Descargar Imprimir esta página

Latchways ManSafe Instrucciones página 11

Publicidad

Periodic examination
FR
DA
Inspection du câble
Inspektion af
de sécurité et des
livline og
connecteurs
tilslutningsstykker
Inspecter l'œillet/le mousqueton
Inspicér øjet/låsehagen og hele
et toute la longueur du câble pour
kablets længde for tegn på
détecter tout signe de corrosion,
korrosion, beskadigelse eller
dégâts ou contamination. Veiller à ce
kontaminering. Sørg for, at drejeled
que le pivot et l'œillet/mousqueton
og øje/låsehage fungerer korrekt.
fonctionnent correctement.
Problème identifié
Identificeret problem
Passer à l'examen 5
Gå videre til undersøgelse 5
DE
NO
Rettungsleine und
Undersøkelse
Verbindungselemente
av livlinen og
überprüfen
koblinger
Öse / Karabinerhaken und Seil auf
Undersøk maljen/smekkroken og
ganzer Länge auf jegliche Anzeichen
hele vaierens lengde for tegn på
von Korrosion, Beschädigungen
korrosjon, skade eller forurensning.
oder Verschmutzungen überprüfen.
Kontroller at svivelen og maljen/
Sicherstellen, dass das Drehgelenk
smekkroken fungerer korrekt.
von Öse / Karabinerhaken und der
Karabinerhaken richtig funktionieren.
Problem festgestellt
Problem som er påvist
Zu Überprüfung 5
Fortsett til undersøkelse 5
fortschreiten
NL
SV
Inspectie van
Inspektion av
veiligheidslijn en
livlina och
aansluitingen
anslutningar
Inspecteer het oog/de haak en
Inspektera öglan/karbinhaken och
de gehele lengte van de kabel op
hela kabellängden för tecken på
tekenen van roest, beschadiging of
korrosion, skada och kontaminering.
verontreiniging. Controleer dat het
Kontrollera att svängtappen och
draaibare gedeelte en het oog/de
öglan/karbinhaken fungerar som
haak goed werken.
de ska.
Problem identifierat
Vastgestelde probleem
Ga door naar inspectie 5
Fortsätt till undersökning 5
ES
4
Inspección de la
línea de vida y
conectores
Inspeccione el mosquetón/ojete y el
cable de extremo a extremo en busca
de señales de corrosión, daños o
contaminación. Asegúrese de que la
pieza giratoria y el mosquetón/ojete
funcionan correctamente.
Problema encontrado
Continúe con el examen 5
IT
Ispezione e
connettori della linea
di vita
Ispezionare l'occhiello/il gancio a
molla e l'intera lunghezza del cavo
per controllare se sono presenti
segni di corrosione, danni o
contaminazione. Accertarsi che la
parte girevole e l'occhiello/il gancio
a molla funzionino correttamente.
Problema rilevato
Passare all'ispezione 5
PT
Inspecção da
linha de vida e
conectores
Inspeccione o olhal/gancho de
encaixe e toda a extensão do cabo
para identificação de sinais de
corrosão, danos ou contaminação.
Certifique-se de que a articulação e
o olhal/gancho de encaixe estão a
funcionar correctamente.
Problema identificado
Avance para a inspecção 5
20
Periodic examination
EN
4
Inspect the connector and entire length of cable for any signs of corrosion, damage
or contamination. Ensure that the swivel and the connector are working correctly.
Lifeline inspection and connectors
Issue identified
Proceed to examination 5
21

Publicidad

loading