Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SPASCIANI SPA 
Via Saronnino, 72 
21040 ORIGGIO (VARESE), ITALY 
Tel. +39 ‐ 02‐9695181 ‐Fax +39 ‐ 02‐96730843 
info@spasciani.com ‐ www.spasciani.com 
AUTORESPIRATORI DI FUGA A PRESSIONE POSITIVA  
ESCAPE SELF‐CONTAINED BREATHING APPARATUS  
WITH FULL FACE MASK AND DEMAND REGULATOR 
EQUIPO DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMO PORTÁTIL PARA ESCAPE  
CON MÁSCARA COMPLETA Y REGULADOR A DEMANDA 
 
APPAREIL RESPIRATOIRE AUTONOME D'EVACUATION 
AVEC MASQUE FACIAL INTEGRAL ET REGULATEUR A LA DEMANDE 
 
   
 
 
FUGE  
FUGE RESCUE 
CON MASCHERA INTERA ED EROGATORE 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1 / 28 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Spasciani FUGEL FUGE RESCUE

  • Página 1 SPASCIANI SPA  Via Saronnino, 72  21040 ORIGGIO (VARESE), ITALY  Tel. +39 ‐ 02‐9695181 ‐Fax +39 ‐ 02‐96730843  info@spasciani.com ‐ www.spasciani.com    FUGE   FUGE RESCUE    AUTORESPIRATORI DI FUGA A PRESSIONE POSITIVA   CON MASCHERA INTERA ED EROGATORE    ESCAPE SELF‐CONTAINED BREATHING APPARATUS   WITH FULL FACE MASK AND DEMAND REGULATOR    EQUIPO DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMO PORTÁTIL PARA ESCAPE   CON MÁSCARA COMPLETA Y REGULADOR A DEMANDA    APPAREIL RESPIRATOIRE AUTONOME D’EVACUATION  AVEC MASQUE FACIAL INTEGRAL ET REGULATEUR A LA DEMANDE                                    1 / 28 ...
  • Página 2: Campo Di Impiego

      Solo la scrupolosa osservanza delle norme contenute in questo libretto può garantire un perfetto servizio  ed  una  sicura  utilizzazione  degli  apparecchi  di  respirazione.  SPASCIANI  SPA  non  si  assume  alcuna  Responsabilità  per  danni  che  si  verificassero  in  seguito  ad  un  uso  incorretto  od  inappropriato  degli  apparecchi  qui  descritti,  come  pure  per  operazioni  di  manutenzione  eseguite  da  personale  non ...
  • Página 3   Fig. 1 Modello FUGE con borsa     Fig.2 Modello FUGE RESCUE con imbragatura    Maschera intera   La maschera respiratoria, a cui va collegato l’erogatore, può essere dei seguenti modelli:  • Tipo TR 2002 BN o TR 2002 S BN, TR 82 B certificate secondo EN 136:98 Cl.3, con raccordo a baionetta  secondo DIN 58600, per erogatore di tipo BN compatibile.   Per maggiori dettagli vedi le istruzioni specifiche allegate alle maschere.  Erogatore automatico   L’erogatore è costituito da un involucro in materiale plastico rinforzato contente il dispositivo di dosaggio  dell’aria.  È  collegato  al  riduttore  tramite  cannula  media  pressione  (E)  con  raccordo  snodato.  Il  pulsante  presente  a  lato  dell’erogatore  permette  il  bloccaggio  del  dispositivo  che  viene  attivato  automaticamente  alla prima inspirazione. L’erogatore è di tipo BN (vedi par. 3.1.5). ...
  • Página 4: Controllo Prima Dell'uso

    Sacca di contenimento e trasporto o imbragatura   Il modello FUGE (vedi figura 2) è equipaggiato con una sacca di contenimento in forte tessuto spalmato  in PVC elettrosaldato cucito con chiusura a velcro. La sacca è dotata di una robusta tracolla (vedi figura  1).  Su  un  lato  della  borsa  è  presente  una  finestra  trasparente  per  vedere  l’indicatore  di  pressione  e  quindi  determinare  lo  stato  di  carica  dell’apparecchio.  Questo  lato  deve  sempre  essere  in  posizione  visibile,  sia  per  controllare  lo  stato  di  carica  sia  per  aprire  facilmente  la  borsa  in  caso  di  bisogno.  Un  fondalino ...
  • Página 5: Dopo L'utilizzo

    1) La bombola da ricaricare deve essere libera dall’imbragatura o dalla sacca di trasporto  2) Il pomolo di attivazione deve essere completamente avvitato (chiuso)  3) Svitare il tappo di chiusura dal raccordo di ricarica e verificare che l’o‐ring sia nella propria sede  4) Collegare  ,  l’adattatore  fornito  da  SPASCIANI  (cod.  531700000),  che  trasforma  il  filetto  M16x1.25  nel  filetto standard EN144‐2  5) Collegare il raccordo alla rampa di ricarica e caricare la bombola con una pressione del 10% maggiore di  quella  d'esercizio.  Durante  il  raffreddamento  dell’aria  la  pressione  si  stabilizzerà  al  valore  normale.  Se  questo  valore  fosse  inferiore  a  quello  di  carica  previsto  e  indicato  sull’etichetta  della  bombola, ...
  • Página 6: Manutenzione E Controllo

    Intervalli di controllo  L’efficienza dell’autorespiratore si può rilevare dalla posizione dell’indicatore di pressione che deve sempre  indicare la piena carica della bombola. Nel caso in cui la bombola venga trovata anche solo parzialmente  scarica, l’autorespiratore deve essere inviato alla SPASCIANI o ad una officina autorizzata per il controllo e  la manutenzione. Si consiglia di procedere alla verifica di cui sopra almeno con cadenza semestrale.   Si  consiglia  di  effettuare  annualmente  una  prova  generale  di  funzionamento  e  tenuta  dell’intero  apparecchio. Ogni tre anni gli autorespiratori devono essere sottoposti ad una revisione straordinaria con  sostituzione degli O‐Rings ed il controllo dell’efficienza del sistema di erogazione.   Di  seguito  è  riportata  una  tabella  che  riassume  gli  interventi  da  effettuarsi  prima  e  dopo  gli  utilizzi  ed  a ...
  • Página 7 96/98/CE  sugli  Equipaggiamenti  Marittimi.  Organismo  di  verifica  dei  moduli  B+D:  Italcert Srl, Viale Sarca 336, 20126 Milano – Italia, n° 0426.    Nota  Le presenti omologazioni includono solo l’uso di gruppi bombola con valvola elencati nei certificati  SPASCIANI. Le configurazioni ottenute utilizzando bombole alternative che non figurano nella certificazione  SPASCIANI,  anche  se  omologate  PED  97/23/CE  e/o  normative  nazionali,  non  saranno  considerate  omologate per l’insieme PED di SPASCIANI.     MARCATURA  Le marcature richieste dalla norma sono riportate su un’etichetta adesiva posizionata in un’apposita tasca  trasparente  nel  caso  del  modello  FUGE,  applicata  su  una  placchetta  metallica  fissata  alle  cinghie  della ...
  • Página 8: Dati Tecnici

    Set / Componenti  Descrizione  Codice  FUGE TR 2002 BN CL3  403030000  FUGE C TR 2002 BN CL3  40303000C  FUGE RESCUE TR 2002 BN CL3  403050000  FUGE RESCUE C TR 2002 BN CL3  403050000  Maschera TR 2002 BN CL3  113010000  Maschera TR 2002 S BN CL3  113070000  Maschera TR 82 B  112310000  Erogatore BN per FUGE/FUGE RESCUE  157930100  Per l’ordine di dispositivi con altri tipi di maschere non indicate nei set e per le bombole cariche/scariche,  contattare il servizio clienti Spasciani.  Parti di ricambio e accessori  Descrizione  Codice  Bombola 2 l 300 bar acciaio  921120100  Bombola 2 l 300 bar composito  92112010C  Nipplo ricarica  531700000  Borsa  780080000  Riduttore con manometro  9330000SB             ...
  • Página 9: End Of Service

    Breathing  Apparatuses  are  PPE  as  stated  in  the  89/686/EEC  Directive  and  therefore  they  must  always  be  used by especially trained  people under the supervision of personnel well aware of the limits of application  and of the laws in being.  The  apparatus  shall  only  be  used  for  the  purposes  herein  described.  For  maintenance  only  SPASCIANI  original spares shall be used.  All data in the present booklet were carefully checked: SPASCIANI SPA however take no responsibility for  possible  mistakes  and  keeps  the  right  of  modifying  entirely  or  partially  the  technical  characteristics  of its ...
  • Página 10       Fig. 1 FUGE with bag                   Fig.2 FUGE RESCUE with harness     A)   Full face mask  The  face  mask,  to  which  the  demand  regulator  is  connected,  can  be  of  the  following  models:  ‐ TR 2002 BN CL3, TR 2002 S BN CL3 or TR 82 B certified to EN 136:98 Cl.3, with snap‐in connector to DIN  58600, for compatible demand regulator.  For further information see the information notice that comes with the product.  B)   Demand Regulator  It is made of a reinforced plastic housing that holds the regulating device. It is connected by means of the  breathing hose (E)  to the swivel connector.  The push button on a side of the regulator locks the release of  the  air  flow  which  is  activated  with  the  first  inspiration.  The  regulator  is  of  the  BN  type  (see  paragraph  3.1.5). ...
  • Página 11: Before Use

    need. A foam support with Velcro straps, keeps the set steady during the transport and mask extraction.  ‐ The FUGE RESCUE (see figure 2) model is fitted with adjustable shoulder strap and waist belt which keeps  the cylinder well adherent to wearer’s body. The shoulder and the waist padding make the wearing of the  set more comfortable. The cylinder is protected by a soft neoprene sleeve. The strap at the end of cylinder  keeps it anchored to the wearer’s leg.    3 INSTRUCTIONS FOR USE  3.1 Before use  Before using the apparatus check the cylinder pressure, the gauge’s hand has to show the green area of the  face. We recommend a periodic check of the gauge to avoid to find the apparatus ineffective when needed  (see  paragraph  4).  Before  using  the  apparatus,  visually  check  the  intact  state  of  bag,  harness,  mask  and  demand regulator.  3.2 Apparatus Donning  It varies according to the model considered.  3.2.1 FUGE with bag  The FUGE comes fully assembled in its bag and ready for use.  If the FUGE is to be worn in a polluted area, please act as follows:   Wear the shoulder strap   Open the bag by pulling vigorously the handle and breaking seals   Pull out the mask and wear it whilst keeping it pressed with one hand against the face, with straps  loose on the nape of the neck  ...
  • Página 12: Maintenance And Checks

    Checks described at paragraphs 3.1 and 3.3 (before use, after use and refilling) shall be regularly performed  and if they show any malfunction it is mandatory to do extraordinary maintenance operations.  4.2 Scheduled Maintenance  The efficiency of the apparatus is given by the gauge indication that shall correspond to full charge. If the  cylinder  is  even  partially  empty,  the  apparatus  shall  be  sent  to  SPASCIANI  or  to  an  appointed  Agent  for  revision. It is highly recommended to check pressure at least every six months. It is also recommended to  perform  a  functionality  and  tightness  test  at  least  annually.  Every  three  years  the  apparatus  shall  be  reconditioned and all o‐rings and gaskets replaced with final control of regulator. ...
  • Página 13 PPE:  Notified  Body  for  type  testing  to  art.10  and  production  control  to  art.  11B  of  89/686/EEC  (Personal  Protective Equipment Directive): Italcert S.r.l., Viale Sarca 336, 20126 Milano – Italy, n° 0426.  PED: The apparatus is made to conform to requirements of Modules B+D of 97/23/EC (Pressure equipment  directive). Notified Body: Italcert S.r.l., Viale Sarca 336, 20126 Milano – Italy, n° 0426.  MED ‐ The apparatus is made to conform to requirements of Modules B+D of  96/98/EC Directive (Marine  equipment). Notified Body: Italcert S.r.l., Viale Sarca 336, 20126 Milano – Italy, n° 0426.  Note:  certifications  include  only  the  use  of  valve‐cylinder  assemblies  as  shown  in  SPASCIANI  certificates.  Assemblies  obtained  with  cylinders  other  than  those,  even  if  on  their  own  conforming  to  PED  and/or  national regulations, are not considered as compliant for the complete SPASCIANI assembly.    8 MARKING  The information required by the standard are given on the outside of the bag or on the harness by means ...
  • Página 14: Technical Data

    FUGE RESCUE C TR 2002 BN CL3  403050000  Full face mask TR 2002 BN CL3  113010000  Full face mask TR 2002 S BN CL3  113070000  Full face mask TR 82 B  112310000  Demand valve BN for FUGE/FUGE RESCUE  157930100  To  order  devices  with  other  types  of  masks  not  contained  in  the  set  and  for  the  cylinders  charged  /  discharged, contact Spasciani customer service.    Spare parts and accessories   Description  Code  2 l 300 bar steel cylinder   921120100  2 l 300 bar composite cylinder  92112010C  Recharge nipple  531700000 ...
  • Página 15: Campo De Aplicación

    ES      INSTRUCCIONES DE USO    ADVERTENCIA    Solo un estricto cumplimiento de las instrucciones  expuestas en este folleto  puede  garantizar un servicio  perfecto y un uso seguro del equipo. SPASCIANI SPA no se hace responsable de daños que puedan ocurrir  debido a un uso incorrecto o inapropiado del equipo, ni como consecuencia de un mantenimiento llevado a  cabo por personal no autorizado.  Los equipos de reparación son PPE, tal y especifica la Directiva Europea 89/686/EC, y por tanto solo debe  utilizarlos personal especialmente formado y bajo la supervisión de personal muy consciente de los límites  de aplicación y de las leyes vigentes.  El  equipo  solo  se  utilizará  para  los  propósitos  aquí  descritos.  Para  el  mantenimiento  se  utilizarán  únicamente piezas de repuesto originales de SPASCIANI.  Todos los datos en el presente folleto han sido cuidadosamente revisados: Sin embargo, SPASCIANI SPA no  se hace responsable de posibles errores y mantiene el derecho a modificar por completo o parcialmente las  características técnicas de sus productos sin previo aviso.    1 CAMPO DE APLICACIÓN  1.1 General  El equipo para escape de las series FUGE protege el tracto respiratorio del usuario para que pueda escapar  de áreas en las que gases o falta de oxígeno amenazan su vida.  El regulador a demanda mantiene una presión positiva en la máscara facial.    1.2 Límites y avisos ...
  • Página 16   Fig. 1 FUGE con bolsa         Fig. 2 FUGE RESCUE con arnés    A)   Máscara completa  La  máscara  facial  a  la  que  está  conectada  el  regulador  a  demanda  puede  ser  de  los  siguientes  modelos:  ‐ TR 2002 BN CL3, TR 2002 S BN CL3 o TR 82 B certificada según EN 136:98 Cl.3, con conexión a bayoneta  según DIN 58600, para un regulador a demanda compatible.  Para más información consulte la información que aparece con el producto.  B)   Regulador a demanda  Está hecho de una carcasa de plástico reforzado que sostiene el dispositivo regulador. Está conectado mediante un  tubo de respiración (E) al conector giratorio.  El botón en un lateral del regulador bloquea la liberación de flujo de  aire que se activa con la primera inspiración. El regulador es de tipo BN (ver párrafo 3.1.5).  C)   Un reductor de presión  Está hecho de un cuerpo de latón fundido que mantiene el dispositivo que reduce la presión de salida de 9‐ 12 bares durante el tiempo que dura la reserva de aire. En el cuerpo encontrará:  (1) Indicador de presión  (2) Dispositivo de apertura ...
  • Página 17: Antes De Utilizar

    firme durante el transporte y la extracción de la máscara.  ‐  El  modelo  FUGE  RESCUE  (ver  figura  2)  se  monta  con  una  cinta  de  hombro  ajustable  y  un  cinturón  que  mantiene el cilindro bien pegado al cuerpo del usuario. Las almohadillas de la cintura y el hombro hacen  que su transporte sea más agradable. El cilindro está protegido por una manga de neopreno suave. La cinta  al final del cilindro lo mantiene anclado a la pierna del usuario.    3 INSTRUCCIONES DE USO  3.1 Antes de utilizar  Antes de utilizar el equipo compruebe la presión del cilindro; la flecha del indicador debe mostrar el área  verde de la cara. Recomendamos una revisión periódica del indicador para evitar encontrar que el equipo  no funciona cuando lo necesitamos (ver párrafo 4). Antes de utilizar el equipo, compruebe con la vista que  la bolsa, el arnés, la máscara y el regulador a demanda están en perfecto estado.  3.2 Colocación de equipo  Depende del modelo en cuestión.  3.2.1 FUGE con bolsa  El FUGE viene completamente montado en su bolsa y listo para ser utilizado.  Si lleva el FUGE en un área contaminada, proceda del siguiente modo:   Lleve la cinta de hombro   Abra la bolsa tirando con fuerza del asa y rompiendo los sellos de cierre  ...
  • Página 18: Mantenimiento Y Comprobaciones

    ‐ no estén dañadas  Procedimiento de carga  Recargar a la presión de servicio mostrada en el cuello de la botella.  Advertencia: Recargar gradualmente con un compresor y evite el uso de sistemas de vertido a alta presión.  Una entrada de aire demasiado rápida podría dañar las juntas y causar fugas en el equipo.  1)La botella deberá estar sin el arnés ni la bolsa, por lo que el equipo se habrá desmontado previamente  2) Asegúrese de que el juego está completamente cerrado (el botón completamente apretado)  3) Afloje la cobertura de la conexión de carga mediante una llave (disponible si la solicita a SPASCIANI) y  asegúrese de que la junta tórica está en su lugar  4)  Conecte  el  adaptador  de  carga  suministrado  por  SPASCIANI  (P/N  531700000)  que  convierte  la  tuerca  M15x1,25 en estándar EN 144‐2  5) Conecte la rampa de carga y carga a una presión de 10% más alta que la presión de servicio nominal. Después de  que se enfríe, la presión volverá a ser normal. Si la presión final fuese demasiado baja, repita la operación. Mientras  carga compruebe mediante agua con jabón que no hay fugas en el tubo ni en el indicador.    4 MANTENIMIENTO Y COMPROBACIONES  4.1 Mantenimiento  Las comprobaciones descritas en los párrafos 3.1 y 3.3 (antes de utilizar, después de utilizar y relleno) se  realizarán  regularmente  y,  si  aparecen  muestras  de  un  mal  funcionamiento,  será  obligatorio  realizar ...
  • Página 19: Almacenamiento

    PPE:  Organismo  notificado  para  tests  de  tipo  y  control  de  producción  para  artículo  11B  de  89/686/EC:  Italcert S.r.l., Viale Sarca 336, 20126 Milán – Italia, n° 0426.  PED:  El  equipo  se  ha  realizado  para  cumplir  los  requisitos  de  formularios  B+D  de  97/23/EC  (directiva  de  equipos de presión) Organismo notificado: Italcert S.r.l., Viale Sarca 336, 20126 Milán – Italia, n° 0426.  MED: El dispositivo es realizado en conformidad al requisito del modulo de validación de la Conformidad  B+D según la directiva 96/98/CE sobre Equipamiento Marítimo. Organismo de verificación del modulo B+D:  Italcert Srl, Viale Sarca 336, 20126 Milano – Italia, n° 0426.  Nota:  las certificaciones incluyen únicamente el uso de montajes válvula‐cilindro tal y como se muestra en  los certificados SPASCIANI. Los montajes obtenidos con cilindros diferentes a estos, incluso si cumplen PED  y/u otras normativas nacionales, no se consideran parte del montaje completo SPASCIANI.    8 MARCADO  La información requerida por el estándar se muestra en el exterior de la bolsa o en el arnés mediante una  etiqueta en un bolso transparente para FUGE y una etiqueta de metal para FUGE RESCUE. Los marcados en  particular son:   ...
  • Página 20: Datos Técnicos

    403050000  FUGE RESCUE C TR 2002 BN CL3  403050000  Mascara respiratoria TR 2002 BN CL3  113010000  Mascara respiratoria TR 2002 S BN CL3  113070000  Mascara respiratoria TR 82 B  112310000  Regulador a demanda BN   157930100  Para  ordenar  los  dispositivos  con  otros  tipos  de  máscaras  no  indicados  en  la  tabla  y  para  los  cilindros  cargados / descargados, contactar el servicio al cliente Spasciani.    Repuestos y accessorios  Descripción  Código  Botella 2 l 300 bar de acero  921120100  Botella 2 l 300 bar de composite   92112010C Conexión decarga  531700000 ...
  • Página 21: Fin De Durée De Vie

    L’appareil  doit  uniquement  être  utilisé  aux  fins  énoncées  ci‐dessous.  Les  pièces  originales  de  SPACIANI  seront utilisées dans le cadre de l’entretien.  Toutes  les  données  fournies  dans  la  présente  brochure  seront  rigoureusement  vérifiées:  toutefois,  SPASCIANI  SPA  décline  toute  responsabilité  afférente  aux  éventuelles  erreurs  et  conserve  le  droit  de  modifier tout ou partie des caractéristiques techniques de ses produits sans notification préalable.   ...
  • Página 22            Fig. 1 FUGE avec sac                   Fig.2 Modello FUGE RESCUE avec harnais    A)   Masque facial intégral  Les modèles du masque facial, auquel le régulateur à la demande est connecté, sont les suivants:  ‐ TR 2002 BN CL3, TR 2002 S BN CL3 or TR 82 B certifiés selon la norme EN 136:98 Cl.3, avec un connecteur  par encliquetage conformément à la norme DIN 58600, pour un régulateur à la demande compatible.  Veuillez consulter la notice d’information livrée avec le produit pour de plus amples renseignements.  B)   Régulateur à la demande  Il se compose d’un boîtier en matière plastique renforcée contenant l’appareil de régulation. Il est connecté  par le biais du tuyau d’adduction d’air (E) au connecteur pivotant. Le bouton poussoir se situant sur la face  latérale du régulateur verrouille l’adduction d’air qui est activée par la première inspiration. Le régulateur  est du type BN (voir le paragraphe 3.1.5).  C)   Réducteur de pression   Il se compose d’un boîtier en laiton moulé contenant l’appareil qui réduit la pression de sortie à 9‐12 bars  pendant la durée de la réserve d’air. Sur le boîtier, se trouvent:  (1) le manomètre  (2) le dispositif d’ouverture   Fig. 3 ‐ Réducteur de pression   (3) le raccordement du tuyau d’adduction d’air  (4) la soupape de sécurité  (5) le raccordement pour la recharge   D)   Bouteille  2 litres 300 bars, disponible en acier ou en matériau composite.  La recharge d’air satisfait à la norme EN 12021 pour l’air respirable.  Raccordement  de  la  recharge:  filetage  mâle  M16x1,25  avec  adaptateur  (p/n  531700000) conforme à la norme EN 144‐2 ...
  • Página 23: Avant Utilisation

    Figure  1).  Une  fenêtre  latérale  transparente  permet  de  lire  le  manomètre  et  de  vérifier  le  niveau  de  pression  réglé.  L’utilisateur  devra  toujours  pouvoir  visualiser  cette  face  afin  de  vérifier  la  pression  et  de  pouvoir  facilement  ouvrir  le  sac  en  cas  de  nécessité.  Un  support  en  mousse  pourvu  de  bandes  Velcro  maintient l’ensemble en place durant le transport et l’extraction du masque. ...
  • Página 24: Nettoyage Et Désinfection

    3.3.1 Nettoyage et désinfection  Après utilisation ou si cela s’avère nécessaire, les éléments ou composants (masque et régulateur) seront  dûment  nettoyés,  désinfectés  et  séchés.  Ce  nettoyage  sera  exécuté  avec  de  l’eau  savonneuse  tiède.  Les  éléments  seront  rincés  à  l’eau  courante.  Si  des  agents  désinfectants  doivent  être  utilisés,  veuillez  lire  attentivement  les  instructions  afférentes  aux  concentrations  et  aux  températures.    Évitez  d’utiliser  des  solvants ...
  • Página 25 Tableau 1 – Entretien programmé et vérifications          Pièce  Activité           Appareil complet Inspection visuelle     Nettoyage général         Test de fonctionnalité et          d’étanchéité         Pression du bouteille     Recharge du bouteille            ...
  • Página 26: Données Techniques

      8 MARQUAGE  Les informations imposées par la norme sont fournies sur la face extérieure du sac ou du harnais, et ce, sur  une étiquette renfermée dans une poche transparente pour le modèle FUGE et sur une plaque métallique  pour le modèle FUGE RESCUE. Les étiquettes actuelles sont les suivantes:    Exemple 1 'étiquette       Nom de l’appareil (FUGE ou FUGE RESCUE)  Marquage   indiquant la conformité aux conditions essentielles établies respectivement par les  Directives  89/686/CEE  et  97/23/CE  suivi  par  le  numéro  et  le  nom  de  l’Organisme  Autorisé  qui  effectue le contrôle pendant la fabrication  Marquage    indiquant  la  conformité  aux  conditions  essentielles  établies  par  la  Directive  96/98/CE, ...
  • Página 27: Pour Vos Commandes

    Set / Composants  Description  Code  FUGE TR 2002 BN CL3  403030000  FUGE C TR 2002 BN CL3  40303000C FUGE RESCUE TR 2002 BN CL3  403050000  FUGE RESCUE C TR 2002 BN CL3  403050000  Masque facial TR 2002 BN CL3  113010000  Masque facial  TR 2002 S BN CL3  113070000  Masque facial  TR 82 B  112310000  Régulateur à la demande BN   157930100  Pour commander des appareils avec d'autres types de masques qui ne figurent pas dans le jeu et pour les  cylindres chargés / déchargés, contactez le service a la clientèle de Spasciani.    Pieces de rechange et accessoires  Description  Code  Bouteille 2 l 300 bar en acier    921120100  Bouteille 2 l 300 bar en composite    92112010C Raccordement de recharge  531700000  Sac  780080000  Réducteur de pression avec manomètre   9330000SB           ...
  • Página 28                                       SPASCIANI SPA  Via Saronnino, 72  21040 ORIGGIO (VA), ITALY  Tel. +39 ‐ 02‐9695181 ‐Fax +39 ‐ 02‐96730843  info@spasciani.com ‐ www.spasciani.com         Cod.96039000A  Rev.2 – 10/15                       ...

Este manual también es adecuado para:

FugeFuge rescue

Tabla de contenido