• No sobrepase el voltaje indicado en la placa de características.
• Siempre desconecte la bomba de la fuente de energía antes de realizar cualquier
trabajo de mantenimiento.
• Antes de instalarla o de realizar trabajos de mantenimiento, controle que el cable
no esté dañado. Reemplace el ensamblado completo de la bomba en caso de
que esté dañada.
• No retire la clavija redonda del enchufe.
• Existe riesgo de descarga eléctrica: no se ha probado el uso de esta bomba en
piletas de natación ni en áreas marinas.
PRECAUCIÓN
• Esta bomba ha sido probada para usarse con agua dulce únicamente.
• Utilice una fuente de energía adecuada, como se indica en la etiqueta de la
bomba.
• No exponga el cable a altas temperaturas o a otras fuentes de calor.
• No haga funcionar la bomba con líquidos calientes.
• No deje que la bomba funcione en seco. La bomba debe estar completamente
sumergida para funcionar y refrigerarse correctamente.
• Utilice sólo agua dulce. Evite utilizar agua clorada o agua con un alto nivel de pH.
• No tire del cable para levantar la bomba.
• La luz UV puede causar irritación en la piel y en los ojos. Evite la exposición a la
luz UV.
• PELIGRO: RADIACION ULTRAVIOLETA. Desconecte el cable antes de reemplazar
la lámpara.
• La exposición prolongada o frecuente a la luz UV puede tener efectos
secundarios, como lesiones graves en la piel y en los ojos. En caso de una sobre
exposición a la radiación UV, busque asistencia médica en forma inmediata.
• La lámpara no ha sido probada para usarse en piscinas de natación ni en tinas
calientes.
CONTENIDOS DEL PAQUETE
Pieza Descriptión
A
Filtro Flotante UV con Bomba 1
B
Boquilla de rociador de agua 1
C
Inserta de boquilla de
campana de agua
D
Inserta de boquilla de
trompeta
E
Adaptador de boquilla para
trompete y campana de agua
inserta
F
pumpshield®
16
VISITE WWW.SMART-POND.COM PARA INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Y CONSEJOS.
ctdad
1
1
1
1