el detector trabaja en función de
la programación de fábrica.
• Pulsando
en modo de programación bloqueado, la luz se apaga y
RESET
el detector se encuentra en el modo predefinido.
Conmutación entre "totalmente automático" y "semi-automático"
A
M
Para seleccionar "totalmente automático" o "semi-automático", el modo
de programación no puede estar bloqueado.
Totalmente automático = Pulse la tecla; el LED rojo parpadea 3 segundos aprox.
Semi-automático = Pulse la tecla; el LED verde parpadea 3 segundos aprox.
Accionando las teclas de luz de orientación en modo de programación abierto se
confirma la señal de este modo:
1.La luz conectada está APAGADA.
- Pulse la tecla; la luz se ENCIENDE/APAGA.
El LED rojo parpadea 2 segundos.
2.La luz conectada está ENCENDIDA.
- Pulse la tecla; la luz se APAGA/ENCIENDE.
El LED rojo parpadea 2 segundos.
Luz de orientación (10 %) conectada (luz nocturna)
10%
ON
Si la luz ambiente es menos intensa que la luminosidad ajustada, la
iluminación se conecta con una intensidad del 10 % aproximadamente
tras el primer registro de movimiento y después de finalizar el tiempo de
alumbrado. Si el detector de presencia registra movimientos, éste regula
la iluminación en el valor de luminosidad preajustado.
Si el detector de presencia no registra movimientos, éste retorna a una
intensidad del 10 % una vez finalizado el tiempo de alumbrado.
Si la luz ambiente es más intensa que la luminosidad ajustada, el
detector de presencia desconecta la luz de orientación.
Utilice las teclas
a
10%
para limitar temporalmente la conexión de la
10%
1
60
min
min
luz de orientación.
10%
Éclairage d'orientation (10 %) DÉSACTIVÉ
OFF
10%
Éclairage d'orientation (10 %) ACTIVÉ
1
min
Même fonction que « ON », mais la durée d'allumage est limitée à 1 min.
10%
Éclairage d'orientation (10 %) ACTIVÉ
10
min
Même fonction que « ON », mais la durée d'allumage est limitée à 10 min.
10%
Éclairage d'orientation (10 %) ACTIVÉ
30
min
Même fonction que « ON », mais la durée d'allumage est limitée à 30 min.
10%
Éclairage d'orientation (10 %) ACTIVÉ
60
min
Même fonction que « ON », mais la durée d'allumage est limitée à 60 min.
6 • COLORES
La versión estándar es el color blanco. La cubierta protectora (fig. 8a) se puede extraer y
pintar según las necesidades del cliente o bien sustituirse por una cubierta protectora en
plateado (accesorio).
7 • MÁSCARA LENTICULAR
Con la máscara lenticular adjunta (fig. 8b) (media cubierta) es posible suprimir segmentos
8 • CONSEJOS PRÁCTICOS
Avería
Causa
La luz no se ENCIENDE o la luz
- Ajuste de luminosidad demasiado bajo
se APAGA en presencia de
- Detector ajustado en semiautomático
personas y con la estancia a
- La luz se apagó manualmente
oscuras.
- No hay personas en el área de cobertura
- Uno o varios obstáculos impiden la detección
- Ajuste de tiempo de alumbrado muy breve
- El balasto electrónico no tiene 230 V conectados
La luz se ENCIENDE en
- Ajuste de luminosidad demasiado alto
presencia de personas pese a
- La luz se acaba de encender manualmente
haber suficiente luz
- Detector en modo de prueba
La luz no se APAGA o la luz se
- Espere a que finalice el tiempo de alumbrado
ENCIENDE espontáneamente
- Fuentes de interferencias térmicas en el área de
en presencia de personas
cobertura: termoventilador, bombilla/foco
halógeno, objetos en movimiento (p.ej. cortinas
con las ventanas abiertas), carga (relé de balasto
electrónico) no eliminadas
El palpador no funciona
- El equipo está aún en la fase de inicio o el
palpador se utiliza sin borne de línea cero
- El palpador no está conectado con el borne "S"
La luz se ENCIENDE y se APAGA
- Incide demasiada luz artificial en el detector
permanentemente en la fase de
- Aumente el valor de luminosidad (Lux) o cambie
inicialización (warm-up)
de sitio el detector
Avería
Causa
Luz al 100 %, el detector
- No hay tensión de control en el balasto
de presencia no regula la
iluminación
Luz al 10 %, el detector
- Polarización de la tensión de control en el balasto
de presencia no regula la
iluminación
El equipo no reacciona
- Compruebe la tensión de alimentación
A pesar de que existe
- El LED rojo ha sido desactivado mediante la
movimiento y de que no ha sido
alcanzado el valor luminoso, no
se produce ninguna señalización
de registro de movimientos
mediante el LED rojo
9 • GARANTÍA ESYLUX
Los productos ESYLUX han sido verificados conforme a la normativa vigente y fabricados
con el máximo esmero. La duración de la garantía viene regida por la normativa legal.
Solamente se concederá la garantía si el equipo es enviado sin efectuarle modificación
ON/OFF
alguna, debidamente embalado y franqueado junto con el resguardo de caja a ESYLUX
GmbH o al distribuidor correspondiente de su país (encontrará un resumen completo en la
página web www.esylux.com). Adjunte una breve descripción de los fallos al equipo
objeto de la reclamación. Si el derecho a garantía está justificado, ESYLUX GmbH
decidirá en un plazo razonable reparar el equipo o enviar uno nuevo. Si el derecho a
garantía no estuviera justificado (p. ej. expiración del plazo de garantía, defecto no
cubierto por la garantía), ESYLUX GmbH intentará reparar el equipo con el menor coste
posible para usted. La prestación de garantía no incluye desgaste natural, cambios
debidos al impacto ambiental o daños por transporte, ni daños ocasionados por la
inobservancia de las instrucciones de uso, instrucciones de mantenimiento y/o
normas/reglamentos aplicables durante la instalación.
Las pilas, luces y acumuladores están excluidos de la garantía.
ESYLUX GmbH no se hace responsable de los daños indirectos, consecuenciales o
patrimoniales.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TENSIÓN DE RED
230 V ~ 50 - 60 Hz
ÁREA DE COBERTURA
360°
ALCANCE
24 m aprox. de diámetro con una altura de montaje de 3 m aprox.
AJUSTES
electrónicamente con mando por infrarrojos (accesorio)
ILUMINACIÓN
230 V ~ 50 - 60 Hz,
2300 W/10 A (cos ϕ = 1),
POTENCIA DE RUPTURA
1150 VA/5 A (cos ϕ = 0,5)
balastos electrónicos accionables 1 - 10 V DC:
30 x (1 x 18 W), 20 x (2 x 18 W), 25 x (1 x 36 W),
15 x (2 x 36 W), 20 x (1 x 58 W), 10 x (2 x 58 W)
salida de control: 1 - 10 V CC/100 mA
SALIDA 1 - 10 V
balastos electrónicos accionables: máx. 50 unidades
LUMINOSIDAD
5 - 2000 Lux aprox.
FOTOMETRÍA
luz mixta
TIEMPO DE ALUMBRADO
5 min. - 15 min. aprox.
ENTRADA DE PALPADOR
ENTRADA DE ESCLAVO
LUZ DE ORIENTACIÓN
10 % de la potencia luminosa aprox.
LUZ DE ORIENTACIÓN TIEMPO
1 min. - 60 min. aprox.
DE ALUMBRADO
IP 20 - Powerbox
TIPO DE PROTECCIÓN
IP 44 - sensor
CLASE DE PROTECCIÓN
II
MARCA DE CONFORMIDAD
TÜV Süd
MARGEN DE TEMPERATURA
-25 °C ... +55 °C
DE SERVICIO
CARCASA
Policarbonato con UV estabilizado
COLOR
blanco, similar a RAL 9010
MEDIDAS APROX.
sensor:
alto 72 mm
Ø 100 mm,
Powerbox:
ancho 58 mm
alto 27 mm
fondo 122 mm
Reservado el derecho a realizar cambios técnicos y visuales sin previo aviso.
electrónico
electrónico
tecla
del mando a distancia IR
ON/OFF
122
Ø 100
600 mm
27
58
Ø 56 - 68 mm
46
26
72
ESYLUX GmbH
Postfach 1834, 22908 Ahrensburg/Germany
Internet: www.esylux.com
e-mail: info@esylux.com

Publicidad

loading