Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

HPC12
WARNING: EXTREMELY Sharp Blade - Close Blade When Not in Use!
Warning!
*Wear appropriate Personal Protective Equipment, including cut resistant gloves, while handling
and using the Guillotine Cutter.
Operation:
Before operating the cutter, remove any dirt from around the pipe on each side of the cut so that the pipe and saddle will
make unobstructed contact. It is strongly recommended the blade is sharpened
before each use. Keeping the blade sharp results in straighter, easier cuts and
will extend the life of the blade. (See Care of Blade)
1. Retract the blade by turning the handle sufficiently to allow the tip of the blade to be above
the top of the pipe with the cutter frame closed.
2. Open the cutter by depressing the latch on the side. Use caution, exposed blade may cause
serious injury.
3. Place cutter over pipe, close the lower yoke, center blade over line to be cut.
4. Pull the cutter up to engage the saddle and tighten the handle to push the blade into
the pipe.
5. Continue feeding handle down to complete the cut.
NOTE: Make sure the cutter is perpendicular to the pipe. To aid in making a straighter cut,
turn handle smoothly and do not tip or twist cutter. Leave blade closed down, until next cut
is made.
Maintenance:
For ease of operation and greatest tool life, use a small amount of lubricating oil on the lower yoke
hinge, the main feed screw threads, and at the end of the main feed screw near the retaining collar. Be
sure to wipe off any excess oil that might contact the pipe and cause failure of a fused joint.
Care of Blade:
Keep blade free of dirt. Clean with a soft cloth and soap. Do not use abrasive material that could damage the coating. Use a flat 220 grit or finer
sharpening stone. Sharpen the blade by holding the sharpening stone at a 20° angle to the blade and run the stone along the edge the entire
length of the blade four times on each side and one light, final pass on the original starting side. Watch the REED blade care video:
http://videos.reedmfgco.com/guillotinecutters
NOTES:
• Temperature impacts pipe density. Cold temperatures (below freezing) can significantly shorten blade life.
• Blade is very sharp. Take care when reaching in that area.
• For operator and blade safety, always transport the cutter with the blade fully seated in the base of the cutter.
• Use the blade guard if available since it protects the blade and the operator.
Reed strongly recommends use of the PEGR7 Static Grounding Device (#04621) with Guillotine Cutters. Use a grounding accessory as a
precaution against static build-up. Dissipate the charge and minimize the possibility of ignition.
Reed Manufacturing
1425 West 8th Street
Erie, PA 16502 USA
Guillotine Pipe Cutters for Polyethylene (PE) Pipe
HPC4
HPC8
HPC8+
HPC12
HPC8+
HPC4
#04604
2"- 4"
63 - 125 mm
#04608
3"- 8"
90 - 225 mm
#04609
3"- 8"
90 - 230 mm
#04612
4"-12" 114 - 350 mm
Cortatubos de guillotina
Coupe-tuyaux à guillotine
Guillotine Rohrschneider
Phone: 800-666-3691 or +1-814-452-3691
reedsales@reedmfgco.com
www.reedmfgco.com
Replacement Blade
#40329
Hoja de sustitución
#40027
Lames de rechange
#40027
Ersatzmessermesser
#94903
替换刀片
铡刀式切管机
Attach
grounding
cable for
HPC12 here.
Attach
grounding cable
for HPC4 and
HPC8 here.
Latch
1020 - 50057

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para REED HPC4

  • Página 1 Sharpen the blade by holding the sharpening stone at a 20° angle to the blade and run the stone along the edge the entire length of the blade four times on each side and one light, final pass on the original starting side. Watch the REED blade care video: http://videos.reedmfgco.com/guillotinecutters...
  • Página 2 ángulo de 20° respecto a la hoja. Pase la piedra por el borde a lo largo de toda la hoja cuatro veces en cada lado y páselo ligeramente por última vez sobre el lado en el que empezó. Vea el video de cuidado de la hoja REED: https://www.reedmfgco.com/es/resources/training-videos/plastic-pipe-tools/guillotine-pipe-cutters/.
  • Página 3 Utilisez le protège-lame lorsqu’il sera disponible pour offrir une meilleure protection tant pour l’utilisateur que pour la lame. Reed vous recommande fortement d’utiliser l’accessoire de mise à la terre PEGR7 (#04621) avec les cisailles à guillotine. Utilisez un accessoire de mise à la terre comme précaution contre l’accumulation d’électricité statique. Dissipez la charge et minimisez les risques d’inflammation.
  • Página 4 警告:刀片十分锋利 - 不使用时请将刀片封存! *在搬运和使用铡刀切管机时,请穿戴适当的个人防护装备,包括防切割手套等。 操作: 操作切管机之前,应确保清除待切割管道切口位置处各侧的尘土,确保管道和切管机的鞍座形成无阻碍接触。 强烈建议在每次使用前均对刀片进行磨锋处理。保持刀片锋利能够确保实现更平直、更轻松的切割,也有助于延长刀片 使用寿命。(请见如下刀片护理步骤) 1. 转动手柄,将刀片收回,使刀片尖端位于管道顶部的上方,此时切管机框架闭合。 2. 解开侧面的固定锁,展开切管机。需特别小心,外露的刀片可能会导致严重受伤。 将 HPC12 的 3. 将切管机放到待切割管道上方,闭合靠下固定轭,将刀片对准切口。 接地线缆连 接至此处。 4. 将切管机上拉,使之与鞍座接合,旋紧把手,将刀片压向管道。 将 HPC4 和 5. 继续向下进送把手,完成切割。 HPC8 的接地 线缆连接至 注:确保切管机与管道互相垂直。为确保能够实现平直切口,应平顺转动把手,不要 此处。 倾斜或扭转切管机。切割后应将刀片封闭起来,直至再次需要进行切割。 维护: 为保证使用方便,延长工具寿命,应在下固定轭的铰链、主进送螺杆螺纹部分以及主 进送螺杆末端靠近固定环处,涂抹少量润滑油。确保将可能滴落到管道表面,以及可 锁 能造成接缝不清晰的额外润滑油擦拭干净。 刀片护理: 保持刀片不沾染尘土。使用软布和皂液擦拭清洁。请勿使用可能会损伤刀片涂层的磨蚀性材料。采用 220 目或更细的磨...

Este manual también es adecuado para:

Hpc8Hpc1204604046080460904612