Cub Cadet FT24 Manual Del Operador
Cub Cadet FT24 Manual Del Operador

Cub Cadet FT24 Manual Del Operador

Cultivadora de dientes frontales
Ocultar thumbs Ver también para FT24:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty
O
'
M
peratOr
s
anual
Front Tine Tiller — Model FT24
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Printed In USA
Form No. 769-003595
(November 2, 2007)

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Cub Cadet FT24

  • Página 1 READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE. FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY. CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Printed In USA Form No. 769-003595...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Visit us on the web at www.cubcadet.com ◊ Call a Customer Support Representative at (800) 965-4CUB ◊ Locate your nearest Cub Cadet Dealer at (877) 282-8684 ◊ Write us at Cub Cadet LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
  • Página 3: Safe Operation Practices

    Important Safe Operation Practices WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
  • Página 4: Maintenance & Storage

    When practical, remove gas-powered equipment After striking a foreign object, stop the engine, disconnect from the truck or trailer and refuel it on the ground. the spark plug wire and ground against the engine. If this is not possible, then refuel such equipment on Thoroughly inspect the machine for any damage.
  • Página 5: Spark Arrestor

    Average Useful Life If the fuel tank has to be drained, do this outdoors. Observe proper disposal laws and regulations for gas, oil, According to the Consumer Products Safety Commission etc. to protect the environment. (CPSC) and the U.S. Environmental Protection Agency (EPA), Notice Regarding Emissions this product has an Average Useful Life of seven (7) years, or 130 hours of operation.
  • Página 6: Assembly & Set-Up

    Assembly & Set-Up Contents of Carton • One Tiller • One Handlebar Assembly • One Depth Gage Assembly • One Operator’s Manual • One Engine Operator’s Manual Assembly Hook the “Z” end of the forward clutch cable (A) into the forward tine engagement lever Fig.
  • Página 7 Remove the hex bolt and cupped washer from the right Insert the carriage bolt through the welded bracket on the side of the frame. Hold the cable guide bracket on the left handle, bell washer, handle brace and into the hand knob. side of frame as it will fall when the bolt is removed.
  • Página 8 Set-Up Insert the depth stake into the depth gage bracket assembly as seen in Fig. 3–7. Gas & Oil Fill-Up Service the Engine with gasoline and oil as instructed in the seperate Engine Operator’s Manual packed with your tiller. Read the instructions carefully.
  • Página 9: Controls & Features

    Controls and Features Reverse Tine Engagement Lever Handle Forward Tine Engagement Lever Handle Knob Throttle Control Depth Stake End Cap Tiller Tines Figure 4-1 Engine Controls Tines and End Caps See the separate Engine Operator’s Manual for additional Tilling tines and end caps are used to cultivate, furrow and information and functions of the engine controls.
  • Página 10: Operation

    Operation Starting the Engine Setting the Depth Yoke Forward WARNING! Read, understand, and follow all the instructions and warnings posted on the machine Place the wheel yoke so that wheels are forward (nearest to tines) and in this manual before operating. for shallow tilling, cultivating and transport.
  • Página 11 Tilling Procedure Depth Stake The depth stake acts as a brake for the tiller and controls the When tilling, leave approximately eight inches of untilled soil depth and speed at which the machine will operate. Remove the between the first and second tilling paths, then make the third clevis pin and hairpin clip to raise or lower depth stake.
  • Página 12 Cultivating Procedures For cultivating, a two to three inch depth is desirable. The tine width can be reduced to 13 inches by removing the outer tines completely from the tiller. See the Maintenance & Adjustments Section for instructions on removing the tines. When laying out plant rows, be sure to allow enough width to permit cultivation between the rows.
  • Página 13: Maintenance & Adjustments

    Maintenance & Adjustments Adjustments WARNING! Disconnect the spark plug wire and ground it against the engine before performing any Cable Adjustment repairs. From time to time you may need to adjust the tension on the Maintenance forward and reverse tine engagement cables. See Fig. 6-1. Engine Refer to the seperate Engine Operator’s Manual for engine maintenance instructions.
  • Página 14 End Caps Turn the cable collar section one or two turns to add or lesson tension on the cable. See Fig. 6-3. The end cap, which is used to avoid tilled soil from overflowing onto unwanted areas, are removable from the axle. Remove the hairpin clip and clevis pin that secure each end cap and slide the end caps off the axle.
  • Página 15: Off-Season Storage

    Off-Season Storage If the tiller will not be used for a period longer than 30 days, the following steps should be taken to prepare the tiller for storage. Clean the exterior of the engine and the entire tiller thoroughly. Lubricate the tiller as described in the lubrication instructions.
  • Página 16: Service

    Service Belt Replacement Remove belt from transmission pulley and then from around the reverse idler pulley. See Fig. 7–2. Reverse Drive Belt Your tiller has been engineered with a belt made of special material (Kevlar Tensile) for longer life and better performance. It should not be replaced with an off-the-shelf belt.
  • Página 17 Forward Drive Belt The forward idler belt will not clear the belt keepers near the engine pulley. You must remove the reverse idler Remove the reverse drive belt as instructed in the previous bracket to allow the belt to move off of the engine pulley. section.
  • Página 18: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Remedy Engine fails to start Fuel tank empty, or stale fuel Fill tank with clean, fresh gasoline Throttle control lever not in correct starting Move throttle lever to start position position (if equipped) Blocked fuel line Clean fuel line Dirty air cleaner Refer to the Engine Operator’s Manual Choke not in ON position...
  • Página 19: Replacement Parts

    Replacement Parts Component Part Number and Description 742-0530 Tine 714-0149B Cotter Pin 711-0415 Clevis Pin 754-0428 Forward V-Belt, 754-0429 Reverse V-Belt 746-0918 Forward Cable 749-0953 Reverse Cable 734-1268 Wheels, 8” x 1.75” 98079-56846 Spark Plug (BPRGES) 17211-ZL8-023 Air Filter Phone (800) 965-4CUB to order replacement parts or a complete Parts Manual (have your full model number and serial number ready).
  • Página 20: Important

    MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR EDGERS, STRING TRIMMERS & TILLERS The limited warranty set forth below is given by Cub Cadet LLC with c. Cub Cadet does not extend any warranty for products sold or respect to new merchandise purchased and used in the United States,...
  • Página 21: Cultivadora De Dientes Frontales - Modelo Ft

    LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA. SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES. CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Impreso en Estados Unidos de América Formulario No. 769-03595...
  • Página 22: Registro De Información De Producto

    Elija entre las opciones que se presentan a continuación: ◊ Visite nuestro sitio web en www.cubcadet.com ◊ Llame a un representante de Asistencia al Cliente al (800) 965-4CUB ◊ Escríbanos a Cub Cadet LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
  • Página 23: Proposición 65 De California

    Medidas importantes de seguridad ¡ADVERTENCIA! La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina.
  • Página 24: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Cuando sea factible, retire el equipo a gasolina del Después de golpear con algún objeto extraño, detenga el camión o remolque y llénelo en el suelo. Si esto motor, desconecte el cable de la bujía y conecte el motor a no es posible, llene el equipo en un remolque con masa.
  • Página 25: Amortiguador De Chispas

    Vida útil media Si debe vaciar el tanque de combustible, hágalo al aire libre. Respete las normas referentes a la disposición correcta de Según la Comisión de Seguridad de Productos para el residuos y las reglamentaciones sobre gasolina, aceite, etc. Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de para proteger el medio ambiente.
  • Página 26: Montaje Y Configuración

    Montaje y Configuración Contenido de la caja • Una cultivadora • Una unidad de manija • Una estaca de profundidad • Un Manual del operador • Un Manual del operador del motor Montaje Enganche el extremo "Z" del cable del embrague de marcha adelante (A) en la palanca de enganche de los Las referencias al lado derecho o izquierdo de la cultivadora se dientes marcha adelante.
  • Página 27 Retire el perno hexagonal y la arandela cónica del lado Inserte el perno de carro a través del soporte soldado de la derecho del bastidor. Sostenga la ménsula de la guía del manija, la arandela campana, la traba de la manija, y dentro cable del lado izquierdo del bastidor ya que se caerá...
  • Página 28 Configuración Inserte la estaca de profundidad en el conjunto de la ménsula de medición de profundidad tal como se muestra Carga de gas y aceite en la Fig. 3-7. Cargue el motor con gasolina y aceite como se indica en el Manual del operador del motor que se entrega con la cultivadora por separado.
  • Página 29: Controles Y Características

    Controles y Características Palanca de enganche de marcha hacia atrás de los dientes Manija Palanca de enganche de marcha hacia adelante de los dientes Perilla de la palanca Control del regulador Estaca de profundidad Tapa de extremo Dientes de la cultivadora Figura 4-1 Controles del motor...
  • Página 30: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del motor Establecimiento de la profundidad Retén hacia adelante ¡ADVERTENCIA! Lea, comprenda y siga todas las instrucciones y advertencias que se encuentran en Coloque el retén de las ruedas de manera que las ruedas estén la máquina y en este manual antes de operarla. hacia delante (punto más cercano a los dientes) para labranza superficial, cultivo y transporte.
  • Página 31: Procedimiento Para Realizar La Labranza

    Procedimiento para realizar la labranza Estaca de profundidad La estaca de profundidad funciona como un freno de la Al labrar, deje aproximadamente 8 pulgadas de suelo sin labrar cultivadora y controla la profundidad y la velocidad a la cual entre el primer y el segundo surco labrado, luego haga el tercer funciona la máquina.
  • Página 32 Procedimientos para realizar tareas de labranza Es deseable una profundidad de dos a tres pulgadas para realizar la labranza del terreno. El ancho de labranza se puede reducir a 13 pulgadas extrayendo los dientes exteriores completamente de la cultivadora. Consulte la sección Mantenimiento y ajustes para leer las instrucciones para retirar los dientes.
  • Página 33: Mantenimiento Y Ajustes

    Mantenimiento y Ajustes Ajustes ¡ADVERTENCIA! Desconecte el cable de la bujía y póngalo haciendo masa contra el motor antes de Ajuste de los cables realizar cualquier reparación. Periódicamente puede ser necesario ajustar la tensión de los Mantenimiento cables de enganche de los dientes marcha adelante y marcha atrás.
  • Página 34 Tapas de extremo Gire la parte del collarín del cable una o dos vueltas para aumentar o aflojar la tensión sobre el cable. Vea la Fig. 6-3. La tapa de extremo, que se usa para evitar que la tierra labrada se desborde sobre áreas donde no es deseada, se extrae del eje.
  • Página 35: Almacenamiento Fuera De Temporada

    Almacenamiento fuera de temporada Si la cultivadora no se usa por un período de más de 30 días, se deben realizar los siguientes pasos para preparar la cultivadora para el almacenamiento. Limpie el exterior del motor y la cultivadora en su totalidad a fondo.
  • Página 36: Servicio

    Servicio Cambio de correa Retire la cubierta de la polea de transmisión y luego de alrededor de la polea loca de marcha atrás. Vea la Fig. 7-2. Correa de la transmisión de marcha atrás El diseño de la cultivadora incluye una correa de material especial (Kevlar Tracción) que le proporciona mayor duración Polea loca y mejor rendimiento.
  • Página 37 Correa de transmisión de marcha directa La correa de la polea loca de marcha hacia adelante no despejará los guardacorreas cerca de la polea del motor. Retire la correa de transmisión de marcha atrás tal como se Debe retirar el soporte de polea loca de marcha atrás para explica en la sección anterior.
  • Página 38: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Problema Causa Solución El motor no arranca El tanque de combustible está vacío o el Llene el tanque con gasolina limpia y fresca. combustible es viejo La palanca de control del regulador no está en la Mueva la palanca del regulador a la posición de posición de arranque correcta.
  • Página 39 Notas...
  • Página 40: Importante

    Cub Cadet para su uso con el o los productos con respecto a los productos, obligará a Cub Cadet. Durante el incluido(s) en este manual anulará...

Tabla de contenido