gesammeltem Staub zu berücksichtigen. Der Schweiß- und Schleiftisch muss fest am
Boden verankert werden.
Schließen Sie alle Auslasse an ein Kanalsystem an (siehe Installationsbeispiel auf Abb. 3).
5
Installationsbeispiel
Siehe Abb. 3 und folgende Liste.
1.
Seitenabdeckungen mit Scharnier, für die Bearbeitung von langen Objekten.
2.
Regelungsklappe.
3.
Motorbetriebene Drosselklappe.
4.
Regelungsklappe.
5.
Motorbetriebene Drosselklappe.
6.
Gebläse-Wechselrichter.
7.
Nachreinigungsklappe.
8.
Filtermax DF 80.
9.
NCF-Gebläse.
10.
Staublade.
11.
Welding and Grinding Table 1355.
12.
Welding and Grinding Table 2000.
6
Wartung
WARNUNG!
Verwenden Sie bei Servicearbeiten grundsätzlich Schutzbrille, Atemmaske und
Handschuhe, insbesondere beim Leeren des Staubbehälters.
Prüfen Sie die folgenden Punkte mindestens zweimal pro Jahr oder bei Bedarf.
•
Staubbehälter leeren. Darauf achten, dass der Staubbehälter nicht übervoll wird.
Der Staub ist gemäß den vor Ort geltenden Vorschriften zu entsorgen.
•
Sicherstellen, dass der Anschluss am Auslass nicht verstopft ist.
•
Sicherstellen, dass der Anschluss am Auslass zum Kanal oder zur
motorbetriebenen Drosselklappe fest anliegt und gesichert ist.
6.1
Ersatzteile
•
Tischflächengitter, siehe Abb. 4.
Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder an Nederman, um Hilfestellung
zu technischen Fragen zu erhalten oder um Ersatzteile zu bestellen. Siehe auch
www.nederman.de.
Bestellung von Ersatzteilen
Bitte bei Ersatzteilbestellungen immer Folgendes angeben:
•
Teile- und Kontrollnummer (siehe Typenschild am Produkt).
•
Ersatzteilnummer mit Beschreibung/Namen (siehe www.nederman.de).
•
Benötigte Stückzahl.
7
Entsorgung
Bei der Entwicklung des Produktes wurde auf die Recyclingfähigkeit der einzelnen
Komponenten geachtet. Die verschiedenen Materialien sind gemäß den einschlägigen
vor Ort geltenden Bestimmungen zu entsorgen. Wenden Sie sich bei Unklarheiten über
die korrekte Entsorgung des Produktes an Ihren Händler oder an Nederman.
Welding and Grinding Table
Verletzungsgefahr.
DE
13