ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 WHAT’S IN THE BOX Endurance DIVE Ear tips Enhancers USB Data Charging cable Warranty card, Warning card, Safety sheet, QSG, Pouch SELECT YOUR SIZE...
Página 3
ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 ATTACH EAR TIP ENHANCERS Clip the eartip onto the earphone. FR: Clipsez l'embout sur l'écouteur. RU: Закрепите вкладыши на наушниках. ES: Ajusta la almohadilla en el auricular. PT: Encaixe os protetores no fone de ouvido. DE: Klemme den Ohrstöpsel auf den ID: Jepitkan eartip ke earphone.
Página 4
ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 Laita kuulokkeet korviisi alaspäin suuntautuvalla liikkeellä. Lukitse paikalleen kääntämällä taaksepäin. Säädä mukavaksi. För in hörlurarna nedåt i örat. Vrid bakåt för att de ska sitta stadigt. Justera för komfort. Sæt øretelefonerne nedad ind i øret. Drej dem bagud for at låse dem på plads. Juster dem, så de sidder behageligt.
ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 6.1 Music Control 6.2 Phone Control 6.3 Volume Control 6.4 Mode Control The mode at switch on will be the same as the mode when switched off. FR: Le mode activé lorsque vous allumez l'appareil est le même que le mode qui était activé lorsque vous l'avez éteint la dernière fois.
Página 6
ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 TR: Açılmadaki mod, kapatıldığında kullanılan mod ile aynı olacaktır. JP: 電源オフ時のモードが、 電源をオンにした時にも適応されます。 KO: 스위치를 켰을 때의 모드는 스위치를 껐을 때의 모드와 같습니다. CHS: 开启时的模式与关闭时的模式相同。 CHT: 開啟時的模式與關閉時的模式相同。 WATERPROOF Use MP3 mode and lock touch control before submerging. 30 mins x2 + >5s...
Página 7
ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 IT: 7.1 Usa la modalità MP3 e blocca il touch control prima di immergerti. Blocco touch control: tocca una volta, tocca di nuovo e tieni premuto per 5 secondi. Sblocco Touch Control: chiudi il POWERHOOK ™. Agitare dopo l'uso per rimuovere l'acqua.
Página 9
ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 8.1 POWERHOOK™ - Automaattinen 8.1 POWERHOOK™ – Automatisk på-/ ON/OFF avstängning LYSDIODERNAS LEDIN TILLSTÅND TILA FUNKTIONER TOIMINNAT PÅ VIRTA PÄÄLLE STÄNG AV VIRTA POIS 8.1 POWERHOOK™ – Funkcja 8.1 POWERHOOK™ – automatisk tænd/sluk automatycznego WŁĄCZANIA/ WYŁĄCZANIA zasilania LYSDIODEFUNKTIONER TILSTAND...
Página 10
Settings Bluetooth Bluetooth DEVICES JBL Endurance DIVE Connected Now Discoverable Choose "JBL Endurance DIVE" to connect 8.2 POWERHOOK™ - Une fonction 8.2 POWERHOOK™ - Encendido/ Apagado marche/arrêt automatique automático Si vous le connectez pour la première Cuando se conecte por primera vez, el fois, le casque entre automatiquement auricular entrará...
Página 11
ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 8.2 POWERHOOK™ - Automatische 8.2 POWERHOOK™ – Automatisk strøm IN-/UITSCHAKELING PÅ/AV Wanneer je de eerste keer verbindt, zal Hvis du kobler til for første gang, vil de hoofdtelefoon automatisch in de øretelefonen gå inn i pare-modus pairingmodus gaan nadat je hem hebt automatisk etter at strømmen er aangezet.
Página 12
ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 8.2 POWERHOOK™ – LIGA/DESLIGA 8.2 POWERHOOK™ - Daya Otomatis automático HIDUP/MATI Se estiver conectando pela primeira vez, o Jika menghubungkan untuk pertama fone de ouvido entrará automaticamente kalinya, headphone akan memasuki no modo de emparelhamento, assim que mode berpasangan secara otomatis for ligado.
>5s Bluetooth DEVICES JBL Endurance DIVE Connected Now Discoverable Choose "JBL Endurance DIVE" to connect 8.3 Parear un dispositivo nuevo 8.3 Appairage d'un nouvel appareil Conectado con un dispositivo, toca una Connecté à un appareil. Appuyez une fois, vez, vuelve a tocar y mantenlo pulsado...
Página 14
ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 8.3 Een nieuw apparaat koppelen 8.3 Pare-oppsett av ny enhet Bij aansluiting op een apparaat, tik Når koblet til en enhet. Trykk en gang, eenmaal, tik opnieuw en houd 5 trykk igjen og hold nede i fem sekunder seconden vast om de koptelefoon in de for å...
Página 15
ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 8.3 Ζεύξη νέα συσκευή 8.3 Yeni bir cihazın eşleştirilmesi Όταν συνδέεται σε συσκευή. Πατήστε ία φορά, Bir cihaza bağlandığında. Kulaklığı πατήστε ξανά και κρατήστε πατη ένο για 5 eşleştirme moduna getirmek için bir kez δευτερόλεπτα, για...
Página 16
ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 8.4 Port de charge et état de charge de la 8.4 Puerto de carga y estado de la batería batterie COMPORTEMENTS FUNCIONAMIENTO ÉTAT ESTADO DU VOYANT BATTERIE EN CHARGE CARGANDO BATERÍA BATTERIE FAIBLE BATERÍA BAJA 8.4 Ladeanschluss und Akkustatus 8.4 Porta di ricarica e stato della batteria...
Página 17
ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 8.4 Θύρα φόρτιση και κατάσταση παταρία 8.4 Şarj Bağlantı Noktası ve Pil Durumu DURUM LED DAVRANIŞLARI ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED ŞARJ ΦΟΡΤΙΣΗ ZAYIF PİL ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ 8.4 チャージングポート&バッテリーの状態 8.4 충전 포트 및 배터리 상태 状態...
Página 18
ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 NL: Gebruik meegeleverde USB-gegevenskabel. Slaat 1GB op, tot +200 nummers en ondersteunt alleen MP3. In de MP-3modus worden nummers altijd in willekeurige volgorde afgespeeld. NO: Bruk den medfølgende USB-datakabelen. Lagrer 1 GB, opptil +200 sanger og støtter kun MP3. I MP-3modus, blir sangene alltid avspilt i tilfeldig rekkefølge.
Página 19
ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO ESTADO NINGÚN DISPOSITIVO CONECTADO MODO PAREADO MODO MP3 MODO MP3 DISPOSITIVO CONECTADO BATERÍA BAJA CARGANDO BATERÍA COMPORTAMENTO COMPORTAMENTO LED-ANZEIGE STATUS STATO ANZEIGE KEIN GERÄT NESSUN DISPOSITIVO ANGESCHLOSSEN COLLEGATO MODALITÀ DI KOPPLUNGSMODUS ABBINAMENTO MP3-MODUS...
Página 20
ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 DZIAŁANIE DZIAŁANIE WSKAŹNIKA WSKAŹNIKA MP3-LYSDIOD- LYSDIODE- STAN TILSTAND EFUNKTIONER FUNKTIONER BRAK PODŁĄCZONYCH INGEN ENHED URZĄDZEŃ TILSLUTTET TRYB PAROWANIA PARRINGSTILSTAND TRYB MP3 MP3-TILSTAND TRYB MP3 MP3-TILSTAND PODŁĄCZONE URZĄDZENIE ENHED TILSLUTTET NISKI POZIOM NAŁADOWANIA LAVT BATTERINIVEAU AKUMULATORA OPLADER BATTERI...
Página 21
ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 LED 상태 LED 상태 状態 상태 MP3LED LEDの動作 ビヘイビアー 接続されたデバイス 연결된 장치 없음 はありません 페어링 모드 ペアリングモード MP3 모드 MP3モード MP3 모드 MP3モード 接続済みデバイス 연결됨 低バッテリー 배터리 부족 バッテリーチャージ 배터리 충전 중 LED 指示灯...
Página 22
ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 SPECIFICATIONS • Transducer: 10mm • Haut-parleurs : 10 mm • Frequency response: 20Hz-20kHz • Réponse en fréquence : 20 Hz – 20 kHz • Signal-to-noise ratio: 85dB • Rapport signal/bruit : 85 dB •...
Página 23
ENDURANCE DIVE ENDURANCE DIVE Quick Start Guide 快速入门指南 • Element: 10 mm • Enhed: 10 mm • Frekvensåtergivning: 20 Hz–20 kHz • Frekvensområde: 20 Hz-20 kHz • Signal/brus-förhållande: 85 dB • Signal-støj-forhold: 85 dB • Maximal SPL: 102 dB SPL@ 1 kHz •...
Página 25
당해�무선설비는 전파혼신�가능성이 있으므로 인명안전과�관련된�서비스는�할�수�없음 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.