ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1
A
B
C
3
H
G
F
5
J
I
7
DETAIL / DETALLE / ABBILDUNG Y
L
Maintenance / Mantenimiento / Instandhaltung
EN
-Use a slightly-wet cotton cloth for cleaning.
-In case of malfunction or damage, please contact
the retailer who sold the lamp.
GRUPO T DIFFUSION S.A. Barcelona, 72-74. 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona - Spain)
Nacional Tel 934 796 970. Fax 934 796 973. Internacional Tel +34 934 796 971. Fax +34 934 782 026
www.vibia.es
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
2
A
D
E
4
H
G
F
DETAIL / DETALLE / ABBILDUNG X
6
K
Correct position
Posición correcta
Richtige Position
DETAIL / DETALLE / ABBILDUNG Z
L
ES
-Para limpiar la luminaria, usar un paño de algodón
ligeramente humedecido en agua.
-En caso de avería o incidente con la luminaria,
contactar directamente con el establecimiento en
que se adquirio.
grupo-t@grupo-t.com
EN
IMPORTANT NOTICE:
Switch of the mains before installing the lamp.
1. Slide the shade (B) throught the assembly (A) until it rest on four pieces (C).
2. Slide the glass (D) throught the assembly (A) until it rest on the plate (E).
3. Remove the plaque (G) by unfastening the screw nut (F). Fix the base (H) to the ceiling using
the most adequate screws and plugs, (not supplied).
4. Connect the mains and replace the plaque (G) fastening the screw nut (F).
5. After installing the bulbs, assemble the inferior glass (I) and fix it by threating cover (J).
6. If the lamp is leaning, do the following to make it straight: while firmly holding the shade, you
can turn the part (K) and move the cable, as shown in X Detail. Repeat the movement until the
shade is perfectly horizontal.
7. To adjust the height of the shade use the cable holder (L) placed on the base (G).
Cable lengthening: The cable can be released by pushing the piston (L). Keep the piston pressed
and adjust the length of the cable as desired (see Detail Y).
IMPORTANT : Hold the cable firmly to avoid the lamp from falling.
Cable shortening: There is no need to press the piston (L). Pull the cable upwards. The piston
prevents the cable from moving downwards again (see Detail Z).
ES
IMPORTANTE:
Desconectar el suministro eléctrico antes de realizar la instalación de la luminaria.
1. Introducir a través del conjunto (A) la pantalla (B) hasta que apoye en las cuatro piezas (C).
2. Introducir a través del conjunto (A) el vidrio (D) hasta que apoye en el plato (E).
3. Al desenroscar la tuerca (F) el florón (G) queda suelto. Fijar el plato (H) al techo con los
tornillos y tacos mas adecuados, (no suministrados).
4. Realizar la conexión a la red eléctrica y volver a montar el florón (G) roscando la tuerca (F)
para fijarlo.
5. Después de la instalación de las bombillas, montar el vidrio inferior (I) y fijar roscando la
tapeta (J).
6. Para equilibrar la pantalla si quedase ladeada proceder de la siguiente manera:
Aguantando en todo momento la pantalla se puede girar la pieza (K) y desplazar el cable por la
ranura según indican las flechas en el Detalle X. Ir probando hasta que la pantalla quede
equilibrada.
7. La regulación en altura de la pantalla se realiza mediante en suspensor (L) ubicado en el
florón (G).
Para Bajar: El cable se libera apretando el tetón suspensor (L), mantener apretado el tetón y
regular la luminaria a la altura deseada (Ver Detalle Y).
IMPORTANTE : Coger firmemente el cable con la mano libre para evitar que la luminaria baje de
golpe.
Para Subir: Sin necesidad de apretar el tetón suspensor (L) coger el cable y empujar hacia
arriba. El suspensor bloquea el movimiento hacia abajo según va introduciéndose el cable, (Ver
Detalle Z).
D
WICHTIG:
Schalten Sie den Strom ab bevor Sie die Leuchtenmontage realisieren.
1. Ziehen Sie den Schirm (B) über das Bauteil (A), bis er auf den vier Stützfüßen (C) lagert.
2. Ziehen Sie das Glas (D) über das Bauteil (A), bis es auf dem Teller (E) aufliegt.
3. Lockern Sie die Mutter (F), um die Rosette (G) freizugeben. Befestigen Sie den Teller (H) mit
geeigneten Schrauben und Dübeln (im Lieferumfang nicht enthalten) an der Decke.
4. Schließen Sie die Lampe an die Stromversorgung an und bringen Sie die Rosette (G) durch
Festziehen der Mutter (F) wieder an.
5. Bringen Sie nach dem Einsetzen der Birnen das untere Glas (I) an und befestigen Sie es
durch Festziehen der Abdeckschraube (J).
6. Falls der Schirm geneigt ist, gehen Sie wie folgt vor:
Halten Sie den Schirm fest und drehen Sie das Bauteil (K). Bewegen Sie gemäß den Pfeilen in
Ausschnitt X das Kabel durch den Schlitz, bis der Schirm gerade sitzt.
7. Die Höhenregulierung des Schirms lässt sich durch die zwei Seil-Aufhänger (L) am
Deckenbaldachin realisieren. Folgen Sie den gezeigten Schritten in den Abbildungen.
Zum Absenken: Die Kabelsperre wird gelöst durch drücken des Nippels der Seilaufhängung (L).
Solange gedrückt halten bis die gewünschte Höhe erreicht ist (siehe Abbildung Y).
WICHTIG: Halten Sie das Kabel mit der freien Hand fest, damit die Leuchte nicht nach unten
schnellen kann.
Zum höherstellen: Ohne Notwendigkeit den Nippel der Seilaufhängung (L) zu drücken. Nehmen
Sie das Kabel und schieben Sie es nach oben. Die Seilaufhängung blockiert eine möglich
Bewegung nach unten (siehe Abbildung Z).
D
-Zur Reinigung der Leuchte nutzen Sie einen leicht
angefeuchteten Baumwoll-Lappen.
-Im Falle des Ausfalls oder einer Fehlfunktion der
Leuchte setzen Sie sich direkt mit dem Unternehmen in
Verbindung bei dem Sie die Leuchte bezogen haben.
MONTAGEANLEITUNG