ESPAÑOL
DATOS GENERALES
Al agradecerle la preferencia que ha manifestado por este
producto, la empresa está segura de que de él obtendrá
las prestaciones necesarias para sus exigencias. Lea
atentamente el folleto "Advertencias" y el "Manual de
instrucciones" que acompañan a este producto, pues
proporcionan importantes indicaciones referentes a
la seguridad, la instalación, el uso y el mantenimiento
del mismo.
Este producto cumple los requisitos establecidos por
las normas reconocidas de la técnica y las disposiciones
relativas a la seguridad. Confirmamos su conformidad
con las siguientes directivas europeas: 99/05/CEE (y
modificaciones sucesivas).
ALLGEMEINE SICHERHEIT
ACHTUNG! Eine falsche Installation oder eine unsa-
chgemäße Benutzung des Produkts können Schäden
an Personen, Tieren oder Sachen verursachen.
• Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien (Plastik,
Karton, Styropor usw.) unter Beachtung der gelten-
den Bestimmungen. Halten Sie Plastiktüten und
Styropor von Kindern fern.
• Bewahren Sie die Anweisungen auf, um sie der
technischen Dokumentation hinzuzufügen und sie
später konsultieren zu können.
• Dieses Produkt wurde ausschließlich für die in der
vorliegenden Dokumentation angegebene Ver-
wendung konzipiert und gefertigt. In dieser Doku-
mentation nicht angegebene Verwendungsweisen
könnten zu Schäden und Gefahren führen.
• Die F irma h aftet n icht f ür S chäden, d ie a uf d ie u nsach-
gemäße Verwendung oder die Nichtbeachtung der
Anweisungen in der vorliegenden Dokumentation
zurückzuführen sind.
• Installieren Sie das Produkt nicht in einer explosion-
sgefährdeten Umgebung.
• Verwenden Sie bei allen Wartungs- und Reparatu-
rarbeiten ausschließlich Originalersatzteile.
• Unterweisen S ie d ie Benutzer der A nlage h insichtlich
der angewendeten Steuerungssysteme sowie der
manuellen Öffnung im Notfall.
• Halten Sie die Funkfernbedienung oder sonstige
Steuerungsvorrichtungen von Kindern fern, um
unbeabsichtigte Betätigungen der Automatik zu
vermeiden.
• Der Benutzer darf keinerlei Eingriffe oder Reparatur-
versuche an der Automatik vornehmen und muss
sich dafür an qualifiziertes Personal wenden.
• Alles, was in den vorliegenden Anweisungen nicht
ausdrücklich erlaubt ist, ist als untersagt anzuse-
hen.
14 -
14 -
T-BOX
T-BOX
ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR
WARTUNG
Die Wartung der Anlage muss durch qualifiziertes
Personal erfolgen.
Wenn die rote LED der T-BOX nach dem Eingeben des
richtigen Codes blinkt, sind die Batterien leer. Gehen Sie
– in umgekehrter Reihenfolge – wie bei der Installation
vor und ersetzen Sie die
DEMOLICION
Atención: sírvase exclusivamente de personal
cualificado.
La eliminación de los materiales debe hacerse respe-
tando las normas vigentes. En el caso de demolici n de
un automatismo, no existen pa peligros o riesgos que
deriven del automatismo mismo. Es conveniente, en caso
de recuperación de los materiales, que se separen por
tipos (partes eléctricas, cobre, aluminio, plástico, etc.).
Las descripciones y las ilustraciones del presente
manual tienen un carácter puramente indicativo.
Dejando inalteradas las características esenciales
del producto, la Empresa se reserva la posibilidad de
aportar, en cualquier momento, las modificaciones
que considere convenientes para mejorar técnica,
constructiva y comercialmente el producto, sin la
obligación de poner al día esta publicación.
Batterien..