LISTA DE COMPONENTES 1. Empuñadura 2. Interruptor de encendido/apagado 3. Almohadilla para lijar 4. Papel de lija 5. Salida para el polvo 6. Caja de recolección de polvo * No todos los accesorios ilustrados o descritos están incluidos en el suministro estándar.
DATOS TÉCNICOS Tipo de designación LR135NM (La designación PPS de la herramienta significa lijadora manual) Voltaje 230-240 V~50 Hz Potencia de entrada 135 W Velocidad en vacío 12000 /min Diámetro de la base 140X140x80 mm Diámetro orbital 1,0 mm Clase de protección Peso del aparato 1 Kg INFORMACIÓN SOBRE RUIDO...
De este modo se minimiza el riesgo de exposición a la vibración. Mantenga la herramienta de acuerdo a estas instrucciones y bien lubricada (donde sea necesario). Si la herramienta va a utilizarse regularmente, invierta en accesorios para atenuar la vibración. No utilice las herramientas a temperaturas de 10 °C o menos.
Página 6
exterior. La utilización de cables para uso exterior reduce el riesgo de descarga eléctrica. f) Si es imprescindible usar la herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice una fuente de alimentación protegida con un dispositivo diferencial residual (DDR). El uso de un DDR reduce el riesgo de descarga eléctrica.
Página 7
5) Servicio a) La reparación de la herramienta debe realizarla un especialista cualificado utilizando únicamente piezas de recambio idénticas. De este modo se garantiza que se mantiene la seguridad de la herramienta.
Página 8
SÍMBOLOS Para reducir el riesgo de lesión, el usuario debe leer el manual de instrucciones. Utilice protección para los oídos Utilice protección para los ojos Utilice una máscara contra el polvo Doble aislamiento Advertencia Los productos eléctricos no deben tirarse junto a los residuos domésticos. Deposítelos en un punto de reciclaje.
INSTRUCCIONES DE de polvo y asegúrese de que está ajustada firmemente en la salida de polvo. (Ver Fig. B) FUNCIONAMIENTO B) VACIAR LA CAJA PARA EL POLVO Para un funcionamiento más eficiente, vacíe NOTA: Antes de usar la herramienta, la caja para el polvo cada 5-10 minutos. Esto lea el manual de instrucciones permitirá...
es una decisión extremadamente importante que le permitirá lograr la mejor calidad de acabado. El grano grueso elimina la mayor parte de materiales y el grano fino le permite realizar los mejores acabados en cualquier tipo de lijado. El estado de la superficie que debe lijar determinará...
GARANTÍA Esta herramienta eléctrica no necesita lubricación ni mantenimiento. Este producto ha sido fabricado bajo los más Todas las partes de la herramienta eléctrica altos controles de calidad. Su periodo de deben enviarse a reparar a un especialista garantía es de 24 meses a partir de la fecha de autorizado.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD EHLIS S.A. NIF. A-08014813 c/. Sevilla s/n. Polígon Industrial Nord-Est 08740 Sant Andreu de la Barca Barcelona-España Declara que el producto Descripción Lijadora manual LR135NM Tipo de designación (La designación PPS de la herramienta significa lijadora manual) Función Eliminar el material de una superficie usando un medio abrasivo...
Página 15
LISTA DE COMPONENTES 1. Punho 2. Botão Ligar/Desligar 3. Base da lixadeira 4. Folha de lixa 5. Saída dos detritos 6. Recipiente de recolha de detritos * Nem todos os acessórios ilustrados ou descritos estão incluídos no modelo standard.
DADOS TÉCNICOS Tipo Designação LR135NM (PPS-designação de maquinaria, representativa de Lixadeira) Tensão 230 - 240 V~50 Hz Potência absorvida 135 W Velocidade em vazio 12 000 /min Diâmetro da base 140x140x80 mm Diâ. orbital 1,0 mm Classe de proteção Peso da máquina 1 kg INFORMAÇÃO SOBRE RUÍDO Pressão sonora ponderada...
Página 17
exposição ao longo do período total de trabalho. Ajudar a minimizar o risco de exposição às vibrações. Faça a manutenção desta ferramenta de acordo com as presentes instruções e mantenha-a bem lubrificada (se aplicável). Se utilizar a ferramenta de forma regular, nesse caso invista em acessórios antivibratórios. Evite usar ferramentas sempre que a temperatura seja de 10 C ou inferior.
Página 18
danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico. e) Sempre que utilizar uma ferramenta elétrica no exterior, utilize uma extensão adequada para uso no exterior. Usar uma extensão indicada para utilização no exterior, reduz o risco de choque elétrico. f) Se tiver mesmo que utilizar uma ferramenta elétrica num lugar húmido, utilize uma fonte de alimentação com proteção mediante um dispositivo de corrente residual (RCD).
Página 19
instruções, tendo em consideração as condições de trabalho e o trabalho a realizar. Usar a ferramenta elétrica para outros trabalhos que não os recomendados pode levar a situações de perigo. 5) Reparação a) Certifique-se de que as reparações da sua ferramenta elétrica são realizadas por um profissional qualificado e que apenas são utilizadas peças de substituição idênticas.
Página 20
SÍMBOLOS Para reduzir o risco de lesão, o utilizador deve ler o manual de instruções Use proteção nos ouvidos Use proteção nos olhos Use uma máscara de proteção contra o pó Isolamento duplo Aviso Os resíduos dos produtos elétricos não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos.
INSTRUÇÕES DE certeza que está encaixado de forma segura na saída. (Ver Fig B) UTILIZAÇÃO B) ESVAZIAR O RECIIPIENTE DE DETRITOS Para uma utilização mais eficiente, esvazie o NOTA: Antes de utilizar a ferramenta, recipiente para detritos a cada 5-10 min. Isto leia atentamente o manual de irá...
alcançar a melhor qualidade de acabamento. As lixas grossas irão remover grande parte do material e as lixas mais finas permitir-lhe-ão o melhor acabamento em qualquer trabalho de lixamento. O estado da superfície a lixar determinará qual a lixa adequada ao trabalho. Se a superfície for áspera: Comece com uma lixa grossa (vendida em separado) e lixe até...
MANUTENÇÃO GUARANTIA Este produto foi fabricado segundo as maiores Retire a ficha da tomada antes de levar normas. Este produto está garantido contra a cabo qualquer ajuste, reparação ou material defeituoso, abrangendo os erros de manutenção. fabricação ou componentes defeituosos, até 24 A ferramenta elétrica não requer lubrificação meses após a sua compra.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, EHLIS S.A. NIF. A-08014813 c/. Sevilla s/n. Polígon Industrial Nord-Est 08740 Sant Andreu de la Barca Barcelona-España Declaramos que o produto Descrição Lixadeira Tipo Designação LR135NM (PPS-designação de maquinaria, representativa de Lixadeira) Função Remove o material das superfícies utilizando uma lixa média Em conformidade com as seguintes Diretivas, 2006/42/CE...
COMPONENT LIST 1. Handle 2. On/off switch 3. Sanding pad 4. Sanding paper 5. Dust outlet 6. Dust collection Box * Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery.
TECHNICAL DATA Type Designation LR135NM (PPS-designation of machinery, representative of Palm Sander) Voltage 230-240 V~50 Hz Power input 135 W No load speed 12000 /min Diameter of base 140x140x80 mm Orbital dia 1.0 mm Protection class Machine weight 1 kg NOISE INFORMATION A weighted sound pressure : 81.8 dB(A)
If the tool is to be used regularly then invest in anti vibration accessories. Avoid using tools in temperatures of 10 C or less. Plan your work schedule to spread any high vibration tool use across a number of days. ACCESSORIES Sanding paper Dust collection box...
Página 30
such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
Página 31
SYMBOLS To reduce the risk of injury, user must read instruction manual Wear ear protection Wear eye protection Wear dust mask Double insulation Warning Waste electrical products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
OPERATING To empty the dust box, pull off the dust box out of the dust extraction outlet directly and shake INSTRUCTIONS out dust. NOTE: Before using the tool, read the instruction book carefully. INTENDED USE The machine is intended for dry sanding of wood, plastic, filler and coated surfaces.
Página 33
WORKING HINTS FOR 5. USING THE SANDER Your sander is equipped with a teardrop base YOUR SANDER which allows you to use it on large flat surfaces, as well as difficult and confined areas. 1. Your sander is useful for working on wood, The workpiece to be sanded must be secured.
GUARANTEE again. The paper must be kept in a dry place, if it is allowed to become damp, the abrasive This product has been manufactured to the particles will lose their adhesion to the backing highest standards. It is guaranteed against paper and will not abrade.
DECLARATION OF CONFORMITY EHLIS S.A. NIF. A-08014813 c/. Sevilla s/n. Polígon Industrial Nord-Est 08740 Sant Andreu de la Barca Barcelona-España Declare that the product Description Palm Sander LR135NM (PPS-designation Type Designation of machinery, representative of Palm Sander) Function Remove surface material using an abrasive medium Complies with the following Directives, 2006/42/EC...