Haverland IDK-1 Manual De Instrucciones

Haverland IDK-1 Manual De Instrucciones

Convector portátil

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IDK-1
&
IDK-2
www.haverland.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haverland IDK-1

  • Página 1 IDK-1 & IDK-2 www.haverland.com...
  • Página 3 MANUAL DE INSTRUCCIONES IDK-1 & IDK-2 CONVECTOR PORTÁTIL “SLIM STYLE”...
  • Página 4: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO: IDK-1 / IDK-2 VOLTAJE: 230V ~ 50Hz POTENCIA: 2000W ELEMENTO CALEFACTOR: PTC & CARBON FIBER COBERTURA: 25 m² MEDIDAS (cm): 21,20 x 63,80 x 59,20 PESO (kg): Le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros al adquirir este CONVECTOR PORTÁTIL “SLIM STYLE”...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Específicas Del Aparato

    encender/apagar el aparato siempre que éste haya sido colocado o instalado en su posición de funcionamiento normal prevista y que sean supervisados o hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato de una forma segura y entiendan los riesgos que el aparato tiene. 14.
  • Página 6: Características Principales Y Panel De Control

    CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Y PANEL DE CONTROL Panel de control Entrada de aire Entrada de aire inferior Salida de aire superior Cable de alimentación Interruptor de encendido PANTALLA Modo Rápido Modo Niño Modo ECO Modo Noche Encendido Temperatura Modo Bloqueo Niños Temporizador INTERRUPTOR DE ENCENDIDO: Enciende ( I ) o apaga (O) la unidad (el interruptor se encuentra en la parte posterior de la unidad).
  • Página 7: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO 1- Coloque el convector en una superficie plana y nivelada y asegúrese de que la entrada de aire y la salida de aire estén libres de obstrucciones. 2- Inserte el convector en una toma de corriente de 230 V-50 Hz. 3- Pulse el INTERRUPTOR DE ENCENDIDO / APAGADO en la parte posterior de la unidad a la posición de encendido (I).
  • Página 8 INSTRUCTION MANUAL IDK-1 & IDK-2 SLIM LINE PORTABLE CONVECTOR HEATER...
  • Página 9: Technical Characteristics

    TECHNICAL CHARACTERISTICS MODEL: IDK-1 / IDK-2 VOLTAJE: 230 V ~ 50Hz POWER: 2000 W HEATING ELEMENT: PTC & CARBON FIBER COVERAGE: 25 m² MEASURES (cm/ inch): 21.20 x 63.80 x 59.20 / 8.35 x 25.12 x 23.30 WEIGHT ( kg/ lbs): 6.9 / 15.21...
  • Página 10: Appliance Specific Safety Instructions

    handicaps, with little experience or knowledge, provived they hace been duly trained and are supervised by an adult that understandsthe risk involved. 15. Cleaning and maintenance shall be performed by adults not children. Children must not play with the unit. 16.
  • Página 11: Using The Remote Control

    MAIN FEATURES AND CONTROL PANEL Control Panel Air Inlet Bottom Air Inlet Top Air Outlet Power Cord Power Switch DISPLAY SCREEN Quick Heating Mode Child Mode ECO Mode Sleep Mode Power Temperature Childlock Mode Time POWER SWITCH: Turns the power to on (I) or off (O) (switch is located on the back of the unit). LED INDICATOR: Display the condition of power on / off.
  • Página 12: Cleaning And Maintenance

    OPERATION 1. Place the heater on a flat level surface and ensure that the air intake and air outlet are clear of obstructions. 2. Insert the plug into a 230 V~ 50 Hz power outlet. 3. Move the ON/OFF SWITCH at the rear of the unit to the on (I) position. 4.
  • Página 13 MANUEL D’INSTRUCTIONS IDK-1 & IDK-2 CONVECTEUR MOBILE “SLIM STYLE”...
  • Página 14: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES MODÈLE: IDK-1 / IDK-2 VOLTAGE: 230V ~ 50Hz PUISSANCE: 2000W ÉLÉMENT CHAUFFANT: PTC & CARBON FIBER COUVERTURE: 25m² MESURES (cm): 21,20 x 63,80 x 59,20 POIDS (kg): Nous vous remercions votre confiance en nous, en acquérant cet récahuffer de CONVECTEUR MOBILE.
  • Página 15: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    13. Les enfants âgés de 3 a 8 ans ne doivent pasa allumer ou éteindre l´appareil, à moins qu´il ne soit placé dans une position normale et que les enfants ne soient correctement surveillés ou instruits sur l’utilisation sécuritaire de l’appareil et n’aient bien compris les dangers potentiels. Les enfants âgés de 3 a 8 ans ne doivent pas connecter, régler, nettoyer ou entretien l´appareil.
  • Página 16: Utilisation De La Télécommande

    CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES ET PANNEAU DE CONTRÔLE Panneau de contrôle Entrée d’air Entrée d’air inférieure Sortie d’air supérieure Cordon d’alimentation Interrupteur ÉCRAN Mode Rapide Mode Enfant Mode ECO Mode Veille Allumage Température Mode de blocage d’enfant Minuterie INTERRUPTEUR D’ALLUMAGE: Allume (I) ou éteint (O) l’appareil (l’interrupteur se trouve à l’arrière de l’appareil).
  • Página 17: Nettoyage Et Entretien

    FONCTIONNEMENT 1. Placez l’appareil sur une surface plane et assurez-vous que l’entrée et la sortie d’air ne sont pas obstruées. 2. Insérez la fiche dans une prise 230 V-50 Hz. 3. Appuyez sur l’interrupteur MARCHE/ARRÊT situé à l’arrière de l’appareil en position MARCHE (I). 4.
  • Página 18 MANUAL DE INSTRUÇÕES IDK-1 & IDK-2 CONVECTOR PORTÁTIL “SLIM STYLE”...
  • Página 19 CARACTERISTICAS TÉCNICAS MODELO: IDK-1 / IDK-2 TENSÃO: 230 V ~ 50Hz POTÊNCIA: 2000 W ELEMENTO AQUECEDORE: PTC & CARBON FIBER COBERTURA: 25 m² MEDIDAS (cm): 21,20 x 63,80 x 59,20 PESO (kg): Obrigado pela confiança que depositou em nós ao adquirir este CONVECTOR PORTÁTIL...
  • Página 20 devem brincar com oaparelho. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem a supervisão de um adulto. 13. As crianças de entre 3 e 8 anos não devem ligar ou desligar o aparelho, a não ser que este esteja instalado ou colocado numa posição normal e que as crianças estejam sobuma supervisão adequada ou tenham recebido instruções prévias relativas ao uso do aparelho no que diz respeito àsegurança e tenham compreendido perfeitamente os perigos potenciais que dele podem derivar.
  • Página 21 CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS E PAINEL DE CONTROLO Painel de controlo Entrada de ar Entrada de ar inferior Saída de ar superior Cabo de alimentação Interruptor de alimentação PAINEL DE CONTROLO Modo Rápido Modo Crianças Modo ECO Modo Noite Ligado Temperatura Modo Bloqueio Crianças Temporizador IINTERRUPTOR DE ALIMENTAÇÃO: Liga (I) ou desliga (O) a unidade (o interruptor está...
  • Página 22 FUNCIONAMENTO • Coloque o Termo ventilador numa superfície plana e nivelada e certifique-se que a entrada de ar e a saída de ar estão desobstruídas. • Insira a ficha numa tomada de corrente de 230 V-50 Hz. • Prima o INTERRUPTOR DE LIGADO/ APAGADO situado na parte posterior da unidade, na posição de ligado (I).
  • Página 23 BEDIENUNGSANLEITUNG IDK-1 & IDK-2 tragbarer Konvektor...
  • Página 24: Technische Eigenschaften

    TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN MODELL: IDK-1 / IDK-2 SPANNUNG: 230 V ~ 50Hz POWER: 2000 W HEIZELEMENTE: PTC & CARBON FIBRE ABDECKUNG: 25 m² MASSNAHMEN (cm/inch): 21,20 x 63,80 x 59,20 / 8,35 x 25,12 x 23,30 GEWICHT (kg/ lbs): 6,9 / 15,21 Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns beim Kauf dieses Heizung...
  • Página 25 Verwendung des Geräts. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren sollten das Gerät nicht anschließen, regulieren, reinigen oder Wartungsmaßnahmen durchführen. 14. Dieses Gerät kann von Kindern über 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten, mit wenig Erfahrung oder Wissen verwendet werden, vorausgesetzt, dass sie ordnungsgemäß...
  • Página 26: Gebrauch Der Fernbedienung

    HAUPTMERKMALE UND BEDIENFELD Systemsteuerung Lufteinlass Niedriger Lufteinlass Oberer Luftaustritt Netzkabel Zündschalter BILDSCHIRM Schnellmodus Kindermodus ECO-Modus Nachtmodus Gezündet Temperatur Kindersicherungsmodus Timer NETZSCHALTER: Schalten Sie ein (I) oder aus (O) (der Schalter befindet sich auf der Rückseite des Geräts). LED-ANZEIGE: Zeigt den Stromstatus und andere Einstellungen an. CONTROL PANEL: Das Bedienfeld enthält die Bedienelemente für die Heizung.
  • Página 27: Reinigung Und Wartung

    BETRIEB • Stellen Sie das Heizgerät auf eine flache, ebene Oberfläche und stellen Sie sicher, dass der Lufteinlass und der Luftauslass frei von Hindernissen sind. • Stecken Sie den Stecker in eine 220V-50Hz-Steckdose • Stellen Sie den ON / OFF-Schalter auf der Rückseite des Geräts auf ON (I). •...
  • Página 28 Marsan Industrial S.A. Av. San Martín de Valdeiglesias, 2 28922 Alcorcón, Madrid Tel: 916427020 Fax: 916191950 Email: info@haverland.com HAVERLAND UK Limited Challenge House Sherwood Drive Bletchley MK3 6dp Tel: 0330 3651940 Fax: 01672 811944 Email: haverland@haverland.co.uk www.haverland.com www.haverland.co.uk IDK_MANUAL_17June2019_EPFUKG_v01...

Este manual también es adecuado para:

Idk-2

Tabla de contenido