SMA Solar Technology AG Deutsch Einbau Funk Piggy-Back in Wechselrichter ....6 Einbauarten ..........6 1.1.1...
Página 4
SMA Solar Technology AG Français Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur ... . 30 Type de montage........30 1.1.1...
Página 5
SMA Solar Technology AG GEFAHR! Lebensgefahr durch hohe Spannungen im Wechselrichter. • Alle Arbeiten am Wechselrichter dürfen ausschließlich durch eine ausgebildete Elektrofachkraft erfolgen. DANGER! Lethal danger caused by high voltages in the inverter. • All work on the inverter must be carried out by a qualified electrician.
SMA Solar Technology AG Einbau Funk Piggy-Back in Wechselrichter 1 Einbau Funk Piggy-Back in Wechselrichter GEFAHR! Lebensgefahr durch hohe Spannungen im Wechselrichter. • Alle Arbeiten am Wechselrichter dürfen ausschließlich durch eine ausgebildete Elektrofachkraft erfolgen. 1.1 Einbauarten Der Einbau des Funk Piggy-Backs und der Antenne richtet sich nach dem Lieferumfang.
SMA Solar Technology AG Einbau Funk Piggy-Back in Wechselrichter 1.1.1 Einbau (A): Funk Piggy-Back und Antenne Dieses Kapitel bezieht sich nur auf den Lieferumfang (A). Zur Unterscheidung vom Lieferumfang sie- he Kapitel “Einbau Funk Piggy-Back in Wechselrichter” Seite 6. GEFAHR! Lebensgefahr durch hohe Spannungen im Wechselrichter.
1.1.2 Hinweise zum Einbau in SWR Wechselrichter Der Einsatz des Funk Piggy-Backs beim SWR 1500 und SWR 2000 erfordert die Instal- lation eines Zwischenadapters (SMA-Bestellnummer: SBEAMPB-ISO-NR). Für den sicheren Einsatz des Funk Piggy-Backs in alle Wechselrichter vom Typ „SWR“, müssen die angebrachten Widerstände (falls vorhanden) auf der Platine beim vorgesehen Piggy-Back Steck-...
SMA Solar Technology AG Einbau Funk Piggy-Back in Wechselrichter 1.1.3 Einbau (B): Antenne, Funk Piggy-Back ab Werk Wenn das Sunny Beam Piggy-Back bereits werkseitig eingebaut wurde, kann die Antenne wie folgt beschrieben am Wechselrichter befestigt werden. Entfernen Sie die Schutzkappe vom Antennengewinde am Wechsel- richtergehäuse.
SMA Solar Technology AG Einbau Funk Piggy-Back in Wechselrichter 1.2 DIP-Schalter Einstellung am Funk Piggy-Back Die Funk Piggy-Backs können über die DIP-Schalter auf Gruppen eingestellt werden (0 bis15, siehe Abbildungen unten). Dadurch können Sie fremde Wechselrichter beim Erfassen mit dem Sunny Beam ausschließen, wenn zu viele fremde Wechselrichter in der Nachbarschaft auf die gleiche...
Página 11
Die Nutzung der mitgelieferten von der SMA Solar Technology AG hergestellten Software unterliegt zusätzlich den folgenden Bedingungen: • Die SMA Solar Technology AG lehnt jegliche Haftung für direkte oder indirekte Folgeschäden, die sich aus der Verwen- dung der von SMA Solar Technology AG erstellten Software ergeben, ab. Dies gilt auch für die Leistung beziehungsweise Nicht-Leistung von Support-Tätigkeiten.
SMA Solar Technology AG Installing a Radio Piggy-Back in an Inverter 1 Installing a Radio Piggy-Back in an Inverter DANGER! Lethal danger caused by high voltages in the inverter. • All work on the inverter must be carried out by a qualified electrician.
SMA Solar Technology AG Installing a Radio Piggy-Back in an Inverter 1.1.1 Installation (A): Radio Piggy-Back and Antenna This section refers solely to scope of delivery (A). For the different scopes of delivery, please refer to section “Installing a Radio Piggy-Back in an Inverter” Page 12.
1.1.2 Notes on Installation in SWR Inverters Implementation of the Radio Piggy-Back with SWR 1500 and SWR 2000 requires installation of an intermediate adapter (SMA order number: SBEAMPB-ISO-NR). For safe use of the Radio Piggy-Back in all inverters of type "SWR", the resistors (if present) attached to the circuit board at the provided Piggy-Back plug-in position must be removed.
SMA Solar Technology AG Installing a Radio Piggy-Back in an Inverter 1.1.3 Installation (B): Antenna, Piggy-Back ex Factory If the Radio Pigy-Back has already been installed at the factory, the antenna can be fastened to the inverter as follows. Remove the protective cap from the thread of the antenna on the inverter housing.
SMA Solar Technology AG Installing a Radio Piggy-Back in an Inverter 1.2 DIP Switch Setting on the Radio Piggy-Back The Radio Piggy-Backs can be set to groups via the DIP switches (0 to 15, see figures below). This allows you to exclude other inverters when recording data with the Sunny Beam, if to many other inverters in the vicinity are set to the same group.
The information contained in this document is the property of SMA Solar Technology AG. Publishing its content, either partially or in full, requires the written permission of SMA Solar Technology AG. Any internal company copying of the document for the purposes of evaluating the product or its correct implementation is allowed and does not require permission.
SMA Technologie AG Instalación del Piggy-Back inalámbrico 1 Instalación del Piggy-Back inalámbrico ¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por altas tensiones en el inversor! • Todos los trabajos en el inversor deberán ser realizados exclusivamente por electricistas cualificados. 1.1 Tipos de instalación La instalación del Piggy-Back inalámbrico y de la antena depende de su pedido.
SMA Technologie AG Instalación del Piggy-Back inalámbrico 1.1.1 Montaje (A): Piggy-Back inalámbrico y antena Este capítulo trata del montaje de los componentes del tipo de pedido (A). Para determinar su tipo de pedido, por favor vea el capítulo “Instalación del Piggy-Back inalámbrico” Página 18.
1.1.2 Indicaciones para el montaje en inversores SWR Para poder usar el Piggy-Back inalámbrico en el SWR 1500 y el SWR 2000 es necesario instalar un adaptador (número de pedido de SMA: SBEAMPB-ISO-NR). Para garantizar una operación segura del Piggy-Back inalámbrico en todos los inversores del tipo "SWR", es necesario retirar las resistencias que puede haber en la placa de circuitos impresos...
SMA Technologie AG Instalación del Piggy-Back inalámbrico 1.1.3 Montaje (B): Antena, Piggy-Back de fábrica Si el Piggy-Back inalámbrico Sunny Beam ha sido montado de fábrica, fije la antena al inversor según se describe a continuación. Retire la tapa de protección de la rosca de la antena en la carcasa del inversor.
SMA Technologie AG Instalación del Piggy-Back inalámbrico 1.2 Ajuste de los interruptores DIP del Piggy-Back Los Piggy-Back inalámbricos pueden ajustarse a los grupos (0 a 15, ver el gráfico inferior) mediante los interruptores DIP. Ello le permite excluir inversores ajenos a su instalación del registro por parte del Sunny Beam, en caso de que demasiados inversores ajenos presentes en las inmediaciones estén ajustados al mismo grupo.
Las informaciones contenidas en esta documentación son propiedad de SMA Solar Technology AG. La publicación, completa o parcial, requiere el consentimiento por escrito de SMA Solar Technology AG. La reproducción interna por parte de una empresa con vistas a evaluar el producto o emplearlo correctamente está permitida y no requiere autorización.
SMA Technologie AG Montaggio della scheda radio Piggy-Back 1 Montaggio della scheda radio Piggy-Back PERICOLO! Pericolo di morte per elevate tensioni all’interno dell’inverter. • Tutti gli interventi sul inverter devono essere effettuati esclusivamente da elettricisti esperti. 1.1 Tipi di montaggio Il montaggio della scheda radio Piggy-Back e dell'antenna dipende dalla fornitura.
SMA Technologie AG Montaggio della scheda radio Piggy-Back 1.1.1 Montaggio (A): radio Piggy-Back e antenna Questo capitolo si riferisce solo alla fornitura (A). Per la differenziazione della fornitura vedi il capitolo “Montaggio della scheda radio Piggy-Back” Pagina 24. PERICOLO! Pericolo di morte per elevate tensioni all’interno dell’inverter.
1.1.2 Indicazioni per il montaggio in inverter SWR L’utilizzo della scheda Piggy-Back con gli inverter SWR 1500 e SWR 2000 richiede l’installazione di un adattatore intermedio (codice d'ordine SMA: SBEAMPB-ISO-NR). Per garantire il funzionamento sicuro del sistema di comunicazione Piggy-Back in tutti gli inverter del tipo "SWR"...
SMA Technologie AG Montaggio della scheda radio Piggy-Back 1.1.3 Montaggio (B): Antenna, Piggy-Back di fabbrica Se il Sunny Beam Piggy-Back è stato già montato in fabbrica, l'antenna può venire fissata sull'inverter come descritto qui di seguito. Rimuovete il cappuccio di protezione dalla filettatura dell'antenna sulla scatola dell'inverter.
SMA Technologie AG Montaggio della scheda radio Piggy-Back 1.2 Impostazione degli interruttori DIP sulla Piggy-Back Le schede radio Piggy-Back possono essere impostate sui gruppi mediante gli interruttori DIP (da 0 a 15, vedi figure in basso). In tal modo, nel rilevamento con il Sunny Beam si possono escludere inverter esterni, se troppi inverter esterni del vicinato sono impostati sullo stesso gruppo.
SMA Solar Technology AG, ciò si applica anche alla prestazione o non-prestazione di attività di assistenza. • Il software fornito che non sia stato prodotto dalla SMA Solar Technology AG è soggetto ai relativi accordi di licenza e di responsabilità del produttore.
SMA Technologie AG Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur 1 Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur DANGER ! Haute tension dans l’onduleur. Danger de mort ! • Tous les travaux sur l’onduleur ne doivent être effectués que par un électricien spécialisé...
SMA Technologie AG Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur 1.1.1 Montage (A) : Piggy-Back radio et antenne Ce chapitre se rapporte uniquement au contenu de livraison (A). Pour différencier les contenus de livraison, voir chapitre “Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur” Page 30.
1.1.2 Consignes relatives au montage sur les onduleurs SWR L'utilisation du Piggy-Back radio avec le SWR 1500 et le SWR 2000 nécessite l'installation d'un adaptateur intermédiaire (Réf. SMA : SBEAMPB-ISO-NR). Pour garantir un usage du Piggy-Back radio en toute sécurité sur tous les onduleurs de type « SWR », enlevez les résistances montées (le cas échéant) sur la platine sur l'emplacement du radio Piggy-...
SMA Technologie AG Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur 1.1.3 Montage (B) : Antenne, Piggy-Back radio montés en usine Si le Sunny Beam Piggy-Back a été installé en usine dans l'onduleur, alors l'antenne peut être fixée selon les indications suivantes.
SMA Technologie AG Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur 1.2 Réglage des commutateurs DIP du Piggy-Back radio Les Piggy-Back radio peuvent être réglés en groupes par le biais des commutateurs DIP (0 à 15, voir illustrations ci-dessous). Vous pouvez ainsi, lors de la réception des données avec le Sunny Beam, exclure les onduleurs tiers s'il y en a trop qui sont réglés sur le même groupe dans le...
SMA Solar Technology AG. Ceci s’applique également à la prestation ou au défaut de prestation de services d’après-vente • Le logiciel livré conjointement, qui n’a pas été créé par SMA Solar Technology AG, est soumis aux accords de licence et de responsabilité correspondants du fabricant.
Página 36
SMA Solar Technology AG www.SMA.de Sonnenallee 1 34266 Niestetal, Germany Tel.: +49 561 9522 4000 Fax: +49 561 9522 4040 E-Mail: Vertrieb@SMA.de Freecall: 0800 SUNNYBOY Freecall: 0800 78669269...