INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA
CLAVE PARA LOS NÙMEROS DE MODELO
ALTURA
Opciones:
MT Plano
MT 20 D4 F B R E
30" [762 mm] delantero
MT de Arco
34" [863.6 mm] delantero
MP Plano
39 3/8" [1000.1 mm]
delantero
MP de Arco
43 3/8" [1101.7 mm]
delantero
FORMA
ANCHO
DEL ESPEJO
Opciones:
O TIPO DE
16 (16") [406.4 mm]
PUERTA
20 (20") [508 mm]
Opciones:
24 (24") [609.6 mm]
A (arco)
PROFUNDIDAD
F (plano)
Opciones:
MD (Metallique
D4 (4") [101.6 mm]
CD (Candre
D6 (6") [152.4 mm]
E (Cite
D8 (8") [ 203.2 mm]
O (Cite
P (Cite
1
El desempañador no está disponible para estos tipos de puertas: MD, CD, E, O, P
2
Estas opciones no son para estos tipos de puertas: MD, CD, E, O, P
: Los tipos de puertas MD, E, O, y P incluyen biseles.
NOTA
NOTA: Si usted está instalando luces con
los gabinetes, véase las Instrucciones de
Instalación incluidas con el juego de luces.
Notas Generales
Desempaque el gabinete. Revise la caja
cuidadosamente para que no se queden herramientas o
partes sueltas de lo siguiente:
■
Gabinete
■
Entrepaños
■
Barra de Montaje en "Z"
■
Bolsa de Herramientas
Asegúrese que usted tenga todo el contenido que se
mencionó anteriormente y el que se encuentra en la
Lista de Partes en la página 29.
ADVERTENCIA:
Un gabinete con Opción Eléctrica contiene
receptáculo(s) de ICFT. NO instale este gabinete en
un circuito que activa el equipo de mantenimiento de
vida. NO use los receptáculos de ICFT para activar el
equipo de mantenimiento de vida ya que un disparo
del IDFT apagaría el equipo de soporte de vida.
Cabfax 1090
EL GABINETE MT/MP
OPCIÓN
ELÉCTRICA
Opciones:
E (tomacorriente,
desempañador
J (tomacorriente,
BORDE
luz de noche;
DEL
sin desempañador
ESPEJO O
L (tomacorriente,
ACABADO
luz de noche,
Opciones:
desempañador
P (plano)
B (biselado)
APERTURA
CON LA
CR (cromo)
MANO
C (cromo)
BN (Níquel cepillado)
IZQUIERDA
O DERECHA
N (Níquel cepillado)
Opciones:
MG (Dorado Mónaco)
R (derecha)
TM
)
L (izquierda)
TM
)
N (izquierda or
TM
Negro)
TM
Marrón quemado)
Pergamino)
TM
Esta hoja de instrucciones contiene información sobre
cómo instalar gabinetes MP y MT. Estos gabinetes están
disponibles en una variedad de tamaños y profundi-
dades. El Número de Modelo del gabinete describe los
atributos del gabinete como se muestra en el diagrama
"Clave para los Números de Modelo del Gabinete".
1
)
Al instalar gabinetes, siga los siguientes pasos:
2
)
1.
Lea la sección "Notas Generales".
2.
Lea las secciones "Determinar las Dimensiones" y
2
)
"Ubicación del Gabinete" en la página 22.
3.
Lea las instrucciones específi cas sobre cómo
montar su(s) gabinete(s). Los gabinetes se pueden
montar de las siguientes formas:
■
Montaje en superfi cie (véase "Cómo Montar
Gabinetes en la Superfi cie" en la página 24)
■
Montaje empotrado (véase "Cómo Montar
derecha)
Gabinetes Empotrados" en la página 25)
■
Montaje en Grupo (véase "Cómo Montar
Gabinetes en Grupo" en la página 26)
4.
Si compró una opción Eléctrica con su(s)
gabinete(s), lea "Cableando una Opción Eléctrica"
en la página 27.
5.
Lea la sección de "Ajustes y Mantenimiento" en la
página 28.
IMPORTANTE: Antes de iniciar su instalación, retire
la(s) puerta(s) del gabinete(s) y guárdelas en la caja del
gabinete. Asegúrese que los bordes de la(s) puerta(s)
estén protegidos. Retirando las puertas, será más fácil
instalar los gabinetes.
Para que las puertas funcionen adecuadamente, los
gabinetes se deben instalar a escuadra y a plomo.
Utilice una Escuadra y Nivel al instalar los gabinetes.
Guarde estas instrucciones para uso y referencia futura.
La instalación inadecuada invalida la garantía. Los
gabinetes instalados no podrán devolverse.
Si usted tiene algún problema con su gabinete, póngase
en contacto con su distribuidor o directamente con
Robern.
Robern • 701 N. Wilson Ave • Bristol, PA 19007
1-800-877-2376 •
Garantía Limitada – Término de Un Año
21
Robern
701 N. Wilson Ave.
Bristol, PA 19007
1.800.877.2376
1-215-826-9666
FAX
(véase página 30)
209-1090 MP y MT Gabinetes 03/29/07