Descargar Imprimir esta página
Beko B 1751 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para B 1751:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

Refrigerador
Manual del usuario
Navodila za uporabo
Korisnički priručnik
фрижидер
Упутства за кориснике
Manual de instrucţiuni
B 1751 - B 1750 HCA- B 1750 HCA W - B1753N
ES / SL / HR/ SB / RO
Hladilnik
Hladnjak
Frigider

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Beko B 1751

  • Página 1 Refrigerador Manual del usuario Hladilnik Navodila za uporabo Hladnjak Korisnički priručnik фрижидер Упутства за кориснике Frigider Manual de instrucţiuni B 1751 - B 1750 HCA- B 1750 HCA W - B1753N ES / SL / HR/ SB / RO...
  • Página 2 Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el aparato, y que lo tenga a mano para futuras consultas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1 Su frigorífico 4 Preparación 2 Avisos importantes sobre 5 Uso del frigorífico la seguridad Botón de ajuste del termostato ..16 Refrigeración ........17 Finalidad prevista .......4 Congelación ........17 Productos equipados con dispensador de agua: ..........8 Deshielo ..........17 Seguridad infantil .......9 Parada del aparato ......18 Conformidad con la normativa WEEE 6 Mantenimiento y limpieza 19...
  • Página 4: Su Frigorífico

    Su frigorífico 1. Secciones de mantequillas y 10. Estantes móviles quesos 11. Luz interior y mando del termostato 2. Huevera 12. a.) Compartimento de congelación 3. Estantes de la puerta y bandeja de hielo (para modelos 4. Botellero ) b.) Compartimento de 5.
  • Página 5: Avisos Importantes Sobre La Seguridad

    Avisos importantes sobre la seguridad Lea con atención la siguiente Este dispositivo está diseñado información. No tener en cuenta para ser utilizado en el hogar o dicha información podría acarrear en las siguientes aplicaciones lesiones o daños materiales. similares: En tal caso, las garantías y Con el fin de ser utilizado los compromisos de fiabilidad en las cocinas para el personal...
  • Página 6 entidades locales a las que sujeción o como escalón. puede dirigirse. • No utilice aparatos eléctricos • En caso de dudas o en el interior del frigorífico. problemas, diríjase a su • Evite dañar el circuito servicio técnico autorizado. del refrigerante con No intente reparar el herramientas cortantes frigorífico sin consultar con el...
  • Página 7 • No almacene en el frigorífico en caso de que el cable de aerosoles que contengan alimentación principal se sustancias inflamables o dañe, para evitar cualquier explosivas. peligro. • No utilice dispositivos • Nunca enchufe el frigorífico mecánicos u otros medios en la toma de corriente para acelerar el proceso durante su instalación.
  • Página 8 causar un incendio. Nunca 48 horas; enjuague el sistema deposite objetos pesados de agua conectado a un encima del cable de suministro de agua si no se ha alimentación. No toque el extraído agua durante 5 días. enchufe con las manos •...
  • Página 9: Productos Equipados Con Dispensador De Agua

    • Nunca coloque recipientes • Cuando tenga que colocar con agua sobre el frigorífico, el frigorífico cerca de otro ya que podría provocar una frigorífico o congelador, descarga eléctrica o un deberá dejar un espacio incendio. entre ambos aparatos de 8 cm como mínimo.
  • Página 10: Seguridad Infantil

    Conformidad con la red. Si usted no sabe cómo controlar la presión del agua, normativa WEEE y eliminación del aparato al pida la ayuda de un plomero final de su vida útil: profesional. • Si hay riesgo de golpe de ariete en la instalación, Este producto es conforme siempre utilice un equipo de...
  • Página 11: Advertencia Sobre La Seguridad De La Salud

    materiales de embalaje junto con los • Procure depositar los alimentos en residuos domésticos o de otro tipo. recipientes cerrados. Llévelos a un punto de recogida de • Productos equipados con materiales de embalaje designado por compartimento congelador: puede las autoridades locales. disponer del máximo volumen para el depósito de alimentos retirando el Advertencia sobre la...
  • Página 12: Instalación

    Instalación plástico proporcionarán la distancia Recuerde que el fabricante declina requerida entre su frigorífico y la pared toda responsabilidad en caso de para una correcta circulación del aire. incumplimiento de las instrucciones de este manual. 3. Limpie el interior del frigorífico de la forma recomendada en la sección Cuestiones a considerar “Mantenimiento y Limpieza”.
  • Página 13: Eliminación Del Embalaje

    instalación. Colocación e instalación • La tensión especificada debe Si la puerta de entrada a la estancia corresponder a la tensión de la red donde va a instalar el frigorífico no es eléctrica. lo suficientemente ancha como para • No use cables de extensión ni permitir su paso, solicite al servicio enchufes múltiples para conectar la técnico que retire las puertas del...
  • Página 14: Inversión De Las Puertas

    Inversión de las puertas...
  • Página 16: Preparación

    Preparación El frigorífico debe instalarse dejando una separación no inferior a 30 cm respecto a fuentes de calor tales como quemadores, hornos, calefacciones o estufas y no inferior a 5 cm con respecto a hornos eléctricos, evitando asimismo su exposición directa a la luz solar. La temperatura ambiente de la estancia donde instale el frigorífico no será...
  • Página 17: Uso Del Frigorífico

    Uso del frigorífico la cantidad de alimentos almacenados. Botón de ajuste del Una apertura frecuente de la puerta termostato provoca una subida de la temperatura del interior. Por este motivo, se recomienda cerrar la puerta lo antes posible después de cada uso.
  • Página 18: Refrigeración

    Refrigeración Deshielo Almacenamiento de los alimentos A) Compartimento frigorífico compartimento frigorífico está El compartimento frigorífico realiza destinado almacenamiento un deshielo totalmente automático Se alimentos frescos y bebidas por un pueden producir gotas de agua y una periodo de tiempo breve. capa de hielo de hasta 7-8 mm en la pared trasera del compartimento del Congelación...
  • Página 19: Parada Del Aparato

    B) Compartimento congelador El deshielo es muy sencillo y no presenta complicaciones gracias al especial recipiente de recogida. Deshelar dos veces al año o cuando se forme una capa de hielo de unos 7 mm. Para iniciar el proceso de deshielo, desconectar el frigorífico y retirar el enchufe de la toma de corriente.
  • Página 20: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza No utilice nunca gasolina, benceno o Nunca use agentes de limpieza sustancias similares para la limpieza. o agua que contengan cloro para limpiar las superficies exteriores y Le recomendamos desenchufar los cromados del producto, ya que el aparato antes de proceder a su el cloro corroe dichas superficies limpieza.
  • Página 21: Sugerencias Para La Solución De Problemas

    Sugerencias para la solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su aparato.
  • Página 22 El frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Puede que su nuevo frigorífico sea más grande que el que tenía anteriormente. Esto es perfectamente normal. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante más tiempo. • Puede que la temperatura ambiente de la estancia sea alta. Esto es perfectamente normal.
  • Página 23 La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta. • La temperatura del compartimento frigorífico podría estar ajustada a un valor muy alto. El ajuste de la temperatura del frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie la temperatura del frigorífico o del congelador hasta que alcance un nivel suficiente.
  • Página 24 Mal olor en el interior del frigorífico. • El interior del frigorífico debe limpiarse. Limpie el interior del frigorífico con una esponja empapada en agua caliente o agua con gas. • Es posible que el olor provenga de algún recipiente o envoltorio. Utilice otro recipiente o materiales para envolver de una marca diferente.
  • Página 25 Prosimo, da najprej preberete navodila za uporabo! Dragi kupec, upamo, da bo naprava, ki je bila izdelana v modernih obratih in preizkušena z natančnimi postopki kakovosti, zagotovila učinkovito delovanje. Zato priporočamo, da pred uporabo pazljivo preberete celotna navodila za uporabo naprave in jih hranite v bližini, saj jih boste morda potrebovali v prihodnje. Priročnik •...
  • Página 26 VSEBINA 4 Priprava 1 Vaš hladilnik 5 Uporaba hladilnika 2 Pomembna varnostna opozorila Gumb za nastavitev termostata ..14 Hlajenje ...........15 Namen uporabe ........4 Zamrzovanje ........15 Za naprave z dispenzerjem za vodo; ..7 Odtajanje .........15 Varnost otrok ........7 Zaustavitev naprave ......16 Skladnost z direktivo OEEO in odstranjevanjem odpadnih izdelkov: .7 6 Vzdrževanje in čiščenje 17...
  • Página 27: Vaš Hladilnik

    Vaš hladilnik Predel za mlečne izdelke 10. Premične police Pladenj za jajca (1 pcs.) 11. Notranja luč & Gumb termostata Police na vratih 12. a.) Zamrzovalni del & podstavek Polica za steklenice modele) Prijemalnik za steklenice b.) Predel za zamrznjeno hrano & Prezračevalna mreža podstavek za led (za modele)
  • Página 28: Pomembna Varnostna Opozorila

    Pomembna varnostna opozorila Prosimo, preglejte naslednje – okolja, kjer ponujajo nočitve z informacije. Če boste zajtrkom. upoštevali teh informacij, lahko – pri cateringu in v podobnih pride telesnih poškodb okoljih, kjer ne gre za neposredno poškodb materiala. prodajo. nasprotnem primeru garancija in zanesljivost nista veljavni.
  • Página 29 • Za pospeševanje postopka • Delov hladilnika kot so vrata odtajanja ne uporabljajte nikoli ne uporabljajte kot mehanskih naprav ali drugih opornike ali stopnico. pripomočkov, razen tistih, ki jih • V hladilniku ne uporabljajte priporoča proizvajalec. električnih naprav. • Naprave naj ne uporabljajo •...
  • Página 30 • Hladilnika ne priključujte na • Na hladilnik nikoli ne postavljajte sisteme varčevanja električne posod z vodo, saj to lahko energije, saj ga lahko povzroči električni udar ali poškodujejo. požar. • Če je na hladilniku modra lučka, • Hladilnika ne preobremenjujte ne glejte vanjo z golim očesom s prekomernimi količinami živil.
  • Página 31: Za Naprave Z Dispenzerjem Za Vodo

    • Izdelka ne uporabljajte, če je najmanj 0,6°C (33°F) in največ področje na vrhu ali na zadnji 38°C (100°F). strani izdelka, ki vsebuje • Uporabljajte samo pitno vodo. elektronska tiskana vezja, Varnost otrok odprto (pokrov elektronskega tiskanega vezja) (1). • Če imajo vrata ključavnico, jo hranite izven dosega otrok.
  • Página 32: Skladnost Z Direktivo Rohs

    Skladnost z direktivo RoHS: Varčevanje z energijo Izdelek, ki ste ga kupili, je v skladu • Vrat hladilnika ne puščajte z direktivo EU RoHS (2011/65/ odprtih dalj časa. EU). Ne vsebuje škodljivih in • V hladilniku ne shranjujte toplih prepovedanih materialov, ki so živil ali pijač.
  • Página 33: Namestitev

    Namestitev 3. Hladilnik priključite v vtičnico Proizvajalec ne bo odgovarjal, če ne električnega omrežja. Ko se vrata boste upoštevali informacij v navodilih hladilnika odprejo, zasveti notranja luč za uporabo. hladilnega dela. Napotki, ki jih je treba 4. Ko se vklopi kompresor, boste zaslišali upoštevati ob ponovnem hrup.
  • Página 34: Odstranjevanje Embalaže

    Namestitev in montaža Poškodovan napajalni kabel lahko zamenja le usposobljen električar. 1. Namestite hladilnik na mesto, ki bo omogočalo preprosto uporabo. Naprave ne uporabljajte preden 2. Hladilnik naj ne bo v bližini ni popravljena! Obstaja nevarnost toplotnih virov, vlažnih prostorov ali električnega udara! neposredne sončne svetlobe.
  • Página 35: Obrniti Vrata

    Obrniti vrata...
  • Página 37: Priprava

    Priprava Hladilnik morate namestiti vsaj 30 cm od virov toplote kot so kuhalne plošče, pečice, glavni grelci ali štedilniki in vsaj 5 cm od električnih pečic, prav tako ga ne postavljajte na neposredno sončno svetlobo. Temperatura prostora kjer boste namestili hladilnik naj bo vsaj 10 °C. Delovanje hladilnika v hladnejših pogojih ni priporočljivo, saj vpliva na njegovo učinkovitost.
  • Página 38: Uporaba Hladilnika Gumb Za Nastavitev Termostata

    Uporaba hladilnika Gumb za nastavitev Zaradi tega je priporočljivo, da vrata takoj po uporabi zaprete. termostata Notranja temperatura hladilnika se spremeni iz naslednjih razlogov: • sezonske temperature, • pogosto odpiranje vrat in puščanje vrat odprtih za dlje časa, • postavljanje živil v hladilnik, preden se ohladijo na sobno temperaturo, •...
  • Página 39: Hlajenje

    Hlajenje Odtajanje Shranjevanje hrane A) Predel hladilnika Hladilni del je namenjen shranjevanju Hladilni del ima popolnoma samodejno svežih živil in pijač za kratek čas. odtajanje. Ko se hladilnik ohlaja, se na zadnji notranji steni hladilnika lahko Zamrzovanje pojavijo vodne kaplje ali plast ledu do Zamrzovanje živil 7-8 mm.
  • Página 40: Zaustavitev Naprave

    B) Zamrzovalni predel Zaradi posebne zbiralne kotanje, je odtajanje zelo enostavno in čisto. Napravo odtajajte dvakrat na leto ali ko se naredi plast ledu debeline 7 mm (1/4”). Preden začnete odtajati, izklopite napravo iz vtičnice in izvlecite vtič za napajanje. živila zavijte več...
  • Página 41: Vzdrževanje In Čiščenje

    Vzdrževanje in čiščenje Zaščita plastičnih površin A Pri čiščenju nikoli ne uporabljajte bencina, benzena ali podobnih snovi. C Tekočega olja ali na olju kuhanih jedi B Priporočamo, da napravo pred ne shranjujte v hladilniku v odprtih čiščenjem izključite iz električnega posodah, saj lahko poškodujejo omrežja.
  • Página 42: Priporočljive Rešitve Za Težave

    Priporočljive rešitve za težave Prosimo, preglejte ta seznam preden pokličete servisno službo. Lahko Vam prihrani čas in denar. Na seznamu so pogoste pritožbe, ki niso posledica pomanjkljive izdelave ali materiala. Nekatere izmed opisanih značilnosti, morda ne veljajo za vašo napravo. Hladilnik ne deluje.
  • Página 43 Delovanje hladilnika je pogosto ali traja dalj časa. • Nova naprava je širša od prejšnje. To je običajno. Veliki hladilniki delujejo dalj časa. • Temperatura prostora je visoka. To je običajno. • Hladilnik je bil pred kratkim priključen ali pa je bil prenapolnjen z živili. Popolno ohlajanje hladilnika lahko traja nekaj ur dlje.
  • Página 44 Temperature v hladilniku ali zamrzovalniku so zelo visoke. • Temperatura hladilnika je nastavljena na zelo visoko stopnjo. Nastavitev hladilnika vpliva na temperaturo zamrzovalnika. Spremenite temperaturo hladilnika ali zamrzovalnika, da dosežete ustrezno temperaturo. • Vrata so se pogosto odpirala ali bila dalj časa priprta. Odpirajte jih manj pogosto. •...
  • Página 45 Vrata se ne zapirajo. • Ovojnine živil preprečujejo zapiranje vrat. Prestavite pakiranja, ki ovirajo vrata. • Hladilnik ni popolnoma pokončno postavljen na tla in se zatrese že ob rahlem premiku. Prilagodite vijake za nastavitev. • Neravna ali šibka tla. Prepričajte se, da so tla ravna in primerna podpora za hladilnik.
  • Página 46 Molimo prvo pročitajte ovaj priručnik! Poštovani kupci, Nadamo se da će vam naš proizvod, proizveden u suvremenim postrojenjima i provjeren po strogim procedurama kontrole kvalitete, pružiti učinkovit rad. Zbog toga vam preporučujemo da pažljivo pročitate cijeli priručnik proizvoda prije uporabe te da ga čuvate na pristupačnom mjestu zbog buduće uporabe.
  • Página 47 SADRŽAJ 4 Priprema 1 Vaš hladnjak 5 Uporaba vašeg 2 Važna sigurnosna hladnjaka upozorenja Tipka za postavljanje termostata ..15 Predviđena namjena ......4 Hlađenje ..........16 Za proizvode s raspršivačem za vodu; 7 Zamrzavanje ........16 Sigurnost djece .........8 Odmrzavanje ........16 Usklađenost s Direktivom o električnom i elektroničkom opremom (WEEE) i Zaustavljanje uređaja .......17 zbrinjavanju otpada: ......8...
  • Página 48: Vaš Hladnjak

    Vaš hladnjak Pretinac za mliječne proizvode Pomične police Polica za jaja (1 komad) Unutarnje svjetlo i tipka termostata Police vrata a.) Posuda pretinca za zamrzavanje Police za boce i posuda za led (za modele ) b.) Držač boca Posuda pretinca za zamrznutu hranu i Zračni roštilj posuda za led (za modele Odjeljak za povrće...
  • Página 49: Važna Sigurnosna Upozorenja

    Važna sigurnosna upozorenja Molimo pregledajte sljedeće Ovaj uređaj namijenjen informacije. Nepridržavanje ovih uporabi u kućanstvu te za informacija može uzrokovati primjenu u prostorima poput: ozljede ili materijalnu štetu. U kuhinja osoblje, suprotnom će sva upozorenja i trgovinama, uredima i drugim radnim okruženjima;...
  • Página 50 • Ne dodirujte smrznutu hranu otpojite hladnjak s napajanja ili isključivanjem odgovarajućeg rukom; može vam se zalijepiti za ruku. osigurača ili isključivanjem vašeg uređaja iz struje. • Isključite svoj hladnjak prije čišćenja ili odmrzavanja. • Kod isključivanja utikača, nemojte povlačiti za kabel. •...
  • Página 51 • Nikada ne uključujte hladnjak • Ne postavljajte više prijenosnih u zidnu utičnicu tijekom utičnica ili prijenosnih napajanja instalacije. Inače može doći do na stražnjoj strani uređaja. opasnosti po život ili ozbiljne • Djeci u dobi od 3 do 8 godina ozljede.
  • Página 52: Za Proizvode S Raspršivačem Za Vodu

    kako bi se spriječilo stvaranje • Kad nosite hladnjak, nemojte plijesni unutar uređaja. ga držati za ručku vrata. U suprotnom, može puknuti. • Ne uključujte hladnjak ako je električna utičnica labava. • Kad morate staviti svoj proizvod pored drugog hladnjaka ili •...
  • Página 53: Sigurnost Djece

    vode tada potražite pomoć kod upotrijebiti i prikladni su za reciklažu. Ne profesionalnog vodoinstalatera. odlažite otpadne uređaje s normalnim otpadom iz kućanstva i drugim otpadom • Ako u instalacijama postoji na kraju servisnog vijeka. Odnesite ga u opasnost od efekta vodenog sabirni centar za recikliranje električne i udara tada u instalacijama elektroničke opreme.
  • Página 54: Stvari Koje Se Trebaju Uraditi Za Uštedu Energije

    Stvari koje se trebaju uraditi za uštedu energije • Ne ostavljajte vrata vašeg hladnjaka otvorena dulje vrijeme. • Ne stavljajte toplu hranu ili pića u hladnjak. • Nemojte prepuniti hladnjak tako da se ne sprječava cirkuliranja zraka u unutrašnjosti. • Ne postavljajte vaš...
  • Página 55: Instalacija

    Instalacija 4. Čut ćete buku kad kompresor počne Molimo imajte na umu da se proizvođač raditi. Tekućine i plinovi zabrtvljeni u neće smatrati odgovornim ukoliko se ne rashladnom sustavu također mogu budete pridržavali informacija navedenih u stvarati buku, čak i kad kompresor ne radi korisničkom priručniku.
  • Página 56: Odlaganje Pakiranja

    Odlaganje pakiranja Postavljanje i instalacija Materijali pakiranja mogu biti opasni za 1. Instalirajte vaš hladnjak na mjesto koje djecu. Čuvajte materijale pakiranja dalje od dopušta laku uporabu. dohvata djece ili ih odložite svrstavanjem u 2. Držite vaš hladnjak podalje od izvora skladu s uputama o odlaganju.
  • Página 57: Mijenjanje Smjera Otvaranja Vrata

    Mijenjanje smjera otvaranja vrata...
  • Página 59: Priprema

    Priprema Vaš hladnjak se treba postaviti najmanje 30 cm od izvora topline kao što su plamenici, pećnice, grijalice i štednjaci i najmanje 5 cm dalje od električnih pećnica te se ne smiju stavljati na direktnu sunčevu svjetlost. Sobna temperatura u prostoriji u koju postavite hladnjak treba biti najmanje 10°C.
  • Página 60: Uporaba Vašeg Hladnjaka Tipka Za Postavljanje Termostata

    Uporaba vašeg hladnjaka Tipka za postavljanje Zbog tog razloga, preporučamo zatvaranje vrata nakon uporabe što je češće moguće. termostata Unutarnja temperatura vašeg hladnjaka se mijenja zbog sljedećih razloga: • Temperatura godišnjih doba, • Često otvaranje vrata i ostavljanje vrata otvorenim dulje vrijeme, •...
  • Página 61: Hlađenje

    Hlađenje Odmrzavanje Spremanje hrane A.) Odjeljak za zamrzavanje Odjeljak hladnjaka služi za kratkotrajnu Odjeljak hladnjaka obavlja potpuno pohranu svježe hrane i pića. automatsko odmrzavanje. dok se vaš hladnjak hladi, na stražnjoj stjenci odjeljka Zamrzavanje hladnjaka se mogu pojaviti kapi vode i led do 7-8 mm.
  • Página 62: Zaustavljanje Uređaja

    B) Odjeljak za hlađenje Odmrzavanje je vrlo jednostavno i uredno, zahvaljujući posebnoj posudi za skupljanje odmrznutog. Odmrzavajte dva puta godišnje kad se skupi sloj leda od otprilike 7 mm. Da biste započeli s postupkom odleđivanja, isključite uređaj iz utičnice i povucite utikač van.
  • Página 63: Održavanje I Čišćenje

    Održavanje i čišćenje Nikada za čišćenje nemojte koristiti benzin Zaštita plastičnih površina ili slične materijale. Ne stavljajte tekuće ulje ili jela kuhana Savjetujemo da isključite uređaj iz struje na ulju u vaš hladnjak u nezatvorenim prije čišćenja. posudama jer oni mogu oštetiti plastične Nikada za čišćenje nemojte koristiti površine hladnjaka.
  • Página 64: Preporučena Rješenja Za Probleme

    Preporučena rješenja za probleme Molimo provjerite popis prije zvanja servisa. To vam može uštedjeti vrijeme i novac. Popis sadrži česte reklamacije koje nisu posljedica oštećenja u proizvodnji ili uporabi. Neke od opisanih mogućnosti možda ne postoje na vašem proizvodu. Hladnjak ne radi. •...
  • Página 65 Hladnjak radi često ili dugotrajno. • Vaš novi hladnjak je možda širi od prethodnog. To je u potpunosti normalno. Veći hladnjaci rade dulje. • Sobna temperatura je možda visoka. To je u potpunosti normalno. • Hladnjak je možda nedavno priključen na el.energiju ili je možda napunjen hranom. Potpuno hlađenje hladnjaka može trajati nekoliko sati dulje.
  • Página 66 Buka tijekom rada se povećava kad hladnjak radi. • Radne performanse hladnjaka se mogu promijeniti ovisno o promjenama sobne temperature. To je normalno i ne predstavlja kvar. Vibracije ili buka. • Pod nije ravan ili je slab. Hladnjak se njiše kad se polako pomiče. Pazite da je pod ravan i da je dovoljno jak da može nositi hladnjak.
  • Página 67 Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu! Poštovani kupci, Nadamo se da će vam ovaj proizvod, koji je proizveden u savremenim fabrikama i koji je prošao najstrože kontrole kvaliteta, dugo i efikasno služiti. Zato pažljivo pročitajte kompletno uputstvo za upotrebu pre nego što počnete da koristite proizvod i sačuvajte ga za buduće potrebe.
  • Página 68 SADRŽAJ 1 Vaš frižider 4 Priprema Podešavanje nožica ........13 2 Važna bezbednosna Promena lampe za osvetljenje ..13 upozorenja Okretanje vrata .........14 Namena ............4 Za proizvode sa raspršivačem 5 Upotreba Vašeg frižidera 15 (dozatorom) vode; ........8 Zamrzavanje ..........15 Bezbednost dece........8 Zamrzavanje hrane .........15 Usaglašenost sa WEEE direktivom i Pravljenje kockica leda ......16 odlaganje otpada: ........8...
  • Página 69: Vaš Frižider

    Vaš frižider 1. Млечни претинац 10. Покретне полице 2. Тацна за јаја (1 ком.) 11. Унутрашње светло и дугме 3. Полице за врата термостата 4. Полица за боце 12. а.) Одељак за замрзавање 5. Хватаљка за флашу и лежиште за лед (за моделе) 6.
  • Página 70: Važna Bezbednosna Upozorenja

    Važna bezbednosna upozorenja Pročitajte sledeće informacije. – u kuhinjama rezervisanim za Nepoštovanje ovih informacija osoblje prodavnice, kancelarije i može dovesti do povreda ili druga područja poslovanja; materijalnih šteta. U suprotnom – na seoskim kućama i za goste se gubi pravo na garanciju i u hotelima, motelima i drugim odgovornost proizvođača.
  • Página 71 U takvim slučajevima para • Nikad ne čuvajte sprejove koji može da dođe u kontakt sa sadrže zapaljive i eksplozivne električnim delovima i izazove supstance u frižideru. kratki spoj ili električni udar. • Nemojte da koristite • Nikad nemojte da koristite mehanička ili druga sredstva delove na Vašem frižideru, kao u cilju ubrzanja procesa...
  • Página 72 • Nalepnica sa tehničkim Ne postavljajte više portabl utičnica • specifikacijama nalazi se na ili prijenosnih napajanja na stražnjoj levoj unutrašnjoj stranici strani uređaja. frižidera. Deci uzrasta od 3 do 8 godina • dozvoljeno je da pune i prazne • Nikad ne povezujte svoj uređaje za hlađenje.
  • Página 73 • Frižider se može pomerati ako • Ne prskajte supstance koje se podesive nožice ne stoje sadrže zapaljive gasove, kao stabilno na podu. Pravilno što je propan, blizu frižidera učvršćivanje podesivih da bi se izbegla opasnost od nožica na podu može sprečiti požara i eksplozije.
  • Página 74: Za Proizvode Sa Raspršivačem (Dozatorom) Vode

    Za proizvode sa Usaglašenost sa WEEE raspršivačem (dozatorom) direktivom i odlaganje vode; otpada: •Pritisak za dovod hladne vode Ovaj proizvod je usaglašen WEEE direktivom je maksimalno 90psi (620 Evropske Unije (2012/19/ kPa. Ukoliko pritisak vode EU). Ovaj proizvod nosi premašuje 80psi (550 kPa), znak klasifikacije u glavnom vodu upotrebite...
  • Página 75: Hc Upozorenje

    • Odmrzavanje zamrznute hrane u HC upozorenje odeljku frižidera obezbediće uštedu Ako rashladni sistem energije i očuvati kvalitet hrane. proizvoda sadrži R600a: Ovaj gas je zapaljiv. Zato vodite računa da prilikom upotrebe i transporta ne oštetite sistem hlađenja i cevi. U slučaju oštećenja, ovaj proizvod čuvajte dalje od potencijalnih izvora vatre, jer se može desiti da se proizvod...
  • Página 76: Instalacija

    Instalacija Molimo da imate na umu da proizvođač neće biti odgovoran ako se ne pridržavate informacija iz priručnika. Šta treba da se ima na umu prilikom ponovnog transporta frižidera 1. Vaš frižider mora da se isprazni i očisti pre bilo kakvog transporta. 2.
  • Página 77: Električno Povezivanje

    Odlaganje dotrajalog 6. Prednje ivice frižidera mogu da budu frižidera u otpad tople na dodir. To je normalno. Ta područja su napravljena da budu Vaš dotrajali uređaj odložite tako da topla da bi se izbegla kondenzacija. ne štetite životnoj sredini. •...
  • Página 78: Priprema

    Priprema Vaš frižider treba da se ugradi najmanje 30 cm dalje od izvora toplote kao što su ringle, rerne, centralno grejanje i šporeti i bar 5 cm dalje od električnih rerna i ne treba da se stavi tamo gde je izložen direktnoj sunčevoj svetlosti.
  • Página 79: Podešavanje Nožica

    Podešavanje nožica Montaza (pod pult) Ako je vaš frižider neuravnotežen; • Unutrašnja visona pulta treba da Frižider možete uravnotežiti bude 820mm. okretanjem prednjih nožica kao što je (!) Šporeti ili drugi izvori toplote ne ilustrovano na slici. Ugao gde se nalazi smeju da se stavljaju iznad pulta gde nožica se spušta ako nožicu okrećete se aparat ugrađuje ispod pulta.
  • Página 80: Okretanje Vrata

    Okretanje vrata Nastavite redosledom prema brojevima...
  • Página 81: Upotreba Vašeg Frižidera

    Upotreba Vašeg frižidera Temperatura unutrašnjosti takođe zavisi temperature okoline, učestanosti otvaranja vrata i količine hrane koju držite unutra. Često otvaranje vrata dovodi do rasta unutrašnje temperature. Zato preporučuje posle upotrebe što pre zatvorite vrata. Radnu temperaturu određuje Zamrzavanje termostat. Warm Cold Zamrzavanje hrane (Or) Min.
  • Página 82: Pravljenje Kockica Leda

    Odeljak za zamrznutu hranu je • Pažnja podesan za čuvanje već zamrznute Držite već zamrznutu hranu uvek hrane. Uvek treba poštovati preporuke odvojenu od sveže stavljene hrane. za čuvanje hrane koje su navedene na pakovanju hrane. zamrzavate toplu hranu, kompresor za hlađenje će raditi Odmrzavanje aparata dok se hrana ne zamrzne do kraja.
  • Página 83: Hlađenje

    Za vreme odmrzavanja, drzite vrata • Pažnja otvorena. Koncentrisani alkohol čuvati samo Za brze odmrzavanje, stavite u aparat u kontejneru, uspravno i čvrsto posude s toplom vodom. zatvoren. Nikada koristite električne • Pažnja aparate, sprejeve za odmrzavanje ili Ne držite eksplozivne materijale ili oštre predmete kao što su nozevi i kontejnere sa zapaljivim gasovima viljuške za uklanjanje leda.
  • Página 84: Čišćenje I Održavanje

    Čišćenje i održavanje Nikada ne koristite naftu, benzen Pazite da voda ne uđe u kućište ili slične materijale u svrhu lampe i druge električne čišćenja. instalacije. Preporučujemo da pre čišćenja Ako frižider nećete da koristite isključite uređaj iz struje. duže vreme, isključite ga, izvadite svu hranu, očistite ga i ostavite Za čišćenje nikad nemojte da vrata odškrinuta.
  • Página 85: Preporučena Rešenja Problema

    Preporučena rešenja problema Pregledajte ovu listu pre zvanja Kompresor ne radi servisa. To može da Vam uštedi vreme i novac. Ova lista uključuje • Zaštitni termo-osigurač kompresora česte probleme do kojih ne dolazi će pregoreti za vreme naglog zbog neadekvatne izrade ili upotrebe nestanka struje ili uključivanja materijala.
  • Página 86 Frižider radi stalno ili dugo. Temperatura frižidera je jako niska temperatura zamrzivača • Vaš frižider je možda širi od Vašeg dovoljna. prethodnog frižidera. To je potpuno • Temperatura frižidera je podešena normalno. Veliki frižideri rade duže na veoma nisku temperaturu. vreme.
  • Página 87 Kondenzat unutrašnjim Buka koja je slična zvuku sekundare površinama frižidera. na analognom satu dolazi iz frižidera. • Vruće i vlažno vreme pojačava • Ova buka dolazi iz solenoidnog stvaranje leda i kondenzaciju. To je ventila frižidera. Solenoidni normalno i nije greška. ventila je potreban za osiguranje •...
  • Página 88 Ako Je Površina Proizvoda Vruća. • Visoke temperature se mogu javiti između dvoja vrata, na bočnim tablama i na zadnjoj rešetki prilikom korišćenja proizvoda. To je normalno i servisno održavanje nije neophodno!
  • Página 89 Citiţi mai întâi acest manual! Stimate client, Sperăm că veţi fi mulţumit de acest produs, care a fost fabricat în unităţi moderne şi verificat conform celor mai riguroase proceduri de control al calităţii. Vă recomandăm să citiţi cu atenţie întregul manual înainte de a folosi produsul; păstraţi manualul la îndemână, pentru a-l putea consulta pe viitor.
  • Página 90 CUPRINS 1 Frigiderul 4 Pregătire 2 Avertismente importante 5 Utlizarea frigiderului privind siguranţa Buton de reglare termostat ....16 Destinaţia produsului ......5 ............17 ..9 ..........17 Siguranţa copiilor ........9 ..........17 Oprirea produsului ........18 6 Întreţinere şi curăţare .............10 ..10 ..19 ....10 7 Soluţii recomandate pentru ........10 probleme...
  • Página 91: Frigiderul

    Frigiderul Suporturi pentru ouă 11. Buton de reglare temperatură Suport sticle și tavă de gheaţă (pentru congelat și tavă cu gheaţă (pentru modele) Figurile din acest manual sunt schematice, fiind posibil să nu fie identice cu...
  • Página 92: Avertismente Importante Privind Siguranţa

    Avertismente importante privind siguranţa Vă rugăm să citiţi următoarele AVERTISMENT: instrucţiuni. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate duce e c h i p a m e n t e la vătămări corporale sau pagube electrice în interiorul materiale. Nerespectarea duce c o m p a r t i m e n t e l o r la anularea tuturor garanţiilor şi asigurărilor privind fiabilitatea.
  • Página 93 Nu acoperiţi sau blocaţi congelator: nu mâncaţi orificiile de ventilare ale îngheţata şi cuburile de frigiderului. gheaţă imediat după ce au fost scoase din congelator! reparate numai de persoane (Acestea pot provoca degerături în interiorul gurii). efectuate de persoane congelator: nu introduceţi congelator.
  • Página 94 5 minute pentru a porni frigiderul după o pană de curent. deteriorat. Dacă aveţi dubii, luaţi legătura cu agentul de service. acest manual trebuie transmis noului proprietar. Siguranţa sistemului electric al frigiderului este garantată doar dacă sistemul de de alimentare în timpul transportului frigiderului.
  • Página 95 respectaţi următoarele ușa deschisă pentru a preveni instrucţiuni: formarea mucegaiului în aparat. o creștere semnificativă dacă aceasta nu este bine a temperaturii în compartimentele aparatului. Din motive de siguranţă, nu stropiţi cu apă componentele care pot intra în contact cu alimentele și sistemele de produsului.
  • Página 96: Pentru Produse Cu Dozator De Apă

    Frigiderul se poate deplasa precauţie împotriva riscului dacă picioarele reglabile de îngheţare a tuburilor. Intervalul operaţional pentru temperatura apei trebuie să picioarelor reglabile pe podea poate preveni deplasarea frigiderului. Folosiţi numai apă potabilă. Nu folosiţi niciodată produsul nu îl apucaţi de mânerul uşii. dacă...
  • Página 97: Conformitate Cu Directiva Weee Şi Depozitarea La Deşeuri A Produsului Uzat

    Conformitate cu Directiva Avertisment HC WEEE şi depozitarea la Dacă produsul dvs. este echipat cu deşeuri a produsului uzat: un sistem de răcire cu R600a: Acest produs respectă sistemul de răcire și conductele în este marcat cu un simbol de clasificare pentru deşeuri potenţialele surse de incendiu și electrice...
  • Página 98 când scoateţi raftul sau sertarul energie declarat a fost determinat sertarul congelatorului. Folosirea unui raft sau sertar adaptat la forma şi dimensiunea alimentelor de Decongelarea alimentelor congelate în compartimentul frigiderului va economisi energie şi va menţine calitatea alimentelor.
  • Página 99: Instalarea

    Instalarea corespundă întocmai produsului dvs.). nerespectării instrucţiunilor din manual. conform recomandărilor din secţiunea "Întreţinere şi curăţare". Instrucţiuni pentru transportul ulterior al frigiderului deschiderea uşii, lampa frigiderului se va aprinde. 1. Frigiderul trebuie golit şi curăţat înainte de a fi transportat. compresorului.
  • Página 100: Îndepărtarea Ambalajului

    asiguraţi un spaţiu de ventilare electrocutare! frigiderul este amplasat într-o nişă în Îndepărtarea ambalajului de minim 5 cm între acesta şi tavan şi pereţi. Dacă podeaua este acoperită cu covor, frigiderul trebuie ridicat la 2,5 cm de podea. deşeuri conform normelor în vigoare. 4.
  • Página 101: Inversarea Uşilor

    Inversarea ușilor...
  • Página 102: Pregătire

    Pregătire Frigiderul trebuie instalat la cel puţin 30 cm distanţă de surse de căldură, de temperatură în congelator cum ar fi plite, cuptoare, centrale poate creşte consumul de energie termice şi sobe, precum şi la minim aparatului. Astfel, orice contact cu 5 cm distanţă...
  • Página 103: Utlizarea Frigiderului

    Utlizarea frigiderului Buton de reglare termostat Deschiderea frecventă ușii determină creșterea temperaturii interioare. Din acest motiv, se recomandă se modifică din următoarele motive: lăsarea ușii deschise perioade lungi de timp, butonul de control al temperaturii. Warm Cold fi răcite la temperatura camerei, (Or) Min.
  • Página 104 Răcirea Dezgheţarea Păstrarea alimentelor A) Compartimentul frigiderului destinat păstrării pe termen scurt a alimentelor proaspete și a băuturilor. timpul răcirii frigiderului, pe interiorul peretelui din spate se pot forma Congelarea picături de apă și un strat de gheaţă Congelarea alimentelor de 7-8 mm.
  • Página 105: Oprirea Produsului

    B) Compartimentul congelator Degheţarea acestuia este foarte simplă datorită recipientului pentru strat de gheaţă de circa 7 mm grosime. Oprirea produsului în frigider sau cămară). amplasaţi în congelator recipiente cu apă caldă. ce rotiţi din nou butonul termostatului sunt furculiţele și cuţitele, pentru a îndepărta gheaţa.
  • Página 106: Întreţinere Şi Curăţare

    Întreţinere şi curăţare Verificaţi periodic garniturile uşii, asigurându-vă că nu s-au murdărit cu alimente. curăţare. pe uşă, goliţi-le de alimente, apoi ridicaţi-le. săpun, substanţe de curăţare, de curăţare cu clor sau apă cu clor detergenţi sau ceară de lustruire. pentru curăţarea suprafeţelor nefrigerabile, pe interiorul peretelui din spate al compartimentului frigiderului, se pot forma picături de...
  • Página 107: Soluţii Recomandate Pentru Probleme

    Soluţii recomandate pentru probleme Înainte de a apela la service, citiţi bani. Lista include probleme frecvente a compresorului se va activa în care nu sunt provocate de defecte de ca produsul dvs. să nu dispună de unele funcţii descrise aici. sistemul de răcire nu este încă...
  • Página 108 frigiderului este adecvată. mai mare decât cel vechi. Acest fenomen este normal. Frigiderele de timp. o temperatură mai ridicată a congleatorului. încăpere să fie ridicată. Acest fenomen este normal. congelatorului este adecvată. fost umplut recent cu alimente. o temperatură mai ridicată a poate dura două...
  • Página 109 În timpul funcţionării frigiderului, frigiderului. se poate modifica în funcţie de formarea gheţii şi condensului. condiţiile ambientale. Acesta Acesta este un fenomen normal şi este un fenomen normal şi nu asiguraţi-vă că sunt bine închise. instabilă. Frigiderul se clatină când deschise frecvent sau lăsate este împins uşor.
  • Página 110 partea superioară a sertarului. Fıerbınte. Se pot remarca temperaturi ridicate între cele două uși, pe panourile laterale și la grila din spate în timpul operării aparatului. Acesta este un lucru normal şi nu sunt necesare reparaţii!

Este manual también es adecuado para:

B 1750 hcaB 1750 hca wB1753n