Allmatic BAXS900 Guia De Inicio Rapido

Central de mando para persianas

Publicidad

Enlaces rápidos

BAXS900
Central de mando para persianas
6-1622623 /v. 4 15/09/2020
1. DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
Central de mando para persianas con receptor de radio integrado. BAXS900 se puede controlar por radio, a través de botones
cableados y a través de teclas en el panel frontal. También hay entradas para fotocélulas y costa de seguridad (borde sensible).
2. ADVERTENCIAS DE SECURIDAD
¡ATENCIÓN! Este manual está dirigido exclusivamente a personal cualificado
¡ATENCIÓN! La tapa sólo puede ser retirada por personal cualificado ya que en el interior están
presentes componentes en tensión
¡ATENCIÓN! Antes de la instalación, desconecte el dispositivo de la red de alimentación, conectar
el dispositivo sólo después de haber hecho todas las conexiones eléctricas
3. DETALLE DEL PANEL FRONTAL
COMANDO DE APERTURA (OPEN)
(configurado desde dip switch 1 y 4)
COMANDO DE CIERRE (CLOSE)
(configurado desde dip switch 2 y 4) ausencia
de alarma
HOMBRE PRESENTE en caso de alarma
COMANDO DE STOP
SAFETY CHECK – prueba de seguridad
SAFETY ERROR – error de seguridad (fotocélula,
costa de seguridad)
POWER – presencia de alimentación
MOTOR ON – motor en funcionamiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Allmatic BAXS900

  • Página 1 1. DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO Central de mando para persianas con receptor de radio integrado. BAXS900 se puede controlar por radio, a través de botones cableados y a través de teclas en el panel frontal. También hay entradas para fotocélulas y costa de seguridad (borde sensible).
  • Página 2 1. Desconecte el cable de alimentación de la central de control (Fig. 1 2. Fijar el BAXS900 en la pared, en posición vertical, ver las fijaciones (Fig. 9). Utilice los tornillos proporcionados. Tenga cuidado de no dañar las partes eléctricas.
  • Página 3 COSTA RESISTIVA (OPCIONAL) Conecte la tarjeta del receptor R.CO.O y aprenda el transmisor 1. Conecte la tarjeta de interfaz a BAXS900 inalámbrico T.CO.O. (¡ATENCIÓN! Tenga a mano las instrucciones 2. Conecte 2 cables de la costa resistiendo a los bornes de del sistema T.CO.O - R.CO.O.)
  • Página 4 CONTACTO N.C. 1/4W COSTA Fig. 7 EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN ESPECIAL CONEXIÓN DE TRES BAXS900 PARA SU CONTROL SINCRONIZADO A TRAVÉS DE UN SOLO SELECTOR DE LLAVE BAXS900 1 BAXS900 2 BAXS900 3 SELECTOR A LLAVE Fig. 8 ¡ATENCIÓN! En la mordaza (fig. 2) las mordazas 1-2 y 6 (COM) están disponibles dos contactos limpios ENTRADAS DE APERTURA Y CIERRE (NORMALMENTE ABIERTAS) a partir de los cuales se puede controlar la activación de otros dispositivos.
  • Página 5 ¡ATENCIÓN! - No utilice botones de accionamiento que puedan controlar simultáneamente las dos direcciones de rotación. - BAXS900 está equipado con un cable de alimentación estándar (Fig. 1 ). Si está dañado, debe ser reem- plazado por uno con las mismas características, sólo por persona cualificado.
  • Página 6: Programación De Un Nuevo Transmisor Utilizando Un Transmisor Ya Memorizado

    Desconecte la alimentación a la central BAXS900. Pulse y mantenga pulsada la tecla “RADIO LEARN”. Alimentar la central BAXS900 manteniendo siempre pulsada la tecla “RADIO LEARN”, nunca la suelte. La central emitirá una secuencia de señales acústicas que indican la supresión en curso.
  • Página 7: Tiempo De Trabajo

    8.4 PRUEBA DE FOTOCÉLULAS BAXS900 tiene la función de prueba de fotocélulas. La prueba (si está activa) se realiza antes de cada movimiento de cierre. Para activar la prueba, después de instalar las fotocélulas, colocar DIP 5 en posición ON y conectar la alimentación de las fotocélulas (Fig.
  • Página 8: Costa De Seguridad / Borde Sensible (Opcional)

    8.5 COSTA DE SEGURIDAD / BORDE SENSIBLE (OPCIONAL) BAXS900 es compatible con el sistema inalámbrico opcional T.CO.O - R.CO.O, cuya parte fija R.CO.O se debe introducir en la tarjeta principal a través del conector (véase Fig. 5 página 3) o con la tarjeta de interfaz opcional para cablear una costa resistiva (solo costa resistiva cableada) para insertar alternativamente en el mismo conector (véase Fig.
  • Página 9: Autoevaluación

    - Conecte el UPS a una toma de 13A. - Conecte el cable de control RJ11 a la toma del BAXS900 y el otro extremo a la toma de entrada RJ11 en la parte posterior del UPS. ¡ATENCIÓN! NO defina “Tiempo de trabajo infinito” (DIP 3 = ON) cuando utilice el modo UPS.
  • Página 10 13. SEÑALES DE ADVERTENCIA / DIAGNÓSTICO Para avisos y estados de error del BAXS900, siga estas indicaciones. Tipo de anomalía detectada Problemática Solución Safety check / 3 parpadea Led verificación durante la Safety error / fase de encendido Motor ON...
  • Página 11: Declaración De Conformidad Ce

    Teléfono: +39 0437 751175 E-mail: info@allmatic.com Página web: www.allmatic.com Declara que el producto BAXS900 se ajusta a las disposiciones de las directivas comunitarias 2006/42/EC - Machinery Directive 89/106/EEC - (CPD) Construction Product Directive (305/2011/EU Regulation) 2014/35/EU - Low Voltage Directive...
  • Página 12: Eliminación Del Producto

    ALLMATIC S.r.l 32026 Borgo Valbelluna - Belluno – Italy Via dell’Artigiano, n°1 – Z.A. Tel. 0437 751175 – 751163 r.a. Fax 0437 751065 www.allmatic.com - E-mail: info@allmatic.com...

Tabla de contenido