Descargar Imprimir esta página

Hama Delta 2/4 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Oplader
Lichtnetadapter: 110 - 240 V / 50/60 Hz / Batterij laadapparaat: 11 - 15 V, 500 mA 6 VA
accutype
NiCd/NiMH
vermogen
AAA micro
2 / 4
vanaf 400 - 1200 mAh
AA mignon
2 / 4
vanaf 700 - 2400 mAh
Accu's met geringe capaciteit mogen op grond van de hoge laadstroom niet worden opgeladen! Er mogen uitsluitend NiMH
bzw. NiCd-accu's worden opgeladen!
Er mogen uitsluitend NiMH bzw. NiCd-accu's worden opgeladen! Overlading van de accu's uitgesloten!
Voor alternatief gebruik in alle 12 V-voertuigen toegelaten met 12 volt DC-kabel - Hama art.nr.46616 (optineel resp. levering)
Laadproces:
• Er mogen slechts 2 resp. 4 accu's van hetzelfde formaat, vermogen en laadtoestand tegelijkertijd worden opgeladen.
Daarvoor moet de schakelaar 2/4 overeenkomstig het aantal op te laden accu's op 2 of 4 accu's worden ingesteld.
• De accu's altijd alleen per paar opladen. Gebruik, als er slechts 2 accu's worden opgeladen, eerst het linker laadvak.
• Klap voor het opladen van micro/AAA accu's altijd eerst de laadbruggen naar beneden.
• AA en AAA accu's nooit samen opladen!
• Na het inleggen van de accu's begint het laadapparaat automatisch direct met het laadproces. De rode LED brandt nu.
Bij één of meerdere defecte accu's knippert de rode LED.
• Verwijder de defecte accu's en begin opnieuw met opladen.
• Na afloop van het opladen wordt automatisch overgeschakeld op gefaseerde onderhoudslading, zodat de accu's altijd
opgeladen zijn en in de oplader kunnen blijven zitten. De groene LED brandt nu.
• Een extra timer-veiligheidsfunctie beëindigt de oplading van de accu's uit voorzorg bij het overschrijden van de oplaadtijd.
Accu - aanwijzingen:
• Meegeleverde batterijen dienen voor het eerste gebruik te worden opgeladen. Eventueel aanwezige isoleerstroken tussen
batterijen en oplader a.u.b. verwijderen
• Het opnieuw opladen van volledig ontladen accu's verlengt de levensduur van de accu's.
• Diepontlading moet bij accu's worden vermeden. Accu's niet ontladen in zaklantaarns, klokken of brandmelders.Deze
raken hierdoor beschadigd.
• Accu's ontladen vanzelf. Hoe warmer de omgevingstemperatuur, des te sneller verloopt het ont laadproces. Accu's
bewaren bij 2 tot 8 graden, bijv. in de koelkast.
• Onbruikbare accu's worden afgevoerd in een speciale afvalbak of bij de gemeente. Niet bij het huisvuil!
Veiligheidsinstructies:
• S.v.p. nooit alkalische accu's of gebruikelijke wegwerpbatterijen opladen, daar hierbij explosiegevaar bestaat!
• Wij raden u aan alleen hoogwaardige accu's van een goed merk te gebruiken daar alleen deze een lange levens-
duur en vele laad-/ontlaadcyclussen garanderen.
• Contacten van laadapparaat/netadapter niet kortsluiten!
• Apparaat alleen in droge ruimtes gebruiken, tegen vocht en stof beschermen.
• Oplader/voedingsadapter beschermen tegen hitte, niet afdekken en voor voldoende ventilatie zorgen.
• Defecte netadapters en laders niet meer gebruiken en niet openen. Reparatie uitsluitend door een geautoriseerde
vakman laten doorvoeren.
• Apparaat met een droge en zachte doek reinigen
• Stekker bij niet-gebruik uit het stopcontact trekken.
• Opgelet! Dit apparaat, net zoals alle andere elektrische apparatuur, uit de buurt van kinderen houden!
Ladeapparat
Netadapter: 110 - 240 V / 50/60 Hz / Akkumulator opladningsapparat: 11 - 15 V, 500 mA 6 VA
Batteritype
NiCd/NiMH
anbef. kapacitet
AAA Micro
2 / 4
fra 400 - 1200 mAh
AA Mignon
2 / 4
fra 700 - 2400 mAh
Batterier med mindre kapacitet må på grund af den høje ladestrøm ikke oplades! Der må udelukkende oplades NiMH eller
NiCd-batterier!
Universal lynladeapparat med præcis processorstyret Delta U laderegulering. Overpladning af batteriet er derfor udelukket!
Autoriseret til alternativ brug i alle 12 V køretøjer med 12 volt DC-kabel - Hama vare nr. 46616 (ekstraudstyr - medfølger ikke)
Opladning:
• Der må kun oplades 2 eller 4 batterier i samme størrelse, med samme kapacitet og samme ladetilstand. Her skal
omskifteren 2/4 indstilles alt efter, om der oplades 2 eller 4 batterier.
• Batterier må kun oplades parvist. Hvis der oplades 2 batterier, skal man først benytte fordybningerne i venstre side.
• Når der oplades Micro/AAA batterier skal jumperne først klappes ned.
• AA og AAA batterier må ikke blandes sammen under opladning!
• Efter ilægning af batterierne begynder laderen straks automatisk opladningen. Nu lyser den røde lysdiode.
• Ved et eller flere defekte batterier blinker den røde LED. Fjern det defekte batteri og start opladningen på ny.
• Efter endt opladning skiftes der automatisk til vedligeholdelses-ladning; her altid fuldt opladede batterier, som man kan
lade blive i ladeapparatet. Nu lyser den grønne LED.
• Ekstra timer-sikkerhedsfunktioner afslutter opladningen af batterierne ved overskridelse af ladetid.
Batterier - henvisninger:
• De medfølgende batterier skal oplades inden de tages i brug første gang.
Husk at fjerne eventuelle isoleringsstrimler mellem batterier og ladeapparat.
• Oplad kun helt afladede batterier, dette forlænger levetiden.
• Man bør undgå dybafladning af batterierne. Aflad ikke batterierne fuldstændigt med lommelygter, ure eller brand-alarmer,
dette ødelægger udstyret.
• Batterier aflader sig selv, jo varmere omgivende temperatur, jo hurtigere afladning. Opbevar batterierne ved 2 til 8
grader, eksempelvis i køleskabet.
• Ubrugelige batterier skal afleveres i samlebeholdere hos forhandleren eller på den lokale genbrugsstation, smid dem ikke
ud med husholdningsaffaldet!
Sikkerhedshenvisninger:
• Oplad aldrig alkaliske batterier eller almindelige engangsbatterier, da der kan være eksplosionsfare!
• Vi anbefaler dig kun at benytte kvalitets batterier af kendt mærke, da kun disse garanterer en lang funktionstid og mange
opladnings/afladningscyklusser.
• Kortslut aldrig lader/netdelens kontakter!
• Anvend kun apparatet i tørre lokaler, beskyt det mod fugtighed og støv.
• Beskyt ladeapparatet/netapparatet mod stærk varme, dæk det ikke til og sørg for, at der er tilstrækkelig udluftning.
• Defekte netdele og ladere må ikke benyttes og aldrig åbnes. Reparation bør kun udføres af autoriserede fagfolk.
• Rengør kun laderen med tørre, bløde klude.
• Tag netstikket ud når apparatet ikke benyttes.
• Dette apparat skal som andre elektriske apparater holdes uden for børns rækkevidde.
¸adowarka
Zasilacz: 110 - 240 V/ 50/60 Hz / ¸adowarka do akumulatorów: 11 - 15 V, 500 mA 6 VA
Typ akumulatora
NiCd/NiMH
Uniwersalna szybka ∏adowarka z dok∏adnà regulacjà ∏adowania, sterowanà procesorowo.
Proces ∏adowania:
Uwagi dotyczàce akumulatorów:
Ârodki ostro˝noÊci:
oplaadtijd
laadstroom
1,3 - 4,1 h
350 mA
1,2 - 4,1 h
700 mA
ladetid
ladestrøm
1,3 - 4,1 h
350 mA
1,2 - 4,1 h
700 mA
Moc
Czas ∏adowania
Pràd ∏adowania
:
Urzàdzenie nale˝y przechowywaç w miejscu niedost´pnym dla dzieci.
Akkumulátortölt
Hálózati készülék: 110 - 240 V/50/60 Hz / Akkumulátor-töltŒ: 11 - 15 V, 500 mA 6 VA
Az egyes akkumulátorfajták töltési ideje és töltŒárama közötti összefüggés:
Akkutípus
NiCd/NiMH
Univerzális gyorstöltŒ készülék, különleges processzorvezérlésı, "Delta U" töltésszabályozóval, amely megakadályozza az
akkumulátorok túltöltését.
Töltési folyamat:
További tudnivalók az akkumulátorokról
Biztonsági tudnivalók
÷
Mivel ez a készülék elektromos eszköz, ne adja gyermek kezébe.
Nabíjeãka
SíÈov˘ adaptér: 110 - 240 V/ 50/60 Hz / Nabíjeãka akumulátorÛ: 11 - 15 V, 500mA 6 VA
Aku typ
NiCd/NiMH
Univerzální rychlonabíjeãka, mikroprocesorem fiízen˘ reÏim nabíjení „mínus Delta U", které vyluãuje pfiebíjení akumulátorÛ.
Nabíjeni:
DÛleÏité informace o akumulátorech:
Upozornûní:
Uchovávejte mimo dosah dûtí!
ø
R˘chlonabíjaãka
SieÈov˘ adaptér: 110 - 230 V/ 50/60 Hz / Nabíjaãka akumulátorov: 11 - 15 V, 500 mA 6 VA
Typ akumulátor
NiCD/NiMH
Univerzálna r˘chlonabíjaãka s exaktne procesorovo riaden˘m Delta U nabíjaním. Vyluãuje prebíjanie akumulátorov.
Nabíjanie:
Upozornenia:
Bezpeãnostné upozornenia:
Toto zariadenie nepatrí do detsk˘ch rúk!
Felv. kapacitás
Töltési idŒ
dop. kapacita
nabíjecí ãas
nabíjecí proud
Kapacita
âas nabíjania
Prúd nabíjania
k
TöltŒáram
j
J

Publicidad

loading