READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE Installation Guide For model: BTY52ABZC5 Table of Contents: Safety Tips. pg. 1 Unpacking Your Fan. pg. 2 Parts Inventory. pg. 2 Installation Preparation. pg. 3 Hanging Bracket Installation. pg. 3 Fan Assembly. pgs. 4 - 5 Wiring.
SAFETY TIPS. WARNING: To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories. READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
1. Unpacking Your Fan. Carefully open the packaging. Remove items from Styrofoam inserts. Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish. Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs.
3. Installation Preparation. blade edge To prevent personal injury and damage, ensure inches that the hanging location allows the blades a 7 feet (76 cm) clearance of 7ft. (2.13m) from the floor and 30in. (2.13m) (76cm) from any wall or obstruction. This fan is suitable for room sizes up to 400 12 ft.
5. Fan Assembly. If you wish to extend the hanging length of your fan, you must remove the hanging ball from the 6in. downrod provided to use with an extended set screw set screw hole downrod (sold separately). [If you wish to use the 6in. stop pin downrod, please proceed to instructions following the dotted line below.]...
Página 6
5. Fan Assembly. (cont.) With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan, you are now safety cable loop ready to hang your fan. Grab the fan firmly with wood two hands. Slide downrod through opening in ceiling joist hanging bracket and let hanging ball rest on...
6. Wiring. CAUTION: Be sure outlet box is properly grounded white supply wire ground and that a ground wire (GREEN or Bare) is present. (green or bare) black supply wire Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances and the National Electrical Code. from ceiling If you are unfamiliar with electrical wiring or if the black...
8. Blade Assembly. Time Saver: Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades. motor housing Locate 15 blade attachment screws and washers in hardware packs. Hold blade arm up to blade and align holes. Insert 3 blade attachment screws (along with washers) with fingers first and then blade attachment tighten screws securely with a Phillips screwdriver.
Página 9
9. Light Kit Assembly (Optional). (cont.) motor housing If you wish to use your fan WITH the light kit, connect male plug from switch housing to female plug from light kit fitter. Make sure plugs connect tightly. switch housing Carefully arrange wiring in fitter plate and align holes in switch housing cap with holes in fitter male plug plate.
10. Testing Your Fan. It is recommended that you test fan before finalizing installation. Restore power from circuit box and light switch (if applicable). Test fan speeds with the pull chain on the switch housing. Start at the OFF position (no blade movement). First pull will set the fan to HI.
Return fan, shipping prepaid, to 2. Verify that reverse switch is set completely in Craftmade/Ellington. We will repair or ship you a either direction. replacement fan, and we will pay the return shipping cost.
LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA Guía de instalación Para modelo: BTY52ABZC5 Indice de materias: Sugerencias de seguridad. Pág. 1 Desempaquetado del ventilador. Pág. 2 Inventario de piezas. Pág. 2 Preparación para la instalación. Pág. 3 Instalación del soporte de montaje. Pág. 3 Ensamblaje del ventilador.
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA: Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACION DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
1. Desempaquetado del ventilador. Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado. Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación.
3. Preparación para la instalación. borde del aspa 76 cm Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le 2,13 m pulg.) permite un espacio libre de 2,13 m (7 pies) entre las (7 pies) puntas de las aspas y el piso y 76 cm (30 pulg.) entre las aspas y cualquier pared u otra obstrucción.
5. Ensamblaje del ventilador. Si usted desea extender la longitud colgante del ventilador, usted tendrá que quitar la bola que sirve para colgar del tubo de 15,24cm provisto para usarla con un tubo más largo (a la venta por separado). [Si agujero para tornillo de desea utilizar el tubo de 15,24cm, favor de pasar a las...
Página 17
5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de salida y capaz de apoyar el ventilador, bucle del cable de seguridad usted está listo para colgar el ventilador. Agarrar el viga de ventilador firmemente con las dos manos.
6. Instalación eléctrica. alambre conductor blanco PRECAUCION: Asegurarse de que la caja de salida esté toma de tierra conectada a tierra como es debido y que exista un (verde o pelada) alambre conductor negro conductor a tierra (VERDE o pelado). Asegurarse de que toda conexión eléctrica cumpla con los Códigos o las Ordenanzas Locales y el Código Nacional del techo...
8. Colocación de las aspas. Para ahorrar tiempo: Se pueden poner las arandelas en los tornillos que son para las aspas antes de colocar las aspas. Localizar 15 tornillos y arandelas para fijar las aspas en bastidor uno de los paquetes de artículos de ferretería. Agarrar del motor uno de los brazos para las aspas y juntarlo con una de las aspas para alinear los agujeros.
Página 20
9. Instalación del juego de luz (opcional). (cont.) Si desea utilizar el ventilador CON el juego de luz, conectar el enchufe macho de la caja de encendido al enchufe hembra del conectador para el juego de luz. Asegurarse de que se conecten bien los enchufes.
10. Verificación del funcionamiento del ventilador. Se recomienda poner el ventilador a prueba antes de terminar la instalación. Regresar la corriente de electricidad en el cortacircuitos y encender el interruptor de la luz en la pared (si se aplica). Verificar las velocidades del ventilador con la cadena de encendido.
Soluciones: motor al comprador o le enviaremos uno de reemplazo y 1. Inspeccionar el interruptor de pared del Craftmade/Ellington pagará los gastos de envío de regreso. ventilador. GARANTIA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA: 2. Verificar que se instalaron correctamente las CRAFTMADE/ELLINGTON reparará...