Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Art. 936
ALIMENTATORE PER PORTIERE ELETTRICO O CI -
TO FO NI INTERCOMUNICANTI CON DOPPIO GENER-
ATORE DI NOTA ELETTRONICO
POWER SUPPLY FOR ELECTRIC DOOR ENTRY SYS-
TEM OR INTERCOMMUNICATING PHONES WITH
BUILT-IN TWO-TONE ELECTRONIC SOUNDER
ALIMENTATION POUR PORTIER ÉLECTRIQUE OU
POSTES INTERCOMMUNICANTS DOTÉS D'UN DOU-
BLE GÉNÉRATEUR DE NOTE ÉLECTRIQUE
MANUALE PER IL COLLEGAMENTO E L'USO - INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - MANUEL POUR LA CONNEXION ET L'EMPLOI
INSTALLATION UND BEDIENUNGSANLEITUNG - MANUAL PARA EL CONEXIONADO Y EL USO - MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO
L'alimentatore costituisce una sorgente SELV rispettando i re -
qui si ti pre vi sti dall'Art. 411.1.2.2 della nor ma CEI 64-8 (ed.
2003).
La produzione è sotto costante sorveglianza:
Power supply units constitute SELV sources in compliance with
the requirements stipulated in Article 411.1.2.2 of CEI standard
64-8 (ed. 2003).
Production is subject to costant
Il prodotto è conforme alla direttiva europea 2004/108/CE, 2006/95/CE e successive.
Product is according to EC Directive 2004/108/CE, 2006/95/CE and following norms.
Le produit est conforme à la directive européenne 2004/108/CE, 2006/95/CE et suivantes.
Das Produkt entspricht den europäischen Richtlinien 2004/108/CE, 2006/95/CE und Nachfolgenden.
El producto es conforme a la directiva europea 2004/108/CE, 2006/95/CE y sucesivas.
O produto está conforme a directiva europeia 2004/108/CE, 2006/95/CE e seguintes.
I
Cod. S6I.936.000
All manuals and user guides at all-guides.com
.
surveillance.
GB
F
Art. 936
NETZGERÄT
FÜR
HAUSTELEFONE MIT DOPPELTEM ELEKTRONIS-
CHEM RUFTONGENERATOR
ALIMENTADOR PARA PORTERO ELÉCTRICO OU
TELÉFONOS INTERCOMUNICANTES CON DOBLE
GENERADOR DE NOTA ELECTRÓNICA
ALIMENTADOR PARA PORTEIRO ELÉCTRICO OU
TELEFONES INTERCOMUNICANTES COM DUPLO
GERADOR DE CHAMADA ELECTRÓNICO
COLLEGAMENTI AI MORSETTI DELL'ALIMENTATORE:
CONNECTIONS TO TERMINALS OF POWER SUPPLY:
}
Alimentazione-Supply 230V∼ +6% -10%
PRI:
50-60Hz 55VA protetta da - protected by
PTC SIEMENS C850
}
+:
Alimentazione posto esterno amplificato
Supply of amplified speech unit
-:
9V c.c. 0,4A
}
+J:
Alimentazione circuito fonica-Sound circuit supply
-:
intercomunicante-intercommunicating
}
C1:
Uscita generatore di chiamata con suono modulato.
Call generator output with differentiated tone.
C2:
Uscita generatore di chiamata con suono continuo.
Call generator output with continuous tone.
}
0:
Uscita 15V∼ 1A (con servizio intermittente)
Output 15V ∼ 1A (on intermittent operation)
15:
protetta da - protected by PTC SIEMENS C945
}
0:
Uscita 15V rettificati 1A (con servizio intermittente)
Output 15V rectified 1A (on intermittent operation)
AS:
Per evitare ronzii durante la conversazione. Protetta da
Eliminates buzzing during conversations. Protected by
PTC SIEMENS C945
N.B.
Utilizzando le uscite 0-15V e 0-AS con servizio continuo non si de vo no
in se ri re carichi con assorbimento superiore a 0,25A.
When using continuous duty 0-15 and 0-AS outputs, do not connect
loads of over 0.25A.
D
RL.04
TÜRSPRECHANLAGE
E
P
1/2012
ODER

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Elvox 936

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Art. 936 Art. 936 NETZGERÄT FÜR TÜRSPRECHANLAGE ODER ALIMENTATORE PER PORTIERE ELETTRICO O CI - TO FO NI INTERCOMUNICANTI CON DOPPIO GENER- HAUSTELEFONE MIT DOPPELTEM ELEKTRONIS- CHEM RUFTONGENERATOR ATORE DI NOTA ELETTRONICO POWER SUPPLY FOR ELECTRIC DOOR ENTRY SYS- ALIMENTADOR PARA PORTERO ELÉCTRICO OU...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com CARATTERISTICHE TECNICHE DELL'ALIMENTATORE ART. TECHNICAL CHARACTERISTICS OF POWER SUPPLY ART. 936 Power supply for door entry system with outdoor unit or internal in- tercom only. Fitted with a dual electronic tone generator (sound sys- Alimentatore per impianti di portiere elettrico con posto esterno o intercomunicanti solo interno.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com ALIMENTATORE POWER SUPPLY ALIMENTATION NETZGERÄT ALIMENTADOR Art. 936 RETE-MAINS 12 13 RÉSEAU-NETZ RED-REDE CITOFONO PHONE POSTE CITOFONO HAUSTELEFON PHONE TELÉFONO POSTE TELEFONE HAUSTELEFON Art. 902/100 + TELÉFONO n. 1 Art. 2/903 + TELEFONE n.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com RETE-MAINS RÉSEAU-NETZ RED-REDE ALIMENTATORE POWER SUPPLY ALIMENTATION NETZGERÄT ALIMENTADOR Art. 936 - + C1 0 15 CITOFONO PHONE POSTE HAUSTELEFON TELÉFONO TELEFONE Art. 6200 SEZIONE DEI CAVI CABLES SECTION SECTION DES CÂBLES KABELSCHNITT SECCIÓN DE LOS CABLES...
  • Página 5 RETE-MAINS RÉSEAU-NETZ RED-REDE Tagliare il filo rosso del microtelefono. ALIMENTATORE Cut the red wire of handset. POWER SUPPLY ALIMENTATION Art. 936 Couper même le fil rouge du combiné NETZGERÄT Unterbrechen Sie den roten Haustele- CITOFONO ALIMENTADOR 15 AS fondrath PHONE Cortar el hilo rojo del microtelefono.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com RETE-MAINS RÉSEAU-NETZ RED-REDE ALIMENTATORE POWER SUPPLY ALIMENTATION Art. 936 NETZGERÄT ALIMENTADOR - +J CITOFONO CITOFONO PHONE PHONE POSTE POSTE HAUSTELEFON HAUSTELEFON TELÉFONO TELÉFONO TELEFONE TELEFONE Art. 6200 Art. 6200 N. ci3131-1 COPPIA DI CITOFONI INTERCOMUNICANTI (SERIE PETRARCA).
  • Página 7 TELÉFONO ALIMENTATION NETZGERÄT TELEFONE 15 AS Art. 902/100 + ALIMENTADOR Art. 936 n. 1 Art. 2/903 + n. Art. 2/904 MORSETTIERE CITOFONI - TERMINAL BLOCKS - BORNES DE RACCORDEMENT HAUSTELEFONE KLEMMENLEISTE - REGLETAS TELÉFONOS - BORNES TELEFONES ATTENZIONE: REGOLAZIONE SUONERIA SEZIONE DEI CAVI Nei citofoni Art.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com RETE-MAINS RÉSEAU-NETZ RED-REDE ALIMENTATORE POWER SUPPLY ALIMENTATION NETZGERÄT ALIMENTADOR Art. 936 15 AS CITOFONO PHONE POSTE HAUSTELEFON TELÉFONO TELEFONE Art. 6200 MORSETTIERE CITOFONI - TERMINAL BLOCKS - BORNES DE RACCORDEMENT HAUSTELEFONE KLEMMENLEISTE - REGLETAS TELÉFONOS - BORNES TELEFONES Istruzioni per il collegamento vedere pag.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER IL COLLEGAMENTO WIRING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR LA CONNEXION Lo schema rappresenta il collegamento del The wiring diagram represents the connec- Lo schéma représente le raccordement du mas si mo numero di citofoni. tion of the maximum number of phones.
  • Página 10 SCHEMA COLLEGAMENTO PORTIERE ELETTRICO CON POSTO ESTERNO AM PLI FI CA TO ART. 930F ED ALIMENTATORE ART. 936. WIRING DIAGRAM FOR DOOR ENTRY SYSTEM WITH AMPLIFIED SPEECH UNIT ART. 930F AND POWER SUPPLY ART. 936. SCHÉMA DES CONNEXIONS POUR PORTIER ÉLECTRIQUE AVEC POSTE EXTERNE AMPLIFIÉ ART. 930F ET ALIMENTATION ART.
  • Página 11 Poussoir à la porte de l'appartement-Klingeltaste vor der Wohnung ALI MEN TA TO RE Pulsador puerta del apartamento-Botão no patamar POWER SUPPLY ALIMENTATION NETZGERÄT ALIMENTADOR Art. 936 RETE-MAINS RÉSEAU-NETZ RED-REDE CITOFONO- PHONE POSTE - HAUSTELEFON TELÉFONO - TELEFONE Art. 900/100 Art.
  • Página 12 VARIANTE-VERSION-VARIANTE-SONDER- Art. 170/001 SCHALTUNG-VARIACIÓN-VARIANTE 3 ALIMENTATORE POWER SUPPLY Collegamento pulsante per accensione luce scale tra - ALIMENTATION-NETZGERÄT ALIMENTADOR Art. 936 mi te il relè Art. 170/001. Connection of stair-lighting push-button by using re- RETE-MAINS peater relay Art. 170/001. RÉSEAU-NETZ RED-REDE Connexion du poussoir éclairage-escaliers en util-...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSORI PER CITOFONI ART. 900/100 E 902/100 - ACCESSORIES FOR PHONES ARTS. 900/100 AND 902/100 ACCESSOIRES POUR POSTES ART. 900/100 ET 902/100 - ZUBEHÖR FÜR HAUSTELEFONE ART. 900/100 UND 902/100 ACCESSORIOS PARA TELÉFONOS ART. 900/100 Y 902/100 - ACESSÓRIOS PARA TELEFONES ART. 900/100 E 902/100 2/901 Base da tavolo e morsettiera a 6 conduttori per Art.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLERS CONSEILS POUR L'INSTALLATEUR - Leggere attentamente le av ver ten ze contenute nel - Carefully read the instructions on this leaflet: they - Lire attentivement les instructions contenues dans pre sen te do cu men to in quanto for ni sco no importanti give important information on the safety, use and ce document puisqu'elles fournissent d'importantes...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com CONSEJOS PARA EL INSTALADOR CUIDADOS A TER PELO INSTALADOR ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR - Leer atentamente los consejos contenidos en el pre- - Ler atentamente as advertências contidas no - Diese Anweisungen genau lesen, da sie über die Si- sente documento en cuanto dan importantes indica- presente do cu men to que fornecem importantes indi- cherheit beim Einbau, den Gebrauch und Pflege in-...
  • Página 16 200030 Shanghai, Cina CERT n° 9110.ELVO ELVOX Costruzioni elettroniche S.p.A. - ITALY Via Pontarola, 14/a - 35011 Campodarsego (Padova) www.elvox.com Tel 049 9202511 - Fax 049 9202603 - info@elvox.com UNI EN ISO 9001:2008 Telefax Export Dept. +39/049 9202601 - elvoxexp@elvox.com...