UPOZORNĚNÍ
Výběru plovací vesty věnujte mimořádnou pozornost. Plo-
vací vesta musí být opatřena štítkem s informacemi o nos-
nosti a certifi kátem bezpečnosti.
5. Skládání člunu – viz obr. 3
Před samotným skládáním člun zbavte nečistot a usušte. Vy-
foukněte paluby a nožní opěrky. Otevřete ventily a vyfoukně-
te vzduch z hlavních komor. Vyfukování lze urychlit rolováním
člunu směrem k ventilům nebo odsáním vzduchu.
Vyfouknutý kajak potom rozložte na čistém místě a vyrovnej-
te všechny díly.
Potom přeložte oba boční válce na třetiny přes dno kajaku
a od přídě překládejte kajak směrem k ventilům. Sbalený
člun zajistěte přiloženým kompresním pásem a vložte i s pří-
slušenstvím do přepravního vaku.
6. Ošetřování a skladování
Povrchu člunu neprospívá olej, benzin, toluen, aceton, pet-
rolej a podobná rozpouštědla. Po každém znečištění a před
uskladněním člun omyjte vlažnou vodou s přídavkem mýdla
nebo saponátu. Důkladné opláchnutí je nutné po použití
na mořské vodě. Vhodné je překontrolovat stav napouštěcích
a přetlakových ventilů. U netěsnícího ventilu je možno s pou-
žitím speciálního klíče na ventily vyšroubovat tělo ventilu ze
člunu a pročistit membránu proudem stlačeného vzduchu
nebo vody. Před uskladněním doporučujeme potřít povrch
kajaku prostředkem na ošetřování povrchu člunů, který má
čistící účinky, impregnuje materiál proti dalšímu znečišťování,
popř. vytváří ochranný UV-fi ltr. K ošetření zásadně nepouží-
vejte prostředky obsahující silikon. Čistý a suchý člun skladujte
na tmavém suchém místě při teplotě (15 – 35) °C, minimálně
1,5 m od zdroje sálavého tepla a z dosahu hlodavců.
Při dlouhodobém skladování doporučujeme občas člun
na 24 hodiny nafouknout, aby se neproležel. Minimálně
jedenkrát za dva až tři roky doporučujeme u člunů provést
servisní prohlídku u výrobce v autorizované opravně.
Pečlivým zacházením a udržováním lze zvýšit životnost člunu.
7. Záruční podmínky
Záruční doba je 24 měsíců a počítá se od data prodeje.
Výrobce poskytuje bezplatnou opravu nebo náhradu
za vady materiálového nebo výrobního charakteru.
Záruka se nevztahuje na poškození vzduchových komor vli-
vem vyššího tlaku, než je předepsaný provozní tlak!!!
8. Oprava člunu
Poškozený člun opravíte snadno i sami pomocí přiložené le-
picí soupravy.
Postup lepení:
• na člunu označte poškozené místo, dle jeho velikosti
upravte záplatu
• povrch záplaty i lepeného místa musí být suchý, čistý, bez
zbytků starého lepidla
• pro dokonalé provedení spoje doporučujeme obě lepené
plochy odmastit acetonem
• na obě lepené plochy naneste vrstvu lepidla, po zaschnutí
naneste ještě jednu vrstvu lepidla
• po zavadnutí druhé vrstvy přiložte záplatu na poškozené
místo, přitlačte velkou silou a zatižte nebo zaválejte vá-
lečkem na rovném podkladu.
U drobných oprav (propíchnutí) je možno člun nafouknout
a pokračovat v plavbě již po 30 minutách, při větších opra-
vách doporučujeme vyčkat 24 hodin. Složitější opravy do-
poručujeme provádět přímo u výrobce nebo v autorizované
opravně.
Záruční i pozáruční opravy zajišťuje výrobce:
GUMOTEX
Coating,
690 02 Břeclav
9. Způsob likvidace výrobku
Skládkováním na skládkách komunálního odpadu.
10. Způsob likvidace obalu
Karton – recyklace dle symbolů uvedených na obalu. Bub-
linková PE (polyethylénová) fólie - recyklace dle symbolů
uvedených na obalu.
11. Štítek výrobce
Každý člun je opatřen štítkem výrobce s vyznačenými nejdů-
ležitějšími technickými parametry.
Prosíme, dodržujte tyto hodnoty. Zejména nepřetěžujte člun a do-
držujte předepsaný maximální tlak ve vzduchových komorách.
TWIST 1
GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ
TWIST 2
GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, CZ
Vysvětlivky symbolů:
maximální provozní tlak
maximální počet osob
maximální nosnost
s.r.o.,
Mládežnická
2
372
3062/3a,
3