Elkron FKP500 Manual De Instalación
Elkron FKP500 Manual De Instalación

Elkron FKP500 Manual De Instalación

Panel de repeticion y comando remoto
Ocultar thumbs Ver también para FKP500:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

I
EN
F
E
FKP500
Pannello di ripetizione e
comando remoto
Remote LCD Annunciator
Panneau de répétition et
commande à distance
Panel de repeticion y
comando remoto
18
0051
DS80KP52-001A
LBT80203

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Elkron FKP500

  • Página 1 FKP500 Pannello di ripetizione e comando remoto Remote LCD Annunciator Panneau de répétition et commande à distance Panel de repeticion y comando remoto 0051 DS80KP52-001A LBT80203...
  • Página 2 Tali riferimenti o informazioni non significano in nessun modo che la società intenda commercializzare tali prodotti o servizi. Elkron è un marchio commerciale di URMET S.p.A. Tutti i marchi citati nel documento appartengono ai rispettivi proprietari.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ITALIANO SOMMARIO NORME GENERALI DI SICUREZZA SICUREZZA DELLE PERSONE SICUREZZA DEL PRODOTTO DESCRIZIONE PRODOTTO MARCATURA INDICATORI, TASTI E RELE' INDICATORI FRONTALI TASTI RELÈ FUNZIONAMENTO REGOLAZIONE DEL CONTRASTO DEL DISPLAY INSTALLAZIONE DESCRIZIONE MORSETTIERA COLLEGAMENTI 6.2.1 Collegamento punto-punto 6.2.1 Collegamento multi-punto INDIRIZZAMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE...
  • Página 4: Norme Generali Di Sicurezza

    Non sottoporre il pannello all’esposizione dei raggi solari oppure in prossimità di fonti di calore. DESCRIZIONE PRODOTTO La Consolle FKP500 è un pannello remoto per la ripetizione e la visualizzazione di eventi e di comandi da e verso le centrali di rivelazione incendio della serie Elkron FAP54. Il pannello è...
  • Página 5: Marcatura

    0051 ELKRON è un marchio commerciale di URMET S.p.A. Via Bologna, 188/C -10154 Torino (TO) – Italy DOP CPR-FKP500 EN 54-2: 1997 + A1: 2006 Pannello di controllo per centrale di controllo e di segnalazione per sistemi di rivelazione e segnalazione d’incendio per edifici...
  • Página 6: Indicatori, Tasti E Rele

    INDICATORI, TASTI E RELE' INDICATORI FRONTALI Indicatore Descrizione Allarme Indicatore led rosso, quando acceso è presente una condizione di allarme sulla centrale. Guasto Indicatore led giallo, quando acceso è presente una condizione di guasto sulla centrale. Indicatore led giallo, quando acceso è presente un’esclusione sulla Escluso centrale.
  • Página 7: Relè

    Sul frontale della Consolle FKP500 è presente, in conformità con la norma di prodotto EN 54-2, una chiave meccanica che permette di disabilitare la tastiera in modo da evitare utilizzi impropri. Per disabilitare la tastiera posizionare la chiave meccanica su OFF mentre per abilitarla posizionarla su La tastiera è...
  • Página 8: Funzionamento

    In condizioni di normale funzionamento, sul display appaiono le stesse informazione che vengono visualizzate sulla centrale; nella prima riga del display sono invece visualizzate le informazioni tipiche della Consolle FKP500 quali l’indirizzo e il carattere di controllo della chiamata da parte della centrale.
  • Página 9: Regolazione Del Contrasto Del Display

    Quando è interrotta la comunicazione dati fra la centrale ed il pannello remoto, sul display appare il seguente messaggio ed il buzzer è attivato. Per tacitare il buzzer localmente premere il tasto “ACK” (Acquisizione). CONSOLLE ID 10 *** ANOMALIA *** MANCANZA COMUNICAZIONE Quando la centrale è...
  • Página 10: Installazione

    Il pannello remoto può essere installato sia a parete che su piano orizzontale (tavolo). Per aprire la Consolle FKP500 svitare le 4 viti laterali sul lato destro e rimuovere il profilo plastico laterale di chiusura; successivamente estrarre la scheda completa del supporto tastiera dal profilato in alluminio.
  • Página 11: Descrizione Morsettiera

    Contatto normalmente chiuso relè COLLEGAMENTI L’estensione massima del collegamento dati fra la centrale e le Consolle FKP500 non deve superare la lunghezza di 1200m. Si consiglia l’utilizzo di un cavo schermato composto da 2x0.75mm rispettivamente per il collegamento dati e per l’alimentazione. Applicare sul cavo, in 2x1mm prossimità...
  • Página 12: Collegamento Punto-Punto

    6.2.1 Collegamento punto-punto Per il collegamento punto-punto fra una sola Consolle FKP500 e la centrale, eseguire le connessioni come riportato in figura 4. I resistori di fine linea del canale dati RS485 devono essere abilitati sia sulla centrale che sul pannello remoto.
  • Página 13: Collegamento Multi-Punto

    6.2.1 Collegamento multi-punto Per il collegamento multi-punto fra più unità Consolle FKP500 e la centrale, eseguire le connessioni come riportato in figura 5 o in figura 6 in base alla tipologia dell’impianto. Per una corretta configurazione solo le unità agli estremi del collegamento dovranno avere abilitate le resistenza di fine linea del canale dati RS485, indipendentemente che siano pannelli remoti o centrale.
  • Página 14 24 Vcc Fig. 6 – Collegamento multi-punto; centrale ad una estremità della connessione...
  • Página 15: Indirizzamento

    INDIRIZZAMENTO Sul lato sinistro della scheda della Consolle FKP500 sono presenti 5 ponticelli che consentono di impostare l’indirizzo del pannello. Posizionare i ponticelli in base all’indirizzo desiderato; questa operazione deve essere eseguita con il pannello non alimentato. Fig. 7 – Selezione dell’indirizzo tramite i ponticelli...
  • Página 16: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione di alimentazione: ............24Vcc +10 -15 % Assorbimento tipico:...............70mA @24Vcc Assorbimento massimo: ..............240mA @24Vcc Comunicazione: ..................... RS485 a 2 fili, optoisolata, 9600Bit/s Relè: ....................1A @30Vdc, carico resistivo Temperatura di funzionamento: .............-540°C Umidità relativa: ................95% non condensante Grado di protezione: ..............IP43 Dimensioni (LxAxP): ..............290x195x50 mm DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio 2012 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
  • Página 17 ENGLISH TABLE OF CONTENTS GENERAL SAFETY RULES SAFETY OF INDIVIDUALS SAFETY OF THE PRODUCT PRODUCT DESCRIPTION MARKING INDICATORS, KEYS AND RELAYS FRONT INDICATORS KEYS RELAYS OPERATION ADJUSTING THE DISPLAY CONTRAST INSTALLATION TERMINAL BOARD DESCRIPTION CONNECTIONS 6.2.1 Point-to-Point Connection 6.2.2 Multi-point connection ADDRESSING TECHNICAL SPECIFICATION...
  • Página 18: General Safety Rules

    Do not expose the panel to direct sunlight or place it near sources of heat. PRODUCT DESCRIPTION FKP500 Consolle is a remote panel to repeat and show events and commands from and to the fire detection control panels of series Elkron FAP54. The panel is housed in a container to be used as both a desk panel and a wall panel.
  • Página 19: Marking

    MARKING 0051 ELKRON is a trademark of URMET S.p.A. Via Bologna, 188/C -10154 Torino (TO) – Italy DOP CPR-FKP500 EN 54-2: 1997 + A1: 2006 Control panel for fire detection and fire alarm control panel FKP500 To be used in conjunction with one of the following fire detection control panels:...
  • Página 20: Indicators, Keys And Relays

    INDICATORS, KEYS AND RELAYS FRONT INDICATORS Indicator Description Alarm Red LED indicator; when it is on an alarm condition is present on the control panel. Fault Yellow LED indicator; when it is on a fault condition is present on the control panel.
  • Página 21: Relays

    According to the standard EN 54-2, on the front end of FKP500 Consolle a mechanical key is present allowing to disable the keypad in order to prevent improper use. To disable the keypad, place the mechanical key to OFF; to enable it, place it to ON.
  • Página 22: Operation

    In normal operation conditions, the same information appears on the display as on control panel; on the first line of the display, there is shown information typical of FKP500 Consolle such as the address and control character of call from control panel.
  • Página 23: Adjusting The Display Contrast

    When data communication between control panel and remote panel is interrupted, following massage appears on the display and the buzzer is activated. To locally silence the buzzer, press key “ACK” (Acknowledge) CONSOLLE ID 10 *** FAULT *** COMMUNICATION FAILURE When control panel is being programmed, following information will be shown on remote panel display.
  • Página 24: Installation

    Remote panel can be installed both as a wall panel or on a horizontal plane (desk). To open FKP500 Consolle, unscrew the 4 side screws on the right side and remove closing plastic profile; then take the board complete with keypad support out of aluminium section.
  • Página 25: Terminal Board Description

    Form C Relay normally Open contact Form C Relay normally Closed contact CONNECTIONS The maximum cable length between the control panel and FKP500 Consolle must not exceed 1200m. It is suggested a shielded cable composed of 2x0.75mm + 2x1mm wires respectively for...
  • Página 26: Point-To-Point Connection

    6.2.1 Point-to-Point Connection For point-to-point connection between one FKP500 Consolle only and control panel, execute connections as shown in figure 4. End of line resistors of data channel RS485 must be enabled both on control panel and remote panel. Control Panel...
  • Página 27: Multi-Point Connection

    6.2.2 Multi-point connection For multi-point connection between more FKP500 Consolle units and control panel, execute connections as shown in either figure 5 or figure 6 based on system typology. For correct configuration, only the units at the ends of the connection shall have enabled the end of line resistors of data channel RS485, whether panels are remote or control panels.
  • Página 28 Control panel Remote panel Remote panel 000200 Power supply Power supply Bus 485 Bus 485 Max Length 1200m Remote Panel Remote Panel 24 Vdc Fig. 6 – Multi-point connection; control panel at one end of the connection...
  • Página 29: Addressing

    ADDRESSING On the left side of the board of FKP500 Consolle there are present 5 jumpers allowing to set panel address. Place the jumpers based on desired address; this operation must be performed with panel powered off. Fig. 7 – Selection of the address via the jumpers...
  • Página 30: Technical Specification

    TECHNICAL SPECIFICATION Supply voltage: ................24Vdc +10 -15 % Typical current consumption: ............70mA @24Vdc Maximum current consumption: .............240mA @24Vdc Serial bus: ............................RS485 with 2 wires, opto-isolated, 9600Bit/s Relay: ....................1A @30Vdc, resistive load Operating temperature: ..............-540°C Relative humidity: ................95% Ur. Max Housing protection degree: ............IP43 Dimensions (LxHxD): ............................
  • Página 31 FRANÇAIS SOMMAIRE NORMES GENERALES DE SÉCURITÉ SÉCURITÉ DES PERSONNES SÉCURITÉ DU PRODUIT DESCRIPTION DU PRODUIT MARQUAGE INDICATEURS, TOUCHES ET RELAIS INDICATEURS SUR FACADE TOUCHES RELAIS FONCTIONNEMENT RÉGLAGE DU CONTRASTE DU DISPLAY INSTALLATION DESCRIPTION PLAQUE A BORNES RACCORDEMENTS 6.2.1 Raccordement point-point 6.2.2 Raccordement multipoint ADRESSAGE...
  • Página 32: Normes Generales De Sécurité

    La Console FKP500 est un panneau à distance pour la répétition et la visualisation d’événements et de commandes de et vers les centrales de détection incendie de la série Elkron FAP54. Le panneau est logé dans un boîtier pour être utilisé soit sur table soit sur mur.
  • Página 33: Marquage

    0051 ELKRON est un marque commercial d’URMET S.p.A. Via Bologna, 188/C -10154 Torino (TO) – Italy DOP CPR-FKP500 EN 54-2: 1997 + A1: 2006 Centrale de contrôle pour centrale de contrôle e de signalisation pour systèmes de détection et de signalisation d’incendie pour édifices FKP500 À...
  • Página 34: Indicateurs, Touches Et Relais

    INDICATEURS, TOUCHES ET RELAIS INDICATEURS SUR FACADE Indicateur Description Indicateur LED rouge, quand il est allumé, il indique la présence d’une Alarme condition d’alarme sur la centrale. Indicateur LED jaune, quand il est allumé, il indique la présence d’une Panne condition de panne sur la centrale.
  • Página 35: Relais

    à gauche apparaissent alternativement les caractères “*” et “-“. Pour plus de détails, consulter le manuel de programmation de la centrale. RELAIS Dans la Console FKP500 est présent un relais qui est piloté directement par la centrale, lorsque la condition d'alarme existe.
  • Página 36: Fonctionnement

    En conditions de fonctionnement normal, sur l’écran apparaissent les mêmes informations qui sont visualisées sur la centrale; dans la première ligne de l’écran sont par contre visualisées les informations typiques de la Console FKP500 telles que l’adresse et le caractère de contrôle de l’appel de la part de la centrale.
  • Página 37: Réglage Du Contraste Du Display

    Quand la communication de données entre la centrale et le panneau à distance est interrompue, sur l’écran apparaît le message suivant et l’avertisseur acoustique est activé. Pour arrêter l’avertisseur acoustique localement appuyer la touche “ACK” (Acquisition). CONSOLE ID 10 *** ANOMALIE *** COMMUNICATION ABSENTE Quand la centrale est en phase de programmation, sur l’écran du panneau à...
  • Página 38: Installation

    Le panneau à distance peut être installé soit sur mur soit sur plan horizontal (table). Pour ouvrir la Console FKP500 dévisser les 4 vis latérales sur le côté droit et enlever le profil plastique latéral de fermeture; successivement extraire la carte munie du support clavier du profilé en aluminium. Sur le fond du profilé...
  • Página 39: Description Plaque A Bornes

    Contact normalement fermé relais RACCORDEMENTS Le raccordement des données entre la centrale et la console FKP500 ne doivent pas dépasser la longueur maximum de 1200m. On conseille l’utilisation d’un câble blindé composé de 2x0.75mm câbles respectivement pour la connexion de données et pour l’alimentation. Serrez la 2x1mm ferrite fournie sur le câble près de la console.
  • Página 40: Raccordement Point-Point

    6.2.1 Raccordement point-point Pour le raccordement point-point entre une seule Console FKP500 et la centrale, exécuter les connexions comme reporté dans figure 4. Les résisteurs de fin de ligne du canal de données RS485 doivent être habilités à la fois sur la centrale et sur le panneau à distance.
  • Página 41: Raccordement Multipoint

    6.2.2 Raccordement multipoint Pour le raccordement multipoint entre plusieurs unités Console FKP500 et la centrale, exécuter les connexions comme reporté dans figure 5 ou en in figure 6 en fonction de la typologie de l’installation. Pour une configuration correcte uniquement les unités aux extrémités du raccordement devront avoir habilitées les résistances de fin de ligne du canal de données RS485,...
  • Página 42 Panneau à Panneau à distance distance Alimentation Alimentation Longueur max. 1200m PANNEAU A DISTANCE PANNEAU A DISTANCE 24 Vcc Fig. 6 – Raccordement multipoint; centrale à une extrémité de la connexion...
  • Página 43: Adressage

    ADRESSAGE Sur le côté gauche de la carte de la Console FKP500 sont présents 5 ponts qui permettent d’imposer l’adresse du panneau. Placer les ponts en fonction de l’adresse désirée; cette opération doit être exécutée, le panneau non alimenté. Fig. 7 – Sélection de l’adresse par les ponts...
  • Página 44: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension d’alimentation: ..............24Vcc +10 -15 % Absorption typique: ................70mA @24Vcc Absorption maximum: ..............240mA @24Vcc Communication: ....................RS485 à fils, opto-isolée, 9600Bit/s Relais: ...................1A @30Vcc, charge résistive Température de fonctionnement: ...........-540°C Humidité relative: ................95% non condensant Degré de protection: ..............IP43 Dimensions (LxAxP): ..............290x195x50 mm DIRECTIVE EUROPEENNE 2012/19/UE du 4 juillet 2012 relatif aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE...
  • Página 45 ESPANOL INDICE NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD SEGURIDAD PERSONAL SEGURIDAD DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO MARCADO LEDS, TECLAS Y RELÉ LEDS FRONTAL TECLAS RELÉ FUNCIONAMIENTO REGULAZION DEL CONTRASTE DEL DISPLAY INSTALACIÓN DESCRIPCIÓN BORNES CONEXIONADO 6.2.1 Conexión punto-punto 6.2.2 Conexión multi-punto DIRECCIONAMIENTO CARÁCTERISTICAS TÉCNICAS...
  • Página 46: Normas Generales De Seguridad

    No exponga el panel a luz directa del sol o fuentes de calor. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO La Consola FKP500 es un panel remoto para la repetición y la visualización de eventos y de comandos desde y hacia la central de detección de incendio de la serie Elkron FAP54. El panel está...
  • Página 47: Marcado

    ELKRON es una marca registrada de URMET S.p.A. Via Bologna, 188/C -10154 Torino (TO) – Italy DOP CPR-FKP500 EN 54-2: 1997 + A1: 2006 Central de control para central de control y senalization para sistema de deteccion de incendio en edificios FKP500 Para ser utilizado con uno de los siguientes sistemas de detección de incendios:...
  • Página 48: Leds, Teclas Y Relé

    LEDS, TECLAS Y RELÉ LEDS FRONTAL Descripción Alarma led rojo, cuando esta encendido indica una condición de alarma en la central. Fallo led amarillo, cuando esta encendido indica una condición de avería en la central. Exclusión led amarillo, cuando esta encendido indica que hay presente una exclusión en la central.
  • Página 49: Relé

    Sobre el frontal de la Consola FKP500 hay presente, en conformidad con la norma del producto EN 54-2, una llave mecánica que permite deshabilitar el teclado con el fin de evitar usos incorrectos. Para deshabilitar el teclado posicionar la llave mecánica en la posición OFF mientras que para habilitar posicionarla en la posición ON.
  • Página 50: Funcionamiento

    En condiciones normales de funcionamiento, sobre el display aparecen la mismas informaciones que se visualizan en la central; en la prima línea del display solo es visualizada la información de la propia Consola FKP500, como su dirección y el carácter de control de llamada por parte de la central.
  • Página 51: Regulazion Del Contraste Del Display

    Cuando se interrumpe la comunicación de datos entre la central y el panel remoto, en el display aparece el siguiente mensaje y su vez se activa el zumbador. Para parar el zumbador localmente pulsar la tecla “ACK” (Reconocimiento). CONSOLA ID 10 *** FALLO *** FALTA COMUNICACION Cuando la central esta en fase de programación, en el display del panel remoto se visualizara la siguiente información.
  • Página 52: Instalación

    El panel remoto puede ser instalado tanto en pared como en un piso horizontal (mesa). Para abrir la Consola FKP500 quitar los 4 tornillos laterales que hay en lado derecho y seguidamente quitar el perfil de plástico lateral de cierre; luego sacar la tarjeta completa (teclado) del perfil de aluminio.
  • Página 53: Descripción Bornes

    Contacto normalmente cerrado relé CONEXIONADO El conexionado de datos entre la central y la Consola FKP500 no debe superar la longitud máxima de 1200m. Recomendamos el uso de un cable blindado compuesto por 2x0.75mm rispectivamente para la conexionado de datos e para l’alimentacion.
  • Página 54: Conexión Punto-Punto

    6.2.1 Conexión punto-punto Para el conexionado punto-punto desde una sola Consola FKP500 y la central, seguir el conexionado como se indica en la figura 4. La resistencia de final de línea del canal de datos RS485 debe de ser habilitada tanto en la central como en el panel remoto.
  • Página 55: Conexión Multi-Punto

    6.2.2 Conexión multi-punto Para el conexionado multi-punto desde más de una Consola FKP500 y la central, seguir el conexionado como se indica en la figura 5 o la figura 6 en base a la tipología de la instalación. Para una correcta configuración solamente en las unidades extremas de la conexión se deberán montar las resistencias de fin de línea del canal de datos RS485, independientemente de que se...
  • Página 56 Central Panel Panel remoto remoto Alimentación Alimentación Longitud Máx. 1200m Panel remoto Panel remoto 24 Vcc Fig. 6 – Conexionado multi-punto; central en un extremo de la conexión...
  • Página 57: Direccionamiento

    DIRECCIONAMIENTO Sobre el lado izquierdo de la tarjeta de la Consola FKP500 hay presentes 5 puentes que permiten configurar la dirección del panel. Posicionar el puente en base a la dirección deseada; esta operación debe ser realizada con el panel no alimentado.
  • Página 58: Carácteristicas Técnicas

    CARÁCTERISTICAS TÉCNICAS Tensión de alimentación: ...............24Vcc +10 -15 % Consumo tipico: ................70mA @24Vcc Consumo máximo: .................240mA @24Vcc Comunicación: .......................... RS485 a 2 hilos, opto-aislada, 9600Bit/s Relé: ....................1A @30Vcc, carga resistiva Temperatura de funcionamiento: ...........-540°C Humedad relativa: ................95% no condensante Grado de protección: ..............IP43 Dimensiones (LxAxP): ..............290x195x50 mm DIRECTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 4 de julio de 2012 sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
  • Página 60 ELKRON ELKRON è un marchio commerciale di URMET S.p.A. Tel. +39 011.3986711 - Fax +39 011.3986703 ELKRON is a trademark of URMET S.p.A. Via Bologna, 188/C - 10154 Torino (TO) – Italy Milano:Tel. +39 02.334491- Fax +39 02.33449213 – mail to: info@elkron.it www.elkron.com...

Tabla de contenido