Beko B 1750 HCA Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para B 1750 HCA:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Refrigerador
Manual del usuario
EWWERQWEW
ES
RU
Холодильник
Руководство пользователя
Šaldytuvas
Vartotojo vadovas
Ledusskapis
Lietotāja rokasgrāmata
B 1750 HCA
B 1750 HCA W
B 1751
B 1752 F
LT
LV
B 1752

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko B 1750 HCA

  • Página 1 Refrigerador Manual del usuario Холодильник Руководство пользователя Šaldytuvas Vartotojo vadovas Ledusskapis Lietotāja rokasgrāmata B 1750 HCA B 1752 B 1750 HCA W B 1751 B 1752 F EWWERQWEW...
  • Página 2: Este Manual

    Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el aparato, y que lo tenga a mano para futuras consultas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1 Su frigorífico 4 Preparación 2 Avisos importantes sobre la 5 Uso del frigorífico seguridad Botón de ajuste del termostato ..15 Refrigeración ........16 Finalidad prevista .......4 Congelación ........16 Productos equipados con dispensador de agua: ..........6 Deshielo ..........16 Seguridad infantil .......6 Parada del aparato ......17 Conformidad con la normativa WEEE 6 Mantenimiento y limpieza 18...
  • Página 4: Su Frigorífico

    Su frigorífico 1. Secciones de mantequillas y 10. Estantes móviles quesos 11. Luz interior y mando del termostato 2. Huevera 12. a.) Compartimento de congelación 3. Estantes de la puerta y bandeja de hielo (para modelos 4. Botellero ) b.) Compartimento de 5.
  • Página 5: Avisos Importantes Sobre La Seguridad

    Avisos importantes sobre la seguridad atención siguiente • Para aparatos equipados con un información. No tener en cuenta dicha compartimento congelador: no información podría acarrear lesiones consuma los helados o cubitos o daños materiales. En tal caso, de hielo inmediatamente después las garantías y los compromisos de de sacarlos del compartimento fiabilidad quedarían anulados.
  • Página 6 • Deje la reparación de los aparatos ajusta a los estándares. eléctricos únicamente en manos • Desde el punto de vista de la de personal autorizado. Las seguridad eléctrica, es peligroso reparaciones realizadas por personas exponer el aparato a la lluvia, la nieve incompetentes generan riesgos para o el viento.
  • Página 7: Productos Equipados Con Dispensador De Agua

    • Limpie regularmente la punta del enchufe, ya que de lo contrario puede provocar un incendio. • Limpie regularmente la punta del enchufe con un paño seco; de lo contrario podría provocarse un incendio. • El frigorífico podría moverse si los pies •...
  • Página 8: Conformidad Con La Normativa Weee Y Eliminación Del Aparato Al Final De Su Vida Útil

    Conformidad con la residuos domésticos o de otro tipo. normativa WEEE y Llévelos a un punto de recogida de eliminación del aparato al materiales de embalaje designado por final de su vida útil: las autoridades locales. Advertencia sobre la seguridad de la salud Este producto es conforme con la directiva de la UE Si el sistema de refrigeración de su...
  • Página 9 recipientes cerrados. • Productos equipados con compartimento congelador: puede disponer del máximo volumen para el depósito de alimentos retirando el estante o el cajón del congelador. El consumo energético que se indica para su frigorífico se ha calculado retirando el estante o el cajón del congelador y en condiciones de máxima carga.
  • Página 10: Instalación

    Instalación plástico proporcionarán la distancia Recuerde que el fabricante declina requerida entre su frigorífico y la pared toda responsabilidad en caso de para una correcta circulación del aire. incumplimiento de las instrucciones de este manual. 3. Limpie el interior del frigorífico de la forma recomendada en la sección Cuestiones a considerar “Mantenimiento y Limpieza”.
  • Página 11: Eliminación Del Embalaje

    Eliminación del embalaje 4. Para que el frigorífico funcione con la máxima eficacia, debe instalarse materiales empaque en una zona que disponga de una pueden ser peligrosos para los niños. ventilación adecuada. Si el frigorífico Manténgalos fuera de su alcance o va a instalarse en un hueco de la deshágase de ellos clasificándolos pared, debe dejarse un mínimo de 5...
  • Página 12: Sustitución De La Bombilla Interior

    Sustitución de la bombilla interior En caso de que la bombilla deje de funcionar, desenchufar el frigorífico retirando el enchufe de la toma de corriente. Seguir las siguientes instrucciones para comprobar si la bombilla se ha aflojado. Si la luz sigue sin funcionar, compre una bombilla de 15 vatios (máx.) de casquillo de rosca E14 y colóquela.
  • Página 13: Inversión De Las Puertas

    Inversión de las puertas...
  • Página 15: Preparación

    Preparación El frigorífico debe instalarse dejando una separación no inferior a 30 cm respecto a fuentes de calor tales como quemadores, hornos, calefacciones o estufas y no inferior a 5 cm con respecto a hornos eléctricos, evitando asimismo su exposición directa a la luz solar. La temperatura ambiente de la estancia donde instale el frigorífico no será...
  • Página 16: Uso Del Frigorífico

    Uso del frigorífico la cantidad de alimentos almacenados. Botón de ajuste del Una apertura frecuente de la puerta termostato provoca una subida de la temperatura del interior. Por este motivo, se recomienda cerrar la puerta lo antes posible después de cada uso.
  • Página 17: Refrigeración

    Refrigeración Deshielo Almacenamiento de los alimentos A) Compartimento frigorífico compartimento frigorífico está El compartimento frigorífico realiza destinado almacenamiento un deshielo totalmente automático Se alimentos frescos y bebidas por un pueden producir gotas de agua y una periodo de tiempo breve. capa de hielo de hasta 7-8 mm en la pared trasera del compartimento del Congelación...
  • Página 18: Parada Del Aparato

    B) Compartimento congelador El deshielo es muy sencillo y no presenta complicaciones gracias al especial recipiente de recogida. Deshelar dos veces al año o cuando se forme una capa de hielo de unos 7 mm. Para iniciar el proceso de deshielo, desconectar el frigorífico y retirar el enchufe de la toma de corriente.
  • Página 19: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza No utilice nunca gasolina, benceno o Nunca use agentes de limpieza sustancias similares para la limpieza. o agua que contengan cloro para limpiar las superficies exteriores y Le recomendamos desenchufar los cromados del producto, ya que el aparato antes de proceder a su el cloro corroe dichas superficies limpieza.
  • Página 20: Sugerencias Para La Solución De Problemas

    Sugerencias para la solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su aparato.
  • Página 21 El frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Puede que su nuevo frigorífico sea más grande que el que tenía anteriormente. Esto es perfectamente normal. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante más tiempo. • Puede que la temperatura ambiente de la estancia sea alta. Esto es perfectamente normal.
  • Página 22 La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta. • La temperatura del compartimento frigorífico podría estar ajustada a un valor muy alto. El ajuste de la temperatura del frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie la temperatura del frigorífico o del congelador hasta que alcance un nivel suficiente.
  • Página 23 Mal olor en el interior del frigorífico. • El interior del frigorífico debe limpiarse. Limpie el interior del frigorífico con una esponja empapada en agua caliente o agua con gas. • Es posible que el olor provenga de algún recipiente o envoltorio. Utilice otro recipiente o materiales para envolver de una marca diferente.
  • Página 24 Прочтите это руководство перед началом эксплуатации! Уважаемый покупатель! Надеемся, что наше изделие, изготовленное на современном оборудовании и прошедшее тщательный контроль качества, будет хорошо служить вам. Для этого перед началом эксплуатации внимательно изучите данное руководство и всегда держите его под рукой в качестве справочника. Данное...
  • Página 25 СОДЕРЖАНИЕ 1 Описание холодильника 3 4 Подготовка к работе 2 Важные указания по 5 Эксплуатация технике безопасности холодильника Использование по назначению ..4 Ручка регулирования термостата 15 Для изделий с раздатчиком Охлаждение ........15 охлажденной воды: ......6 Замораживание ......16 Безопасность детей ......6 Размораживание...
  • Página 26: Описание Холодильника

    Описание холодильника Камера для молочных продуктов Съемные полки Лоток для яиц (1 шт.) Внутренняя подсветка и ручка Полки в дверце термостата Полка для бутылок а) Морозильное отделение и лоток Держатель для бутылок для льда (для моделей ). b) Вентиляционная решетка Отделение...
  • Página 27: Важные Указания По Технике Безопасности

    Важные указания по технике безопасности Обязательно ознакомьтесь со • Для изделий с морозильным следующей информацией. Игнорирование отделением: не ешьте мороженое в данной информации может привести к рожках и кубики льда сразу после их причинению травм или повреждению извлечения из морозильного отделения! имущества.
  • Página 28 • Воздействие на устройство дождя, • Ремонт электрического оборудования снега, солнца или ветра опасно с точки должны производить только зрения электробезопасности. квалифицированные специалисты. Ремонт, выполненный некомпетентными • В случае повреждения шнура питания и лицами, может создать опасность для т.п. обратитесь в фирменный сервисный потребителя.
  • Página 29: Для Изделий С Раздатчиком Охлажденной Воды

    • Необходимо регулярно очищать концы вилки шнура электропитания; несоблюдение этого условия может привести к пожару. • Необходимо регулярно очищать контакты вилки шнура питания сухой тканью. Несоблюдение этого правила может привести к пожару. • Холодильник может смещаться, если • Ни в коем случае нельзя подключать регулируемые...
  • Página 30: Утилизации Электрического И

    Соответствие Директиве Информация об упаковке ЕС об утилизации Упаковочные материалы изделия электрического изготовлены из материалов, подлежащих и электронного вторичной переработке, в соответствии оборудования (WEEE) и с местными нормативами и правилами утилизация вышедшего касательно защиты окружающей среды. из употребления Не утилизируйте упаковочные материалы вместе...
  • Página 31: Рекомендации По Экономии Электроэнергии

    Рекомендации по экономии электроэнергии • Не оставляйте дверцу холодильника открытой на длительное время. • Не кладите в холодильник горячие продукты или напитки. • Не перегружайте холодильник, чтобы не нарушать циркуляцию воздуха. • Не устанавливайте холодильник в местах, где на него попадают прямые солнечные...
  • Página 32: Установка

    Установка надлежащей циркуляции воздуха. Учтите, что производитель не несет (Изображение на рисунке ответственности в случае несоблюдения предназначено только для иллюстрации указаний, приведенных в данном руководстве. и не совпадает полностью с вашим изделием.) Правила транспортировки Выполните чистку холодильника в холодильника соответствии с рекомендациями, Перед...
  • Página 33: Утилизация Упаковки

    Размещение и установка • Запрещается использовать при установке удлинители и многоместные Если дверь помещения, в котором розетки. будет установлен холодильник, Замену поврежденного шнура питания недостаточно широка, можно снять дверцы должен выполнять квалифицированный холодильника и внести его в дверь боком. электрик. Для...
  • Página 34: Замена Лампочки Внутреннего Освещения

    Замена лампочки внутреннего освещения Если лампочка не горит, отключите холодильник и выньте вилку из розетки. Проверьте, плотно ли вкручена лампочка в патрон, как описано ниже. Если лампочка все же не работает, приобретите новую лампочку с цоколем E14 мощностью не более 15 Вт в ближайшем...
  • Página 35: Перевешивание Дверей

    Перевешивание дверей...
  • Página 37: Подготовка К Работе

    Подготовка к работе Холодильник следует устанавливать в местах, куда не попадает прямой солнечный свет, на расстоянии не менее 30 см от источников тепла, таких как варочные панели, духовки, батареи центрального отопления и печи, и на расстоянии не менее 5 см от электрических...
  • Página 38: Эксплуатация Холодильника

    Эксплуатация холодильника Ручка регулирования термостата По этой причине рекомендуется как можно скорее закрывать дверцу. Температура внутри холодильника изменяется по следующим причинам: • сезонные изменения температуры; • частое открывание дверцы и дверца, оставленная открытой на долгое время; • помещение продуктов в холодильник без...
  • Página 39: Замораживание

    Замораживание Размораживание Замораживание продуктов A) Холодильная камера Морозильное отделение обозначено Холодильная камера размораживается символом автоматически. Во время работы Прибор можно использовать для холодильника стекающие капли воды замораживания свежих продуктов, а могут образовать на задней стенке также для хранения предварительно холодильной камеры слой наледи замороженных...
  • Página 40: Соответствие Директиве Ес Об Остановка Работы Прибора

    Б) Морозильная камера Размораживание выполняется очень просто и не требует особых хлопот, благодаря наличию специального лотка для сбора талой воды. Размораживание следует проводить два раза в год, или когда слой льда достигнет толщины приблизительно 7 мм. Чтобы начать процедуру размораживания, выключите прибор и выньте...
  • Página 41: Поверхностей

    Обслуживание и чистка Защита пластмассовых Ни в коем случае не используйте поверхностей бензин, бензол или подобные вещества для чистки. • Не храните жидкое масло или продукты, Перед чисткой рекомендуем приготовленные с добавлением масла, отсоединить изделие от электросети. в морозильной камере в открытых Не...
  • Página 42: Рекомендации По Устранению Неисправностей

    Рекомендации по устранению неисправностей Прежде чем обращаться в сервисный центр, просмотрите этот перечень. Это может помочь сэкономить время и деньги. Ниже перечислены часто возникающие проблемы, причиной которых не являются дефекты производства или материалов. Некоторые из описанных здесь функций могут отсутствовать в вашей модели. Холодильник...
  • Página 43 Холодильник включается слишком часто или работает слишком долго. • Новый холодильник может быть больше того, которым вы пользовались раньше. Это вполне нормально – большие холодильники работают в течение более длительных периодов времени. • Возможно, температура в помещении повышена. Это вполне нормально. •...
  • Página 44 Из холодильника доносится шум, похожий на тиканье механических часов. • Этот шум вызван работой электромагнитного клапана холодильника. Он обеспечивает прохождение хладагента, который выполняет охлаждение, через отделения холодильника, в которых установлена температура охлаждения или замораживания. Это вполне нормально и не является неисправностью. Уровень...
  • Página 45 Pirmiausia įdėmiai perskaitykite šį vadovą! Gerbiamas pirkėjau, Mes tikimės, kad mūsų gaminys, kuris buvo sukurtas moderniose gamyklose ir kruopščiai patikrintas pagal griežtus kokybės kontrolės reikalavimus, veiksmingai ir ilgai jums tarnaus. Todėl mes rekomenduojame jums prieš naudojimą atidžiai perskaityti visą šio gaminio vartotojo vadovą...
  • Página 46 TURINYS 1 Šaldytuvas 4 Paruošimas 2 Svarbūs įspėjimai dėl 5 Šaldytuvo saugos eksploatavimas Naudojimo paskirtis ......4 Termostato nustatymų mygtukas ..14 Bendrieji saugos reikalavimai .....4 Aušinimas ........15 Gaminiams su vandens dalytuvu; ..6 Užšaldymas ........15 Vaikų sauga ........6 Atšildymas ........15 WEEE Direktyvos ir senų gaminių Gaminio išjungimas ......16 išmetimo taisyklių...
  • Página 47: Šaldytuvas

    Šaldytuvas Pieno produktų skyrius 10. Perkeliamos lentynos Dėklas kiaušiniams (1 vnt.) 11. Vidaus apšvietimo lemputė Durų lentynos termostato rankenėlė Lentyna buteliams 12. a.) Šaldymo skyrius ir ledukų Butelių laikiklis padėklas (modeliams Ventiliacijos grotelės b.) Šaldyto maisto skyrius ir ledukų Daržovių dėtuvė padėklas (modeliams Stalčiaus daržovėms dangtis Atšildyto...
  • Página 48: Svarbūs Įspėjimai Dėl Saugos

    Svarbūs įspėjimai dėl saugos Prašome atidžiai perskaityti toliau • Gaminiams su šaldiklio kamera; pateiktą informaciją. Nepaisant Ledų ir ledo kubelių nevalgykite vos šios informacijos, galima susižaloti juos išėmę į šaldiklio kameros! (Galite arba padaryti žalos turtui. Tuomet nušalti burną.) nebegalios jokia garantija ir gamintojo •...
  • Página 49 • įrengimo metu draudžiama šaldytuvo • Įvykus trikčiai, taip pat techninės maitinimo laido kištuką įkišti į sieninį priežiūros arba remonto metu lizdą – galite žūti arba patirti rimtą šaldytuvui atjunkite elektros maitinimą traumą. – arba išsukite atitinkamą saugiklį, arba ištraukite prietaiso laido kištuką. •...
  • Página 50: Gaminiams Su Vandens Dalytuvu

    • Saugumo sumetimais nepukškite • Jeigu šį gaminį reikia statyti prie kito vandens tiesiai ant vidinių arba išorinių šaldytuvo arba šaldiklio, tarp prietaisų šio gaminio dalių. būtina palikti bent 8 cm tarpą. Kitaip gretimos šoninės sienelės gali pradėti • Nepurkškite šalia šaldytuvo degių rasoti.
  • Página 51: Rohs Direktyvos Atitiktis

    Ką reikia daryti, norint RoHS direktyvos atitiktis: sutaupyti energijos Jūsų įsigytas gaminys atitinka ES • Nelaikykite šaldytuvo durelių atidarytų RoHS Direktyvą (2011/65/ES). Jame ilgą laiką. nėra šioje Direktyvoje nurodytų kenksmingų ir draudžiamų medžiagų. • Į šaldytuvą nedėkite karšo maisto arba gėrimų.
  • Página 52: Įrengimas

    Įrengimas 2. Galite sumontuoti 2 plastikinius Prašom atkreipti dėmesį, kad pleištus, kaip parodyta paveikslėlyje. gamintojas neprisiima atsakomybės, Platsmasiniai pleištai užtikrins, kad jei bus nepaisoma šiame šaldytuvas būtų pastatytas tinkamu eksploatavimo vadove pateiktos atstumu nuo sienos, ir už jo galėtų informacijos. laisvai cirkuliuoti oras.
  • Página 53: Pakuotės Išmetimas

    3. Tam, kad šaldytuvas efektyviai Negalima naudoti buitinio prietaiso, veiktų, aplink jį turi būti tinkama oro kol nebus pataisytas jo laidas! Kyla ventiliacija. Jei šaldytuvą reikia statyti elektros smūgio pavojus! sienos nišoje, nuo šaldytuvo iki lubų Pakuotės išmetimas ir iki sienų turi būti mažiausiai 5 cm tarpas.
  • Página 54: Vidinės Lemputės Keitimas

    Vidinės lemputės keitimas Jei šviesa užgestų, išjunkite jungiklį ir ištraukite kištuką iš lizdo. Atlikite toliau pateiktus nurodymus, patikrintumėte, neatsilaisvino lemputės kontaktas. Jeigu apšvietimas vis dar neveikia, vietinėje elektros prekių parduotuvėje įsigykite keičiamą E14 tipo 15 W (maks.) lemputę užsukamu dangteliu, tuomet įsukite ją...
  • Página 55: Durų Perstatymas

    Durų perstatymas...
  • Página 57: Paruošimas

    Paruošimas Šaldytuvą reikia įrengti mažiausiai 30 cm atstumu nuo šilumos šaltinių, pavyzdžiui, viryklės viršaus, orkaičių, centrinio šildymo radiatorių bei viryklių, ir mažiausiai 5 cm atstumu nuo elektrinių orkaičių; nestatykite jo tiesioginiuose saulės spinduliuose. Patalpos, kur įrengiamas šaldytuvas, aplinkos temperatūra turi būti ne žemesnė...
  • Página 58: Šaldytuvo Eksploatavimas

    Šaldytuvo eksploatavimas Termostato nustatymų Vidaus temperatūra taip pat priklauso nuo aplinkos temperatūros, durelių atidarinėjimo dažnio ir viduje laikomo maisto kiekio. Dažnai atidarinėjant dureles vidaus temperatūra kyla. Dėl šios priežasties rekomenduojama uždaryti dureles kaip įmanoma greičiau po naudojimo. Šaldytuvo vidaus temperatūra pasikeičia dėl šių...
  • Página 59: Aušinimas

    Aušinimas Atšildymas Maisto saugojimas A) Šaldytuvo skyrius Šaldytuvo skyrius skirtas trumpam Šaldytuvo skyrius atšyla visiškai šviežio maisto ir gėrimų saugojimui. automatiškai. Šaldytuvui vėstant, ant vidinės galinės šaldytuvo skyriaus Užšaldymas sienelės gali susidaryti vandens lašų Maisto užšaldymas ir 7-8 mm šerkšnas. Tai normalus Šaldymo skyrius pažymėtas šiuo aušinimo sistemos reiškinys.
  • Página 60: Gaminio Išjungimas

    B) Šaldiklio kamera Atšaldymo procesas labai paprastas: naudojant ypatingą atšildyto vandens surinkimo indą, jis vyksta labai tvarkingai. Atšildykite šaldytuvą dukart per metus arba tuomet, kai susidarys maždaug 7 mm (1/4 col.) šerkšno sluoksnis. Norėdami pradėti atšildymo procesą, išjunkite buitinio prietaiso jungiklį ir ištraukite jo kištuką...
  • Página 61: Techninė Priežiūra Ir Valymas

    Techninė priežiūra ir valymas Plastikinių paviršių apsauga Valymui niekada nenaudokite benzino, benzolo arba panašių medžiagų. Į šaldytuvą nedėkite skysto aliejaus Prieš valymą rekomenduojama išjungti ar aliejuje virto maisto neuždarytuose buitinį prietaisą iš maitinimo tinklo. induose, nes tokie produktai pažeis šaldytuvo plastikinius paviršius. Jei Valymui niekada nenaudokite aštrių...
  • Página 62 Rekomenduojami problemų sprendimo būdai Prieš kreipdamiesi į aptarnavimo tarnybą, prašom peržiūrėti šį sąrašą. Taip sutaupysite laiko ir pinigų. Šiame sąraše pateikiamos dažniausiai pasitaikančios problemos, kurios nėra susijusios su pagaminimo arba naudojamų medžiagų broku. Kai kurių čia aprašytų funkcijų jūsų įsigytame gaminyje gali nebūti. Šaldytuvas neveikia.
  • Página 63 Šaldytuvas dažnai įsijungia arba ilgą laiką veikia. • Gali būti, kad jūsų naujas gaminys platesnis už ankstesnįjį. Tai visiškai normalu Dideli šaldytuvai veikia ilgesnį laiką. • Gali būti, kad patalpoje yra aukšta temperatūra. Tai visiškai normalu • Gali būti, kad šaldytuvas neseniai prijungtas arba į jį neseniai sudėta maisto produktų.
  • Página 64 Temperatūra šaldytuve arba šaldiklyje labai aukšta. • Šaldytuve gali būti nustatyta labai aukšta temperatūra. Šaldytuvo temperatūros nuostata daro poveikį šaldiklio temperatūrai. Nustatykite tokią šaldytuvo arba šaldiklio temperatūrą, kad ji būtų reikiamo lygio. • Gali būti, kad buvo dažnai atidarinėjamos durelės arba jos buvo ilgą laiką paliktos atidarytos;...
  • Página 65 Šaldytuve sklinda prastas kvapas. • Reikia išvalyti šaldytuvo vidų. Šaldytuvo vidų išvalykite naudodami kempinę, šiltą arba prisotintą angliarūgštės vandenį. • Gali būti, kad kvapą išskiria kai kurie indai arba pakuotės medžiagos. Naudokite kitą indą arba kitokios rūšies pakavimo medžiagą. Durelės neužsidaro. •...
  • Página 66 Lūdzu, vispirms izlasiet šo rokasgrāmatu! Cienījamais pircēj! Ceram, ka jūsu produkts, kas ražots modernās rūpnīcās un pārbaudīts ļoti pedantiskas kvalitātes kontroles procedūras laikā, nodrošinās efektīvu darbību. Tādēļ mēs vēlētos ieteikt pirms produkta izmantošanas rūpīgi izlasīt visu rokasgrāmatu un turēt to ērti pieejamā vietā, lai vienmēr varētu tajā ieskatīties. Šī...
  • Página 67 SATURS 1 Jūsu ledusskapis 4 Sagatavošana 2 Svarīgi brīdinājumi par 5 Ledusskapja drošību izmantošana Paredzētā lietošana ......4 Termostata iestatīšanas poga ..14 Piezīme par iekārtām ar ūdens Atdzesēšana ........14 automātu; ..........6 Sasaldēšana ........15 Bērnu drošība ........6 Atlaidināšana ........15 Atbilstība EEIA direktīvai un atkritumu Iekārtas darbības apturēšana ...16 pārstrāde ..........6 6 Apkope un tīrīšana...
  • Página 68: Jūsu Ledusskapis

    Jūsu ledusskapis Piena produktu nodalījums Pārvietojami plaukti Olu turētājs (1 gab.) Iekšējais apgaismojums un termostata Durvju plaukti pārslēgs Pudeļu plaukts a) Saldēšanas kamera un ledus paplāte Pudeles turētājs modeļiem) b.) Saldētas Gaisa sadales režģis pārtikas nodalījums un ledus paplāte ( Augļu nodalījums modeļiem).
  • Página 69: Svarīgi Brīdinājumi Par Drošību

    Svarīgi brīdinājumi par drošību Lūdzu, iepazīstieties ar šo informāciju. Šīs • Piezīme par iekārtām ar saldēšanas informācijas neievērošana var kļūt par cēloni kameru: neievietojiet šķidrus, pudelēs vai traumām vai materiālajiem bojājumiem. Tā skārdenēs esošus dzērienus saldēšanās rezultātā visas garantijas un saistības par kamerā.
  • Página 70 • Nekādā gadījumā neglabājiet ledusskapī • Ja ledusskapis tiek atdots kādam citam, aerosolus, kuru sastāvā ir viegli arī šī lietošanas rokasgrāmata ir jāatdod uzliesmojošas un sprādzienbīstamas jaunajam īpašniekam. vielas. • Ledusskapja transportēšanas laikā • Neizmantojiet mehāniskas ierīces vai citus izvairieties no spēka kabeļa bojājumiem. līdzekļus, lai paātrinātu atlaidināšanas Kabeļa saliekšana var izraisīt ugunsgrēku.
  • Página 71: Piezīme Par Iekārtām Ar Ūdens Automātu

    • Ja ledusskapis netiks ilgstoši izmantots, Šī iekārta ir izgatavota no augstas tas jāatvieno no barošanas avota. Spēka kvalitātes detaļām un materiāliem, kas ir kabeļa bojājuma gadījumā var sākties atkārtoti izmantojami un piemēroti otreizējai ugunsgrēks. pārstrādei. Pēc iekārtas kalpošanas laika •...
  • Página 72: Kas Darāms, Lai Ietaupītu Enerģiju

    Neņemiet vērā šo brīdinājumu, ja iekārtai ir dzesēšanas sistēma, kas satur R134a. Iekārtā izmantotais gāzes tips ir norādīts uz specifikācijas plāksnītes ledusskapja iekšpuses kreisajā pusē. Nekādā gadījumā neatbrīvojieties no iekārtas, to sadedzinot. Kas darāms, lai ietaupītu enerģiju • Neturiet ledusskapja durvis ilgstoši atvērtas.
  • Página 73: Uzstādīšana

    Uzstādīšana 3. Iztīriet ledusskapja iekšpusi, kā ieteikts Lūdzu ņemiet vērā, ka ražotājs neuzņemas sadaļā “Apkope un tīrīšana”. atbildību, ja instrukciju rokasgrāmatā iekļautā informācija netiek ievērota. 4. Pievienojiet ledusskapi sienas kontaktligzdai. Kad ledusskapja durvis tiks atvērtas, tad iedegsies ledusskapja Lietas, kas jāapsver, nodalījuma iekšējais apgaismojums.
  • Página 74: Atbrīvošanās No Iepakojuma

    Atbrīvošanās no iepakojuma Iepakojuma materiāli var būt bīstami bērniem. Glabājiet iepakojuma materiālus bērniem nepieejamā vietā vai atbrīvojieties tiem atbilstoši noteikumiem atkritumu apglabāšanu un pārstrādi. Tos nedrīkst izmest kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem. Ledusskapja iepakojums ir izgatavots no otrreizēji pārstrādājamiem materiāliem. Atbrīvošanās no vecā...
  • Página 75: Iekšējā Apgaismojuma Spuldzes Nomaiņa

    Iekšējā apgaismojuma spuldzes nomaiņa Ja gaisma nedeg, izslēdziet kontaktrozetes strāvas padeves pogu un atvienojiet spraudkontaktu. Rīkojieties, kā norādīts zemāk, lai pārbaudītu, vai apgaismojuma spuldzīte nav izskrūvējusies. Ja spuldzīte vēl arvien nedeg, tad elektropreču veikalā iegādājieties E14 tipa ieskrūvējamo 15 vatu (maks.) spuldzīti un ieskrūvējiet to šādi: Izslēdziet kontaktrozetes strāvas padeves pogu un atvienojiet...
  • Página 76: Durvju Ievietošana Otrādi

    Durvju ievietošana otrādi...
  • Página 78: Sagatavošana

    Sagatavošana Ledusskapis ir uzstādāms vismaz 30 cm attālumā no karstuma avotiem, piemēram, plīts virsmām, krāsnīm, centrālās apkures radiatoriem un plītīm, un vismaz 5 cm attālumā no elektriskajām krāsnīm, un to nedrīkst novietot tiešā saules gaismā. Ledusskapja uzstādīšanas telpas temperatūrai ir jābūt vismaz 10° C. Ledusskapja izmantošana zemākā...
  • Página 79: Ledusskapja Izmantošana Termostata Iestatīšanas Poga

    Ledusskapja izmantošana Jūsu ledusskapja iekšējā temperatūra Termostata iestatīšanas mainās šādu iemeslu dēļ: poga • sezonālās temperatūras izmaiņas; • bieža ledusskapja durvju atvēršana un ilgstoša atvērtu durvju atstāšana; • pārtikas ievietošana ledusskapī bez atdzesēšanas līdz istabas temperatūrai; • ledusskapja atrašanās vieta telpā (piem, tiešā...
  • Página 80: Sasaldēšana

    Sasaldēšana Atlaidināšana Pārtikas sasaldēšana A) Ledusskapja nodalījums Sasaldēšanas zona apzīmēta Ledusskapja nodalījumā tiek izpildīta pilnīgi šo simbolu. automātiska atlaidināšana. Ledusskapja Varat šo iekārtu izmantot svaigas pārtikas atdzišanas laikā uz ledusskapja nodalījuma sasaldēšanai, kā arī iepriekš sasaldētas iekšējās aizmugurējās sienas var rasties pārtikas uzglabāšanai.
  • Página 81: Iekārtas Darbības Apturēšana

    B) Saldēšanas kamera Pateicoties īpašajai atlaidinātā ledus ūdens tvertnei, atlaidināšana ir ļoti viegla un vienkārša. Atlaidiniet divas reizes gadā vai tad, kad izveidojusies aptuveni 7 (1/4") mm bieza sarmas kārta. Lai sāktu atlaidināšanu, izslēdziet iekārtas kontaktligzdas slēdzi un atvienojiet no tās spraudkontaktu.
  • Página 82: Apkope Un Tīrīšana

    Apkope un tīrīšana Plastmasas virsmu Nekad tīrīšanas nolūkiem neizmantojiet aizsargāšana gazolīnu, benzīnu vai līdzīgas vielas. Mēs iesakām iekārtu pirms tīrīšanas • Nelieciet uz ledusskapja šķidras eļļas atvienot no strāvas avota. vai eļļā gatavotus ēdienus nenoslēgtos • Nekad neizmantojiet asus abrazīvus traukos, jo tie bojā...
  • Página 83: Ieteicamie Problēmu Risinājumi

    Ieteicamie problēmu risinājumi Lūdzu, pārskatiet šo sarakstu pirms sazināšanās ar apkopes centru. Tas var ietaupīt jūsu laiku un naudu. Šajā sarakstā ietvertas bieži sastopamas problēmas, kas nav saistītas ar defektīvu ražojumu vai defektīva materiāla izmantošanu. Jūsu iekārtai var nebūt visas šeit aprakstītās funkcijas.
  • Página 84 Ledusskapis darbojas bieži vai ilgu laiku. • Iespējams jaunais ledusskapis ir platāks par iepriekšējo. Tas ir visai normāli. Lieli ledusskapji darbojas ilgāku laika periodu. • Iespējams ir augsta apkārtējā istabas temperatūra. Tas ir visai normāli. • Iespējams ledusskapis ir nesen ieslēgts vai tajā nesen ievietota pārtika. Ledusskapja pilnīga atdzesēšana var notikt pāris stundas ilgāk.
  • Página 85 Darbības troksnis palielinās, kad ledusskapis darbojas. • Ledusskapja veiktspēja var mainīties atkarībā no ārējās temperatūras izmaiņām. Tas ir normāli un nav defekts. Vibrācijas vai trokšņi. • Grīda nav līdzena vai tā ir ļodzīga. Ledusskapis līgojas, ja tas tiek lēni pakustināts. Pārliecinieties, ka grīda atrodas vienā...
  • Página 86 48 4318 0010/AL www.beko.com...

Este manual también es adecuado para:

B 1750 hca wB 1751B 1752 fB 1752

Tabla de contenido