IMPORTANT SAFEGUARDS A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including: Read all instructions before operating this appliance.
• Extension cords can be used if care is exercised in their use. • The marked electrical rating of the cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. • When using a longer cord or extension cord, make sure that the cord does not drape over a countertop or tabletop where it can be pulled on or tripped over unintentionally.
HOW TO OPERATE Before first use, wipe down all surfaces with a damp, non-abrasive cloth. Remove all protective paper and wrapping. Find a dry, level surface near an electrical outlet. If cooking with skillet pan: Set the skillet pan onto the lower cooking surface and place the lid onto the skillet pan.
HELPFUL TIPS NEVER leave the unit unattended while operating. Smoking • During first use, you may notice slight smoking or a slight odor; this is normal with most new appliances. The smoking and odor is caused by the residues burning off the non-stick cooking plates.
RECIPES You can make a variety of mouth-watering recipes with your SKILLET & NOODLE MAKER! This quick-cooking appliance makes delicious breakfast skillets, stir frys, and soups - even ramen noodles! Be creative with your meals and enjoy your SKILLET & NOODLE MAKER!! BREAKFAST SKILLET •...
Página 11
CHICKEN STIR FRY • 1/2 cup chicken stock Preheat the appliance as directed. • 1 tbsp. soy sauce In a small bowl, whisk together the chicken stock, soy sauce, garlic, sesame oil, honey and crushed red • 1 clove garlic, minced pepper, black pepper and cornstarch.
Página 12
HUEVOS RANCHEROS To make sauce: • 1 tbsp. vegetable oil • 1/2 medium onion, (Sauce can be made 2-3 days ahead of chopped time; rewarm prior to using). • 2 garlic cloves, Heat vegetable oil in medium sauce pan on stovetop. minced Add onion and garlic, and cook until softened and fragrant.
A representative will contact you as soon as possible. Product Warranty Terms Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the operating instructions.
¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO SEGURIDAD ........12 PROTECCIONES IMPORTANTES .
PROTECCIONES IMPORTANTES Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no está calificada para utilizar este aparato. Todos los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar este aparato. Cuando utiliza aparatos eléctricos, siempre se deben seguir algunas medidas básicas de seguridad que incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.
diseñó para reducir el riesgo de descarga eléctrica, dado que entra en un tomacorriente polarizado solo en una posición. Si el enchufe no entra bien en la toma de corriente, déle la vuelta. Si aún así no entra,comuníquese con un electricista calificado. No modifique el enchufe de ninguna manera. Se provee un cable de alimentación corto para reducir el riesgo resultantede enredarse o tropezar con un cable largo.
CÓMO UTILIZAR Antes de utilizar el aparato por primera vez, pase un paño húmedo no abrasivo por todas las superficies y séquelas. Retire todo el papel protector y la envoltura. Encuentre una superficie seca y nivelada cerca de una toma de corriente de electricidad. Si cocina con la sartén: Coloque la sartén en la superficie de cocción inferior y coloque la tapa en la sartén.
CONSEJOS ÚTILES NUNCA deje la unidad sin supervisión mientras está en uso. Humo • Durante el primer uso, puede observar un leve humo u olor; esto es normal con la mayoría de los aparatos nuevos. El humo y el olor son causados por residuos que se queman en la placa antiadherente de cocción.
RECETAS ¡Puede hacer una variedad de recetas deliciosas con su SARTÉN! ¡Este aparato de cocción prepara deliciosos sartenes para el desayuno, salteados y sopas, incluso fideos ramen! ¡Sea creativo con sus comidas y disfrute de su SARTÉN! SARTÉN PARA EL DESAYUNO •...
Página 21
POLLO FRITO • 1/2 taza de caldo Precaliente el aparato como se indica. de pollo En un tazón pequeño, mezcle el caldo de pollo, la salsa • 1 cdita. de salsa de soya, el ajo, el aceite de sésamo, la miel y la pimienta de soja roja molida, la pimienta negra y la maicena.
Página 22
HUEVOS RANCHEROS Para la salsa: • 1 cucharadas de aceite vegetal (La salsa se puede hacer 2-3 días antes de • 1/2 cebolla tiempo; vuelva a calentarla antes de usarla). mediana, picada Calentar el aceite vegetal en una cacerola mediana •...
Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo.
Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ........22 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Une personne n’ayant pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité n’est pas qualifiée pour faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d’emploi avant d’utiliser ou de nettoyer cet appareil. Lorsque l’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter des précautions de base, y compris celles-ci : Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
Instructions pour le cordon électrique et la fiche Cet appareil a une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche est conçue pour s’insérer dans une prise polarisée qu’une seule façon. Si vous n’arrivez pas à insérer entièrement la fiche dans la prise, branchez-la dans l’autre sens.
COMMENT FAIRE FONCTIONNER Avant la première utilisation, essuyer toutes les surfaces à l'aide d'un chiffon non abrasif, humide. Retirer tout le papier et l'emballage de protection. Identifier une surface de niveau, sèche, appropriée près d'une prise de courant. Si vous cuisinez avec un poêlon: Placez le poêlon sur la surface de cuisson inférieure et placez le couvercle sur le poêlon.
CONSEILS UTILES NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Fumer • Lors de la première utilisation, vous remarquerez peut-être une fumée ou une légère odeur; ce qui est normal avec la plupart des nouveaux appareils. La fumée et les odeurs sont causées par les résidus qui brûlent sur les plaques de cuisson antiadhésives.
RECETTES Faire une variété de recettes de gaufre délicieuse avec votre POÊLE ! Fait rapidement de délicieux poêlons, sautés et soupes pour le petit-déjeuner - même des nouilles au ramen! Soyez créatif avec vos repas et profitez de votre POÊLE ! POÊLE DE PETIT DÉJEUNER •...
Página 31
SAUCISSON AU POULET • 1/2 tasse de bouillon Préchauffer l'appareil tel qu'indiqué. de poulet Dans un petit bol, mélanger au fouet le bouillon • 1 cuillère à soupe de poulet, la sauce soja, l'ail, l'huile de sésame, de sauce soja le miel et le piment rouge broyé, le poivre noir et la fécule de maïs.
Página 32
HUEVOS RANCHEROS Préparer la sauce : • 1 cuillère à soupe. huile végétale (La sauce peut être préparée 2 à 3 jours à • 1/2 oignon l’avance; réchauffez-la avant de l’utiliser). moyen, haché Chauffer l'huile végétale dans une casserole moyenne •...
Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à...