Página 1
INSTRUCTION GUIDE FOR: FPE END SUPPORT KIT SYSTEM Date of Purchase: ROLA FPE END SUPPORTS 59972 PAGE 1 PAGE 1 59972N Rev A • Questions? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Página 2
Damage to your vehicle, your cargo or any person or property is excluded. • Maximum roof loads = weight of the cross bars + accessories + the weight of the load carried. Maximum load is defined by ROLA or the Manufacturer- use which ever is lower.
Página 3
Users are responsible for understanding and obeying government laws where they drive. • Do NOT use ROLA cross bars and accessories for purposes other than what they are intended for or exceeding stated load limits. Failure to do so will voidall warranties.
Página 4
No product modifications are allowed- this will void all warranties. • Check that the maximum load is not exceeded. Use the ROLA load limit or the vehicle’s load limit- which ever is lower. Max. roof load = Cross bar weight + Accessory carrier + Load carried.
INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: Use this instruction guide and the crossbar Instructions to set up your ROLA cross bars. PARTS LIST 4 End Supports PAGE 5 59972N Rev A • Questions? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Página 6
PARTS NOT INCLUDED IN THIS KIT Complete your vehicle Cross Bar System with our recommended Fit Kit and Rails Kit. ROLA Rails Extended Kit- RE43, RE47, RE53, RE60 ROLA Fit Kit- unique to vehicle application ROLA One Key Lock Core System...
Página 7
INSTALLATION INSTRUCTIONS Fig. A Under-cover strips 1. Remove Rola RE cross bars from the carton. Slide out the outer under-cover strips. Fig. A 2. Slide the positioning slider inward. The slider will be positioned after the crossbar assembly is on the vehicle. Fig. B Fig.
Página 8
Fig. A Fig. A Tip: place bar upside down for easier handling of parts 5. Follow your specific ROLA Fit Kit details to access your vehicle’s fixed points. Fig. B Fig. B Cover Style Door Style 6. Still following your specific Fit Kit directions, attach the mounting set screws into the vehicle’s fixed points.
Página 9
INSTALLATION INSTRUCTIONS 7. Follow the Fit Kit instructions to attach the gasket pads to the correct cross bar positions. 8. Clean and dry the roof area where the cross bars install and install fixed point set screw. 9. Carefully position the cross bars over the fixed point set screws and spacer tube (if required). Once on the car, position the rails to have equal amounts of overhang per side.
Página 10
INSTALLATION INSTRUCTIONS Fig. A 10. Position and tighten the cross bar assemblies over the fixed point set screws. Follow the fit kit instructions for complete installation instructions. Fig. A and Fig. B. CAUTION: be sure to read your fit kit instructions Fig.
Página 11
If any looseness is detected, review the installation steps and redo until completely firm. Fig. C Store your ROLA torque wrench in the vehicle’s glove box or some other safe storage place. CAUTION: Check the tensioning bolt torque reading Fig.
Página 12
Remove the quarter turn lock plugs from the covers (push out from the inside) Fig. A Fig. B Insert the Rola Control Key into the lock core then slide the core into the covers. Hold back the core and remove the control key Fig. B Fig.
Página 13
ADDITIONAL INSTALLATION INSTRUCTIONS Removing the cross bar from the vehicle: Door
S tyle
Cover
S tyle
Installing ROLA T-bolts: For accessories requiring a T-bolt PAGE 13 59972N Rev A • Questions? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Página 14
RE-S3001 BUFFER STRIP RE-S3002 UNDER-COVER RE-S3003 POSITION SLIDER RE-S3004 END CAP RE-S3005 ¼ TURN PLUG FP-S3006 FP ROLA WRENCH DF-S3009 DFE/FPE DOOR FP-S3007 FP ALLEN (M4) WRENCH FP-S3010 FP HARDWARE KIT 59972N Rev A • Questions? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Página 15
GUIDE D’INSTRUCTION POUR : SYSTÈME D’ENSEMBLE DE SUPPORTS D’EXTRÉMITÉ FPE Date d’achat : SUPPORTS D’EXTRÉMITÉ FPE ROLA 59972 PAGE 15 PAGE 1 59972N Rev A • Des questions ? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Página 16
165 lb (75 kg) Ne pas dépasser les limites de capacité de charge du véhicule; voir le manuel du propriétaire ou les limites de ROLA et choisir la plus faible. Il s’agit du poids de votre cargaison plus le poids du porte-bagage de toit.
Página 17
AVERTISSEMENT • Toute longue cargaison constituée de, mais non limitée aux canots, kayaks, planches à voile, planche à bras et aux matériaux de construction doit être arrimée aux pare-chocs avant et arrière ou des crochets de remorquage. Toutes les charges doivent être sécurisées avec des sangles non extensibles.
Página 18
• Valider que la charge ne dépasse pas la capacité maximale. Respecter la limite de charge ROLA ou la limite de charge du véhicule; choisir la plus faible. Charge de toit max = poids du porte-bagage + porte accessoires + le poids de la charge.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION REMARQUE:
U 'lisez
c e
g uide
d 'instruc'ons
e t
l es
i nstruc'ons
d e
l a
b arre
t ransversale
p our
c onfigurer
v os
b arres
t ransversales
R OLA.
LISTE DES PIÈCES 4 supports d’extrémité...
Página 20
PIÈCES NON INCLUSES DANS LE PRÉSENT ENSEMBLE Complétez votre véhicule Cross Bar System avec notre kit de montage et de rails recommandé. Ensemble de rallonges de rails ROLA- RE43, RE47, RE53, RE60 Ensemble d’adaptation ROLA- unique au véhicule Système de cylindres de serrure One Key ROLA 59315 Ensemble
...
Página 21
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Fig. A Bandes
d e
p rotec'on
i nférieures
1. Retirez les traverses RE ROLA de l’emballage. Enlevez les bandes de protection inférieures externes en les faisant glisser. Fig. A 2. Faites glisser le curseur de positionnement vers l’intérieur.
Página 22
Conseil
:
P lacez
l a
b arre
à
l ’envers
pour
m anipuler
l es
p ièces
p lus
facilement
5. Suivez les renseignements détaillés de votre ensemble d’adaptation ROLA spécifique pour accéder aux points fixes de votre véhicule. Fig. B Fig. B Style
...
Página 23
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 7. Suivez les directives de l’ensemble d’adaptation pour fixer les joints aux bons endroits sur les traverses. 8. Nettoyez et asséchez la zone du toit où les traverses sont posées, puis posez les vis de réglages des points fixes. 9. ...
Página 24
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Fig. A 10. Positionnez et serrez les ensembles de traverses sur les vis de réglage des points fixes. Suivez les directives de l’ensemble d’adaptation pour connaître les directives complètes d’installation. Fig. A et Fig. B. ASSUREZ-vous de lire toutes les directives de votre ensemble d’adaptation pour connaître Fig.
Página 25
étapes d’installation et répétez le processus jusqu’à ce qu’ils soient tous bien solides. Fig. C Rangez votre clé dynamométrique ROLA dans la Fig. C boîte à gants du véhicule ou dans un autre endroit de rangement sécuritaire.
Página 26
Enlevez les fixations quart de tour des couvercles (poussez-les à partir de l’intérieur). Fig. A Fig. B Insérez la clé de contrôle ROLA dans le cylindre de serrure, puis insérez-le dans le couvercle. Retenez le cylindre et retirez la clé de contrôle. Fig. B Fig.
Página 27
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Enlever
l a
t raverse
d u
v éhicule
:
Style
d e
p orte
Style
d e
r evêtement
Installer
l es
b oulons
e n
T
R OLA
:
Pour
...
GUÍA DE INSTRUCCIONES PARA:: SISTEMA DE KIT DE SOPORTE FPE Fecha de la compra: SOPORTES ROLA FPE 59972 PAGE 29 PAGE 1 59972N Rev A • Des ¿Preguntas? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Página 30
165 lbs. (75 kg) No rebase los límites de carga del vehículo; consulte el manual del propietario o los límites de ROLA: lo que sea menor. Este es el peso de la carga transportada, más el peso de las barras transversales.
Página 31
Los usuarios serán responsables de entender y obedecer las leyes gubernamentales de todo lugar donde manejen. • NO utilice barras transversales o accesorios ROLA para ningún propósito distinto para el que fueron diseñados, ni rebase los límites de carga indicados. No hacerlo invalidará la garantía.
Página 32
• Revise que no se rebase la carga máxima. Utilice el límite de carga de ROLA o el límite de carga del vehículo: lo que sea menor. Carga máxima en el toldo = Peso de la barra transversal + Portador de accesorios + Carga transportada.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE NOTA: Utilice esta guía de instrucciones, y las Instrucciones del soporte final para instalar sus barras transversales ROLA. LISTA DE PIEZAS 4
S oportes
PAGE 33 59972N Rev A • Des ¿Preguntas? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Página 34
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARTES
N O
I NCLUIDAS
E N
E STE
K IT
Completa tu sistema Cross Bar con nuestro kit de montaje y rieles recomendado. Kit
d e
r ieles
d e
e xtensión
R OLA
-‐
R E43,
R E47,
R E53,
R E60
Kit
...
Página 35
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Fig. A Cubiertas
i nferiores
1. Re're
l as
b arras
t ransversales
R ola
R E
d e
l a
c aja.
Deslice
l as
c ubiertas
i nferiores
e xteriores.
F ig.
A
2. ...
Página 36
p ara
f acilitar
l a
manipulación
d e
l as
p artes
5. Siga los detalles específicos de su Kit de ajuste ROLA para acceder a los puntos fijos de su vehículo (se muestra un ejemplo a continuación). Fig. B Fig.
Página 37
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 7. Siga las instrucciones del Kit de ajuste para colocar las almohadillas de junta en las posiciones correspondientes de la barra transversal. 8. Limpie y seque el área del techo donde se instalarán las barras transversales, e instale los tornillos de presión del punto fijo.
Página 38
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Fig. A 10. Coloque y ajuste los ensambles de las barras transversales sobre los tornillos de presión del punto fijo. Siga las instrucciones del Kit de ajuste para consultar las instrucciones completas de instalación. Fig A, B. PRECAUCIÓN: Asegúrese de leer completamente las instrucciones del kit de Fig.
Página 39
Si detecta que están flojas, repase los pasos de instalación y vuelva a realizarlos hasta que estén completamente firmes. Fig. C. Guarde su llave dinamométrica ROLA en la Fig. C guantera de su vehículo o en algún otro lugar seguro.
Retire los tapones de cuarto de vuelta de las cubiertas (empuje hacia afuera) Fig. A. Fig. B Inserte la llave de control ROLA en el núcleo de cerradura y deslice el núcleo en las cubiertas. Sostenga el núcleo y retire la llave de control.
Página 41
Retiro de la barra transversal del vehículo: EsXlo
d e
p uerta
EsXlo
d e
c ubierta
Instalación de los pernos T ROLA: Para ver los accesorios que requieren un perno T PAGE 41...