Descargar Imprimir esta página

SUOMY d 20 Manual De Instrucciones página 8

Ocultar thumbs Ver también para d 20:

Publicidad

8
durch eine partielle Distribution der Kalotte zu absorbieren und daher könnten nach einem
Stoß einige Bauteile auch auf unsichtbare Weise beschädigt sein. Bei weiteren Belastungen
könnte der Helm nicht mehr in der Lage sein, einen optimalen Schutz zu bieten.
# Benutzen Sie keinen Helm, der Stößen ausgesetzt wurde, auch dann nicht, wenn keine Beschädigung
sichtbar wäre! Um maximalen Schutz zu gewährleisten, müssen alle Helme nach einem Aufprall
ausgetauscht werden!
# Der Helm darf auf keinen Fall modifiziert werden, indem gleich welche Gegenstände angebracht oder
aufgeklebt werden, welche zu einer wahren Gefahr werden können. Die Kalotte des Helms weder
einschneiden noch aufbohren, keine Schrauben eindrehen und den Helm nicht lackieren!
Die Innenauskleidung des Helms darf nicht modifiziert werden; die Innenverkleidung aus Polystyrol darf
auf keinen Fall eingeschnitten oder auf sonstige Weise modifiziert werden.
aus Polystyrol können die Effizienz der Schutzfunktion des Helms grundlegend
Beschädigte Visiere oder Sonnenschutzschirme können die Sicht beeinträchtigen, vor allem bei der
Benutzung in der Nacht, und sie müssen umgehend durch zugelassene Visiere oder Sonnenschutz-
schirme ersetzt werden.
# Tragen Sie auf das Visier oder den internen Sonnenschutzschirm keine Lacke und/oder Kleber auf.
ES
Para obtener una protección adecuada D2O tiene que calzar perfectamente y estar abrochado correcta
y firmemente para que no se pueda quitar ni tirando de él ni girándolo en la cabeza (véase la figura 1).
Si es demasiado grande puede cubrir los ojos o girar lateralmente mientras se conduce impidiendo una
visibilidad correcta.
No utilice bufandas ni protecciones de la barbilla que podrían hacer que la correa se deslice y el casco
no esté bien ajustado en caso de choque.
D2O se ha diseñado para poder utilizarlo con la mayor parte de las gafas a la venta. En cualquier caso
es necesario comprobar que el casco calce bien con las gafas que se utilicen antes de comprarlo.
La función del casco consiste en reducir los esfuerzos de la cabeza del usuario en caso de choque;
#
esto se produce mediante la destrucción y/o deformación parcial de sus componentes (principalmente
la calota externa y la calota interna de poliestirol). De este modo parte de la energía que se genera con
el impacto la absorben los componentes del casco, reduciendo los esfuerzos de la cabeza del usuario
eliminando o limitando la posibilidad de que se produzcan traumatismos. Es obvio que la capacidad de
protección del casco no es infinita y que algunos choques pueden generar esfuerzos tan elevados que
incluso la energía absorbida por el casco no sea suficiente para evitar que el usuario sufra traumatismos:
ningún casco, aunque sea de altísimo nivel, puede proteger la cabeza de las fuerzas generadas por todo
tipo de
impactos.
La integridad de la calota y del interior es fundamental para garantizar las máximas prestaciones en
#
términos de seguridad. D2O se ha estudiado para absorber los choques gracias a una destrucción parcial
de la calota o de algunas de sus piezas que por tanto podrían sufrir daños tras un choque incluso aunque
no sean visibles. Si se producen otros esfuerzos el casco puede que ya no sea capaz de garantizar la
máxima protección.
# No utilice nunca un casco que haya sufrido un choque aunque no se aprecien daños visibles; si se
produce un impacto el casco tiene que sustituirse.
# Es muy peligroso modificar el casco aplicando o pegando adhesivos. No corte ni perfore nunca la
calota del casco, no introduzca tornillos y no lo barnice.
No modifique el revestimiento interno del casco, en particular nunca debe cortarse ni modificarse el
acolchado interno de poliestirol:
poner en peligro las características de seguridad del
Las viseras o las pantallas parasol internas que hayan sufrido daños pueden reducir la visibilidad
especialmente durante la noche y tienen que sustituirse inmediatamente con viseras o pantallas parasol
internas debidamente homologadas según las normas de homologación vigentes.
# No aplique en la visera ni en la pantalla parasol interna barnices y/o adhesivos.
GB
Only use
original
specific model: this is the only way to assure reliability, safety and compatibility with the helmet used.
# The use of non original components and/or accessories make the warranty void (see warranty conditions
on page 33/35) and can affect the safety requirements.
MAINTENANCE
To
clean the shell
use water and mild soap; let the helmet dry at room temperature, never expose it to heat.
# Cleaning the helmet
kers or paint could affect the structure of the shell, thus affecting the safety features, even if the damage
is not
readily visible.
Do not paint, or apply stickers, petrol or other chemical solvents to this helmet.
To clean the internal lining, just hand wash at 30°C maximum, exclusively using mild soap.
To clean the removable internal lining use a damp cloth and mild soap.
# The fabric lining, even if it is part of removable elements, must not be soaked in water when it is applied
to or paired with an internal padding, either rigid or soft.
Dry the pieces at room temperature, away from sunlight and
WARNING
las alteraciones de la forma de la calota interna de poliestirol pueden
Suomy accessories and
with solvents, petrol by-products or chemical substances, the application of stic-
AVERTISSEMENTS
casco.
spare parts
or those specifically indicated by Suomy for the
without exposing them to
Modifikationen der Innenkalotte
reduzieren.
heat.
AVVER

Publicidad

loading