Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar �����������������������������������������������������������������������������������������3 1�1 Símbolos utilizados ����������������������������������������������������������������������������������������3 1�2 Indicaciones de advertencia utilizadas ����������������������������������������������������������3 2 Indicaciones de seguridad �����������������������������������������������������������������������������������4 2�1 Requisitos técnicos de seguridad para la aplicación �������������������������������������5 3 Componentes incluidos en la entrega �����������������������������������������������������������������5 4 Uso previsto ���������������������������������������������������������������������������������������������������������6 5 Función ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 5�1 Zona de accionamiento ���������������������������������������������������������������������������������6 5�2 Medidas contra una fácil manipulación ���������������������������������������������������������7...
12 Mantenimiento, reparaciones, eliminación ������������������������������������������������������19 13 Terminología y abreviaturas �����������������������������������������������������������������������������20 1 Advertencia preliminar Este manual de instrucciones es parte integrante del equipo� Está dirigido a todo el personal técnico en conformidad con las directivas CEM, sobre máquinas y de baja tensión, así como con los reglamentos de seguridad� El manual de ins- trucciones contiene indicaciones para el correcto uso de este producto�...
2 Indicaciones de seguridad • Respete las indicaciones de este manual de instrucciones� • El uso indebido puede acarrear un funcionamiento erróneo del equipo� En consecuencia, se pueden causar daños materiales y/o personales durante el funcionamiento de la instalación� Por este motivo, deben respetarse todas las indicaciones de instalación y manejo del equipo descritas en este documento�...
► Los equipos dañados deben ser sustituidos� 3 Componentes incluidos en la entrega 1 detector de seguridad GM705S con escuadra de fijación premontada, 1 llave allen para la fijación del detector de seguridad en la escuadra, 1 manual de instrucciones original GM705S, nº de referencia 80271350�...
4 Uso previsto El detector inductivo de seguridad GM705S detecta metales sin contacto� Función de seguridad SF: el estado seguro (etapa de salida desactivada; valor lógico "0") se alcanza en caso de un desamortiguamiento superior o igual a la distancia de desconexión segura s (→...
La distancia de desconexión segura s es > 45 mm� La utilización de otros elementos amortiguadores que difieran del target homologado en cuanto a material, forma y tamaño, da como resultado otra zona de accionamiento� Zona de accionamiento para materiales seleccionados*: Material Zona de accionamiento FE360 (= ST37K)
2� Si el objeto permanece más de 2 s aprox� en la zona de acción inmediata, las salidas están completamente desactivadas y ya no se activan en el caso de que se produzca un amortiguamiento en la zona de accionamiento� Si el objeto permanece más de 5 s aprox�...
► Apretar el conector hembra según las indicaciones del fabricante� Par de apriete para los conectores hembra de ifm (p�ej� EVxxxx: 0,6���1,5 Nm)� 6.2 Condiciones de montaje El equipo puede montarse no enrasado según IEC 60947-5-2, tipo I2C40SP2� El montaje enrasado del detector de seguridad no está permitido, ya que se puede provocar un aumento de la distancia de conmutación hasta llegar a...
Ángulo Canal 7 Conexión eléctrica Esquema de conexiones → 10 Datos técnicos ► Desconectar la tensión de alimentación� En caso necesario, desconectar tam- bién circuitos de carga con relé alimentados independientemente� ► Tensión de alimentación: conectar L+ al pin 1 y L- al pin 3 del conector� La tensión nominal es de 24 V DC�...
La ayuda de ajuste se activa po- niendo un objeto metálico delante del detector de seguridad (zona de acción inmediata)� Tras aprox� 5 s, el LED de señal amarillo empieza a parpadear: la > 5 s ayuda de ajuste está activada� Mientras esté...
8.3 Desactivar la ayuda de ajuste Si se desamortigua el detector durante más de 2 s (> 45 mm), la ayuda de ajuste se desactiva y el LED de señal amarillo se apaga� Esto también se puede conseguir con una interrupción de la tensión� <...
Valor lógico "1" ≥ 15 V 2���15 mA ≥ 11 V 15���30 mA Valor lógico "0" ≤ 5 V Corriente residual 0,2 mA *) *) Corriente pull-down típica 30 mA La interfaz cumple con la Interface tipo C clase 0 en conformidad con el documen- to de posición de la ZVEI sobre la "Clasificación de interfaces binarias de 24 V con evaluación en el ámbito de la seguridad funcional"�...
9.2.1 Conmutación con retardo del LED de señal En caso de que el elemento Desamortiguamiento > 2 s: amortiguador esté más de 2 s separado del detector (> 45 mm), el LED de señal amarillo se enciende con un retardo de 3 s aprox� en caso de producirse un amortiguamiento en la zona de accionamiento�...
9.3 Tiempos de reacción Tiempo de reacción tras demanda de seguridad (retirada de la zona ≤ 50 ms de accionamiento) Tiempo de respuesta ante la aproximación a la zona de acción ≤ 100 ms inmediata (zona no relevante para la seguridad) Tiempo de reacción ante la aproximación a la zona de típ�...
9.4 Indicación LED Estado de funcionamiento Salidas (OSSD) (OSSD) Señal No hay suministro de tensión Ambas salidas Power desconectadas Señal Subtensión Power Señal Sobretensión Ambas salidas Power desconectadas Señal Elemento amortiguador fuera de Ambas salidas Power la zona de accionamiento (modo desconectadas operativo) o dentro de la zona de accionamiento (modo de ajuste)
10 Datos técnicos GM705S GIMC-4045-US/2OSSD Detectores inductivos Características del producto Detector inductivo de seguridad Carcasa con forma cúbica, de plástico Conector M12 Zona de accionamiento 4...20 mm; [nb] no enrasable Cumple con los requisitos: EN ISO 13849-1: 2015 Categoría 3 PL e...
Página 18
LED amarillo (señal); LED verde (alimentación) Conexión eléctrica Conexionado Conector M12; contactos dorados ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen — Nos reservamos el derecho de modificar características técnicas sin previo aviso. — ES — GM705S-04 — 12.12.2017 Seite 2 von 3...
Cantidad por pack [Pieza] ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen — Nos reservamos el derecho de modificar características técnicas sin previo aviso. — ES — GM705S-04 — 12.12.2017 11 Solución de fallos Indicación LED → 9.4...
13 Terminología y abreviaturas OSSD Output Signal Switch Device Elemento de conmutación de la señal de salida PDDB Proximity devices with defined Dispositivo de detección de proximidad con behaviour under fault conditions comportamiento definido en condiciones de defecto Probability of (dangerous) Failure Probabilidad de un fallo (peligroso) por hora (PFH per Hour...