Traduction de la version originale du mode d'emploi -Débroussailleuse/thermique/Traducción de las instrucciones originales -Desbrozadora/Recortadora de hierba de gasolina/Tradução das instruções originais
-Corta-sebes/apara-relva a gasolina/Traduzione delle istruzioni originali -Decespugliatore / tagliaerba a benzina/Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών-Βενζινοκίνητο θα νοκοπτικό/χορτοκοπτικό
Página 1
PBC2-33L-AB.2 PBC2-43L-AB.2 Notice de Montage - Utilisation - Entretien Instrucciones de Montaje - Utilización - Mantenimiento Instruções de Montagem - Utilização - Manutenção Istruzioni per il Montaggio - Uso - Manutenzione Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση - χρήση - συντήρηση Instrukcja Montażu - Użytkowania - Konserwacji...
Página 2
STERWINS Vă mul umim pentru achizi ionarea acestui produs STERWINS. Vă sfătuim să citi i cu aten ie instruc iunile de instalare, de utilizare și de între inere. Am conceput acest produs STERWINS pentru a vă furniza satisfac ie totală.
Utilisation Utilización Utilização Χρήση Użytkowanie Использование Використання Utilizare Démarrage à froid Arranque en frío Arranque a frio Avvio a freddo Запуск холодного двигателя Εκκίνηση αυτοκινήτου στο κρύο Zimny rozruch Запуск холодного двигуна Pornire la rece Cold start AUTOMATIC AUTOMATIC...
Página 19
Utilisation Utilización Utilização Χρήση Użytkowanie Использование Використання Utilizare Démarrage à froid Arranque en frío Arranque a frio Avvio a freddo Запуск холодного двигателя Εκκίνηση αυτοκινήτου στο κρύο Zimny rozruch Запуск холодного двигуна Pornire la rece Cold start...
Página 20
Utilisation Utilización Utilização Χρήση Użytkowanie Использование Використання Utilizare Démarrage à froid Arranque en frío Arranque a frio Avvio a freddo Запуск холодного двигателя Εκκίνηση αυτοκινήτου στο κρύο Zimny rozruch Запуск холодного двигуна Pornire la rece Cold start PRESS x1 AUTOMATIC...
Página 21
Utilisation Utilización Utilização Χρήση Użytkowanie Использование Використання Utilizare Démarrage à froid Arranque en frío Arranque a frio Avvio a freddo Запуск холодного двигателя Εκκίνηση αυτοκινήτου στο κρύο Zimny rozruch Запуск холодного двигуна Pornire la rece Cold start 10-15’’ 10-15’’...
Página 22
Utilisation Utilización Utilização Χρήση Użytkowanie Использование Використання Utilizare Arranque a quente Démarrage à chaud Arranque en caliente Avvio a caldo Gorący rozruch Запуск горячего двигателя Запуск гарячого двигуна Εκκίνηση αυτοκινήτου στη ζέστη Pornire la cald Warm start AUTOMATIC AUTOMATIC...
Página 23
Utilisation Utilización Utilização Χρήση Użytkowanie Использование Використання Utilizare Arranque a quente Démarrage à chaud Arranque en caliente Avvio a caldo Gorący rozruch Запуск горячего двигателя Запуск гарячого двигуна Εκκίνηση αυτοκινήτου στη ζέστη Pornire la cald Warm start 10- 15’’ 10- 15’’ 10- 15’’...
Página 24
Utilisation Utilización Utilização Χρήση Użytkowanie Использование Використання Utilizare Moteur noyé Motor ahogado Motor afogado Motore ingolfato Zalany silnik Залитый двигатель Залитий двигун Υπερχείλιση κινητήρα Motor înecat Flooded engine AUTOMATIC...
Página 25
Utilisation Utilización Utilização Χρήση Użytkowanie Использование Використання Utilizare Moteur noyé Motor ahogado Motor afogado Motore ingolfato Zalany silnik Залитый двигатель Залитий двигун Υπερχείλιση κινητήρα Motor înecat Flooded engine x 5-6...
Página 26
Utilisation Utilización Utilização Χρήση Użytkowanie Использование Використання x 5-6 Utilizare Moteur noyé Motor ahogado Motor afogado Motore ingolfato Zalany silnik Залитый двигатель Залитий двигун Υπερχείλιση κινητήρα Motor înecat Flooded engine AUTOMATIC...
Página 27
Utilisation Utilización Utilização Χρήση Użytkowanie Использование Використання Utilizare Moteur noyé Motor ahogado Motor afogado Motore ingolfato Zalany silnik Залитый двигатель Залитий двигун Υπερχείλιση κινητήρα Motor înecat Flooded engine...
Página 28
Utilisation Utilización Utilização Χρήση Użytkowanie Использование Використання Utilizare Moteur noyé Motor ahogado Motor afogado Motore ingolfato Zalany silnik Залитый двигатель Залитий двигун Υπερχείλιση κινητήρα Motor înecat Flooded engine PRESS x1 AUTOMATIC...
Página 29
10-15’’ Utilisation Utilización Utilização Χρήση Użytkowanie Использование Використання Utilizare Moteur noyé Motor ahogado Motor afogado Motore ingolfato Zalany silnik Залитый двигатель Залитий двигун Υπερχείλιση κινητήρα Motor înecat Flooded engine 10-15’’ 10-15’’...
Página 30
Utilisation Utilización Utilização Χρήση Użytkowanie Использование Використання Utilizare...
Página 31
Utilisation Utilización Utilização Χρήση Użytkowanie Использование Використання Utilizare...
Página 32
Utilisation Utilización Utilização Χρήση Użytkowanie Использование Використання Utilizare...
Página 33
Utilisation Utilización Utilização Χρήση Użytkowanie Использование Використання Utilizare...
Página 42
Entretien Mantenimiento Serviço Manutenzione Συντήρηση Konserwacja Уход Догляд Întreţinere Maintenance Graisse spéciale pour renvoi d’angle Graisse disponible en magasin Smar dostępny w sklepie Grasa disponible en tienda Смазка доступна в продаже Lubrificante disponível na loja Мастило можна придбати в магазині Grasso disponibile in negozio Unsoare disponibilă...
Página 45
Hivernage Durante el invierno Preparação para o inverno Rimessaggio Αποθήκευση το χειμώνα Przechowywanie Зимний период Зимовий період Păstrare pe perioada iernii Winter storage...
Página 46
Hivernage Durante el invierno Preparação para o inverno Rimessaggio Αποθήκευση το χειμώνα Przechowywanie Зимний период Зимовий період Păstrare pe perioada iernii Winter storage...
Página 48
N° de série / de serie / de série / N. di serie / Αρ. σειρά / Nr seryjny / / Nr. de Serie / ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 Serial No.: 59790 RONCHIN - France * Garantie 3 ans / 3 años de garantía / Garantia de 3 anos / Garanzia 3 Anni / Εγγύηση...